金粉之谜 -莫里斯·勒布朗 着





鹤〗纱尴壬」男〕潜ぃ透阌谑档乜疾焖跄贝鄱岬哪且徊糠滞恋兀匠隽督鸬拿孛堋R虼耍永吹秸饫锏牡诙焱砩掀穑陀?万法郎收买了法摩龙先生,雇他充当帮凶。第三天上午,法摩龙先生还来这里纠缠盖尔森先生一阵,说明他最后的顾虑啦,接受最后的指示啦。当然,我无法说得那么确切。那天午饭过后,盖尔森先生到花园里去散步。后来,他越过小河,一直走向鸽子楼,把门打开,一粒子弹正好射中他的胸膛,立刻要了他的命。”用苏立即插话,站了起来,并且抱着双臂,露出咄咄逼人的神气,“你的一切推断,就是要得出这个结论。” 
    
      “你是怎么想的?” 
      珀苏好像取得了胜利,激动地说: 
      “……一粒子弹正好射中他的胸膛,立刻要了他的命!这就是说,盖尔森先生本人可能是这一阴谋的策划者。遗嘱是他偷增的,三棵柳树是他移栽的,1000平方米的土地也是他割去的;他搞得乌烟瘴气,不仅完成厂他的杰作,而且设置了技术绝妙的圈套。瞧吧,这就是你给我们作出的推论!哼,你想叫我这个警长上当!用胡编乱造的推论让我上当!真是活见鬼,老兄!” 
    
      珀苏一直抱着双臂,站在拉乌尔的对面,气恼得脸红筋胀。珀特朗德立起身来,作好了为丈夫辩护的准备。卡特林娜一直低着头坐在那里,没有显露任何感情,好像是在流泪似的。 
    
      拉乌尔产生了对珀苏蔑视的心情,但是忍住没有表露出来,只是久久地望着他,好像在想:“你这个笨蛋,我实在拿你没有办法!”后来,他耸了耸肩膀,就走了出去。 
    
      大家通过窗户看见拉乌尔双手背在背后,嘴里叼着香烟,眼睛盯着房前平台上的那些石块,一面冥思苦想,一面朝小河走去,但他到了桥头又停住了,在那里呆了几分钟。 
    
      拉乌尔回来的时候,姐妹俩和珀苏都没有吭声。珀特朗德好像瘫了似的,坐在卡特林娜身旁。珀苏再也没有先前那种咄咄逼人的高傲举动了,因为拉乌尔的厌恶眼光,使他像皮球似的泄了气。他怀着谦卑的心情,只想肯求这位老兄原谅他的顶撞。 
    
      拉乌尔也不再耗费工夫继续阐述他的推理,也不再去分析推理中出现的一些矛盾。 
    
      他简单地征求卡特林娜的意见: 
      “为了取得您的信任,我想问问您:珀苏提出的问题,我是否应当回答?” 
    
      “不必。”卡特林娜说。 
      “你的意见呢,夫人?”他问珀特朗德。 
      “也不必。” 
      “你们拒绝信任我吗?” 
      “是的。”姐妹俩异口同声地回答。 
      拉乌尔又说: 
      “你俩愿意留在小城堡里,还是前去巴黎?” 
      卡特林娜站起来,对拉乌尔说: 
      “我和姐姐都听您的。” 
      “既然如此,那就暂时留在小城堡里。但是,对于发生的事情,你们不要担心。不管你们受到的威胁看起来多么厉害,也不管珀苏的预言多么吓人,你们都不必有一点儿害怕。但是,你俩必须做好一件事情,那就是几个星期之后离开城堡,而且要大肆宣称,9月10日或11日,你俩将去巴黎办理一些杂事。” 
    
      “向什么人宣称?” 
      “凡是遇见村民,你们就这么说。” 
      “我们几乎从来不出庄园的嘛。” 
      “那就向庄园里的仆人说,并且要让贝尔纳先生、他的秘书、萨洛特、阿洛尔以及预审法官都知道你俩的打算。还要说得明明白白:小城堡将在9月12日锁闭,你俩决定明年春天才回到这儿。” 
    
      用苏插进一句: 
      “我不太理解你的意思。” 
      “如果你能理解,我就会大吃一惊了!”拉乌尔说。 
      谈话就此结束。谈话占用的时间很长,这正符合拉乌尔的预料。 
    
      珀苏把他拉到旁边去,问道: 
      “你要办的事都办完了吗?” 
      “还没有全部办完。今天的工作并没有结束,但你可以不管了。” 
    
      当天傍晚,萨洛特和阿洛尔从勒埃芙尔回来了。拉乌尔决定从第二天起,他和珀苏一起去住在猎亭里,由珀苏的女佣人照料他俩的生活。这是他采取的防范措施,他肯定地认为,仅仅姐妹俩住在小城堡里,是不会有什么危险的,但是,由于某些暂不能说的原因,她俩最好还是分住两间卧室。这种安排似乎难以理解,但她俩却没有表示反对。在她们身上,他的话是起作用的。 
    
      卡特林娜独个儿留下来,跟拉乌尔聊了几句。她侧着头低声说: 
    
      “我听从你的安排,拉乌尔。无论出现什么情况,我都听你的。” 
    
      她很激动,微微一笑。 
      大家在一起共进最后一顿晚餐。席间空气沉闷,无人吱声。由于听了拉乌尔的一番推论和责难,大家都感到很不自在。晚餐之后,姐妹俩仍在客厅里呆了一阵。 
    
      到了10点,卡特林娜和珀苏都先后离开了。拉乌尔正要走出弹子房的时候,珀特朗德却来找他,说: 
    
      “我有些事情想跟您谈谈。” 
      拉乌尔发现,她面色苍白,嘴唇发颤。 
      “我认为,”拉乌尔说,“没有必要再谈什么。” 
      “十分必要,十分必要。”她慌忙说道,“你根本就不知道我要跟您谈什么,更不明白我要说的事情是否严重。” 
    
      拉乌尔说: 
      “您敢肯定我真的不知道吗?” 
      珀特朗德见怪地说: 
      “您怎么这种腔调!看来,您一直在恨我!” 
      “噢,我发誓,一点儿也不恨您。”他说。 
      “既然如此,您能不能告诉我,到基贝弗旅馆去找我丈夫的女人是谁吗?这件事情使我非常痛苦。” 
    
      “您可以根本不相信这个细节。” 
      “这可不是什么细节,”她说,“绝对不是细节。” 
      她直勾勾地盯着拉乌尔。她停厂片刻,就又迟疑不决地问: 
      “您说,您撕下了登记簿上的那一页纸儿?” 
      “对。” 
      “请给我瞧瞧吧。” 
      拉乌尔从公文包里取出一页纸来。这页纸上分成六格,每一格印着一个问题,并且填上了旅客的答语。 
    
      “我丈夫的签名呢?” 
      “在这儿,”拉乌尔说,“就是这位‘格尔希尼先生’。这个名字是您丈夫的假名。您认出了他的笔迹吗?” 
    
      她点了点头,没有辩驳。接着,她又仰望着拉乌尔,说: 
      “在这张纸儿上,怎么没有女人的签名?” 
      “当然没有。那个女人是几天之后才来旅馆的。给您瞧吧,我还拿到了另一页纸儿。签的名字是:安得勒奥尔夫人,来自巴黎。” 
    
      用特朗德叽哩咕噜地念: 
      “安得勒奥尔夫人,安得勒奥尔夫人……” 
      “您根本不知道这个名字吧?” 
      “压根儿不知道。” 
      “您认不出这是谁的笔迹吗?” 
      “一点儿也认不出来。” 
      “其实十分明显,这是伪造的笔迹。不过,只要仔细地察看一下,就能发现很有特征的个别标记。譬如,字母i顶上的一点偏到右边了。” 
    
      过了片刻,珀特朗德结结巴巴地问: 
      “您怎么提到个别标记?难道您有进行比较的材料?” 
      “是的。” 
      “您有这个女人的笔迹材料吗?” 
      “有。” 
      “但是……看来……您已知道这个名字是谁签的?” 
      “知道。” 
      “如果您辨认错了呢?”她愤慨地忽然站立起来,吼了一声,“因为您也会搞错的……两种笔迹即使相似,但也未必是一个人的。请您想想,您的指责多么严重!” 
    
      她沉默下来,看着拉乌尔,一会儿是祈求的眼神,一会儿又是挑衅的目光。然后,她却支持不住了,倒在一张扶手椅上,哭了起来。 
    
      拉乌尔给她充分的时间逐渐恢复理智。他朝珀特朗德倾过身去,一只手放在她的肩上,沉稳地说: 
    
      “不要再哭了。我会把事情处理好的。但是,请您说说,我的假设是否符合实际,我该不该继续追究下去?” 
    
      “符合实际。”她的话几乎难以听清,“很准确……都是实情。” 
    
      她一下子握住拉乌尔的手,握得紧紧的。她的眼泪掉到了拉乌尔的手上。 
    
      “事情的经过究竟是怎样的?”他问,“简单地告诉我一下,让我知道就行了……以后,必要时再谈。” 
    
      珀特朗德哑声哑气地说: 
      “我的丈夫并不像您想像的那么心狠手辣……当初,外公交给他一封信。那封信本来应该在外公去世时当着公证人的面启开的,但我丈夫却私自把它打开了,得到了那份遗嘱。” 
    
      “这是您丈夫给您作的解释吗?” 
      “是他。” 
      “这样的解释完全是杜撰的。您丈夫和蒙代修先生的关系亲密吗?” 
    
      “不怎么样。” 
      “既然这样,您外公怎会把遗嘱交给他呢?” 
      “因为……。不过,我向您讲的情况是他在外公死了几个星期之后才告诉我的。” 
    
      “关于蒙代修先生的遗嘱,您长时间守口如瓶,也就自然成了您丈夫的同谋… 
    
      …” 
      “这我明白…所以我万分痛疚。由于贪图更多的钱财,我们就觉得,外公照顾卡特林娜的利益,而损害了我们的权利。金粉的事使我的丈夫利令智昏。我们主观地认为,外公为了隐藏炼金的秘密,把小城堡和小河右边的大块土地给了卡特林娜,从而想让妹妹拥有大量的财产。” 
    
      “然而,她一定会把财产分给你们的。” 
      “我相信她会那么办的。但是,我受到丈夫的控制,胆量又小, 
    
      不知如何是好……有时我还挺生气,觉得财产分得太不公平了。” 
    
      “不过,既然遗嘱被弄走了,您和妹妹就可共同享有全部财产了。” 
    
      “是的。然而,卡特林娜是要结婚的。等她成了家,我们就无法随意搜索金粉的秘密了。而且,我丈夫了解的情况,可能比他说的更多。” 
    
      “什么人告诉他的?” 
      “在小城堡里干过活的沃什尔大妈,在她变成疯子之前,她告诉了我丈夫有关外公的一些事情,而且特别谈到那一片岩石、布特埃罗马上堆以及小河的问题。我外公的遗嘱是要把那三棵柳树作为两份遗产的分界线,而沃什尔大妈所讲的情况是和外公的遗嘱完全一致的。” 
    
      “因此,你丈夫就阴谋改变了这条分界线?” 
      “是的。就为这件事,我急急忙忙地赶到了基员弗,你根据我在旅馆的签字已经知道了。丈夫告诉我……” 
    
      “此后呢?” 
      “他再也不对我说什么了。他不信任我了了。” 
      “什么缘故呢?” 
      “因为我头脑清醒一些了。我对他说,我要把一切都告诉卡特林娜。由于我这样威胁他,我和他的感情越来越坏。今年,卡特林娜即将结婚,我和她一起来到了这儿。我认为,我和丈夫再也合不到一起了。使我惊异的是,2个月之后,我丈夫却突然闯到这儿来了。他和法摩龙所干的勾当,他从来没有向我提起过。我也不明白是什么人谋害了他,为啥要谋害他。” 
    
      她不住地颤栗。由于想到了她和丈夫的罪行,她又心惊胆寒了,激动地倒在拉乌尔的怀里。 
    
      “我恳求您……我恳求您……”她说,“帮助我……保护我……” 
    
      “针对谁呢?” 
      “并不针对谁……只是针对这一次事件……针对历史……就是说,我不愿让别人知道我丈夫所干的勾当,也不愿让别人知道我参与了他的阴谋活动……您全都知道了,但能保护我……不管什么事情,您想干就能干成……在您身边,我感到很安全!……” 
    
      她抓起拉乌尔的手来,把它贴在她那泪湿的眼睛上,贴在泪水纵横的脸颊上。 
    
      拉乌尔