金粉之谜 -莫里斯·勒布朗 着
筒辉谖颐茄燮さ紫拢辉谡飧雒鞔ΑN椅使嵌蛉耍庾シ康紫拢褂幸桓龅叵率摇7蛉诵∈焙颍退耐夤黄穑匙乓坏捞葑尤ス嵌N也辉副鹑酥滥承┟孛芫头愿腊⒙宥壬⒓雌锍等ネㄖ瓒ɡ椎囊晃灰缴途於佣映ぃ酶嵌蛉嗽谒煞虻囊盘迮员叩桓妫腥逄厝ツ酶嵌裁匆彼栏嵌壬兀课ㄋ匠穑课岵撇炕蛘叱鲇谂既唬课以僦厮狄槐椋抑恢烙腥瞬卦诟胱勇ダ铮用拍谏涑鲆豢抛拥诮拥叫碌闹甘局埃抑荒芙樯苷饷匆坏愣榭觥7ü傧壬颐堑牡鞑榻峁於铀婧笏巡榈慕峁疾惶鲜率怠!薄?br />
珀苏说得十分干脆,似乎大家面临的这个谜是很难解开的。韦尔迪叶先生用嘲讽的口吻说;
“不过,凶犯肯定是藏在什么地方的。难道他上了天,入了地?假如像你说的那样,那他就是不翼而飞了。然而,这不可能。”
“那就请您劳驾破案吧。法官法生。”珀苏讥讽地回敬一句。
“我们当然会调查的,警长。我敢肯定地说,咱们只要通力合作,定能取得满意的结果。罪犯总是逃不脱法网的。即使他们巧施诡计,也将被咱们识破。”
珀苏觉得这里暂时不需要他了,他扮演的角色该歇一歇了,就伸手抓住拉乌尔的胳膊,将他拉了过来。
“你有何高见?”
“我吗?没有。”
“那你有什么设想?”
“哪方面的?”
“凶犯……是如何逃走的?”
“可以有几点设想。”
“我一直在注意观察你,你似乎心不在焉,一声不吭。”
“你太罗嗦了,使人受不了,珀苏!”
珀苏不大服气,反驳说:
“我是言简意赅的楷模,该讲的我都讲了,没有半句废话,该做的我也都做了,没有一点保留。”
“该做的,你并没有都做。因为你还没有取得成功。”
“可是你呢?你应当承认,你并没有比我前进一步。”
“我比你前进了好几步。”拉乌尔反驳道。
“你是指哪方面?你亲自对我说,你啥也不知道。”
“我啥也不知道,但我一切都知道。”
“请你说得明确一点儿。”
“我明白了事情的来龙去脉。”
“你说什么?”
“你应当承认,掌握事情的来龙去脉,这是很呱呱叫的。”
“呱呱叫……呱呱叫……”珀苏张口结舌地说,他好像整个身子都要塌下去了,睁大眼睛瞪着拉乌尔。“你能说给我听吗?……”
“噢,这不行,真他妈的活见鬼!”
“这是为啥?”
“你大概无法理解。”
四、半夜魔手
对拉乌尔的这种态度,拍苏既没有表示抗议,也没有想到抱怨。他深深地知道,在这类情况下,拉乌尔的思维是特别敏锐的,能够想到别人想不到的东西。既然如此,拉乌尔尊重预审法官和代理检察长,甚至尊重他这个警长,这有什么生气的理由呢?
他紧紧抓住伙伴的胳膊,一块儿穿过花园。他摆出一种深思熟虑的姿态,不停地侃侃而谈,好像要提出一些问题,希望得到某种答案。
“总之,处处都是谜。许多疑点都要查清。当然不必给你举出一个个例子,是不是?你我同样明白,比方说,藏在鸽子楼里的家伙,杀人以后,不可能傻呆在那儿不走,否则咱们就能逮住他了;而且,他也不可能从那里逃得无影无踪,因为咱们并没有瞧见有人逃跑……这到底是怎么一回事呀?这个家伙犯罪的原因是什么呢?
真是活见鬼!盖尔森先生从昨天起就在小城堡里,凶手打算用枪击毙他,但凶手怎么会走过朽桥,撬开鸽子楼的大门呢?实在离奇!”
珀苏停了片刻,瞅了瞅伙伴的脸色。拉乌尔毫无一点表示,珀苏又说:“我猜,你会反对我的推理,可能认为这次犯罪是偶然事件,因为盖尔森先生闯入了罪犯的贼案。不过,这种假设是荒谬的,是极端荒谬的!(珀苏用厌恶性的语调把这句话说了两遍,好像以为拉乌尔已有这种想法)因为盖尔森先生撬开锁花了两三分钟,罪犯开枪以后有足够的时间躲到地下室去。你得承认,我这个推理是驳不倒的,是吗?”
拉乌尔仍然没有表示,闷声不响。
珀苏看见拉乌尔态度依然,就改变了策略和话题,企图打开一个缺口。
“卡特林娜的事,也是一团漆黑,叫人摸不着头脑。昨天她干什么去了?在哪儿失踪的?如何回来的?几点钟回家的?都是个谜!这些对你来说更神秘了!因为对这个女子的过去的一切,对她那些莫名其妙的恐惧和怪念头,你都毫无所知。”
“是的,毫无所知。”拉乌尔应付道。
“我也许和你一样。然而,我知道这一些基本事实,可以告诉你。”
“我暂时不感兴趣。”
珀苏一听,就大发雷霆。
“他妈的!你对什么都没有兴趣?那你的脑瓜在捣腾什么呢?”
“我在琢磨你。”
“琢磨我?”
“是的。”
“琢磨啥呀!”
“像往常一样。”
“那就是说,你依旧认为我是个笨蛋!”
“不,你这个家伙,推理能力很强,办事很有心计。”
“所以?”
“所以,从今天早晨起,我就一直在猜测:你干嘛要来拉迪加代尔呢?”
“我告诉过你,我是到这里来治疗肺炎后遗症的。”
“你注意治病,这是理所当然的。可你为何不到其它地方去呢?巴恩丹和夏朗东都是很好的去处,你为什么偏要挑选这里?难道这是你度过童年的地方?”
“并非如此。”珀苏窘迫地说,“我的一个朋友是这座茅屋别墅的主人,所以……”
“你在扯谎。”
“你这是什么话!……”
“让我瞧瞧你的表吧!你真有意思!”
珀苏从衣兜里掏出一只银壳旧怀表,递给拉乌尔看。
“噢。”拉乌尔说,“要不要我告诉你,这表壳里有啥玩意儿?”
“这里面没有任何东西。”用苏回答,神情却不大自然。
“有。有一张小照片,是你心上人的照片。”
“我的心上人?”
“不错嘛,就是小城堡的那个厨娘。”
“你在瞎说吧?”
“你是萨洛特的情人。”
“萨洛特不是厨娘,是贵夫人的伴娘。”
“又是厨娘,又是你的情妇。”
“你说疯话!”
“不管怎样,你是爱她的。”
“我可不爱她。”
“那你为什么把她的照片放在贴身的衣兜里呢?”
“你是如何知道的?”
“昨天夜里,我从你的枕头底下拿出表来拆开看过。”
珀苏低声喝斥道:
“流氓、无赖!……”
他好像遭到暗算,发起火来。因为拉乌尔这一次竟然嘲笑他是厨娘的情人!
“我要再一次说说清楚,”他慢腾腾地解释,“萨洛特不是厨娘,而是盖尔森夫人的伴娘,她俩几乎像朋友一样。萨洛特心地善良,相当聪明,盖尔森夫人十分喜欢她。在巴黎的时候,我很高兴认识了她。在我疗养期间,她向我谈到了这座可以租住的茅舍别墅;她还说,拉迪加代尔空气新鲜,有益健康。我一来这儿,她就让盖尔森夫人在家中款待我,她们很乐意把我看作是她们的亲密朋友。这就是事情的经过。萨洛特是个情操高尚的女人,我非常尊敬她,绝对不会要她做我的情妇。”
“但是,她的丈夫呢?”拉乌尔问道。
“这跟我也有什么关系吗?”
“那还用问。一个贵夫人的伴娘,心肠慈善,怎会愿意和一个仆人混在一起呢?”
“阿洛尔先生并不是仆人,而是小城堡的管家。大家都很敬重他。他待人接物是很讲分寸的。”
“珀苏,”拉乌尔高兴地说,“你这个家伙聪明能干,福星高照。你未来的这位太太给你做美味佳肴时,我就在你俩家中搭伙。我认为,你的这位未婚妻很有风度,一副美容,娇媚可爱,体态丰盈,脸蛋漂亮……噢,噢,我可是过来人了,你知道……”
珀苏咬紧下唇,讨厌别人戏谑,而拉乌尔老是摆出一副优越的神态,用玩笑来捉弄他。
他打断了拉乌尔的话。
“算了。你瞧,卡特林娜小姐正在那儿。她对这些事儿是不会感到兴趣的。”
他俩重新回到小城堡。在1个钟头之前,盖尔森夫人待过的那个房间里,出现了卡特林娜。她面色苍白,神情恍惚。用苏正要给她介绍拉乌尔,拉乌尔已经探下身去吻她的手,亲切地说:
“您好,卡特林娜小姐,贵体安康吗?”
珀苏不禁吃了一惊。
“怎么回事?你认识卡特林娜小姐?”
“不。关于她的情况,你曾给我作过详细介绍嘛。”
珀苏一面直勾勾地盯着他俩,一面左思右想。眼前的事实说明了什么?拉乌尔先生和卡特林娜小姐是否早就见过面?为了她的利益,拉乌尔是否已经插手了这个疑案?拉乌尔是否瞒哄了他这个警长?这些都很复杂,难以断定。要想搞清楚事情的真相,他掌握的材料还很不充分。他气恼已极,打了一个愤怒的手势,就从拉乌尔前面转身走开了。
拉乌尔向小姐哈了哈腰,请求原谅;
“小姐,请您原谅我的不拘礼节。现在,我就直言不讳地向您说吧。为了保持我对珀苏的影响,我经常抓住机会使他处于紧张状态,我采取的办法有时是漂亮的,有时却是幼稚的。对他来说,一切都不可思议;在他来看,我是一个巫师、一个魔鬼。他怒气冲冲地走开了,我也得到宁静了。我恰恰需要安宁,在安宁中才能解开事情的谜。”
拉乌尔深切地感到,他正在干的一切,都能得到这个姑娘的赞同。从他俩刚一见面起,她就被他俘虏了,绝对服从他的权威了。
她把一只手伸给他。
“您就自便行动吧,先生。”
他见她十分疲倦,就劝她独个儿呆着,竭力回避预审法官的提问。
“您一定不要走出卧室,小姐,现在情况仍然不太明朗,还得预防不测。”
“您害怕吗,先生?”
“一点儿也不害怕。但我时时刻刻都在提防暗中藏着的某种东西。”
拉乌尔要求她和盖尔森夫人同意让他检查整座小城堡。获得允许之后,他就由阿洛尔先生陪同,仔细地察看了地下室和第一层,接着登上第二层。这里的各扇门都面向一条颀长的走廊。这些房间都很狭小、低矮,里面摆着普通椅子和扶手椅,扶手椅上铺着手工织的旧毯;房间四周则是18世纪的细木板壁,壁上挂着镜子。整个房间凸凸凹凹,异常复杂,角落里还有个小厕所。在卡特林娜和珀特朗德分别居住的房间之间,有一道楼梯。
这楼梯通到第三层。第三层是一个宽大的顶楼,顶楼居中的房间里,塞满了废弃的器具;左右两边的小间却没有什么家具和摆设。现在,右边的小间供萨洛特居住,就在卡特林娜卧室的顶上;左边的小间由阿洛尔先生居住,正好在珀特朗德卧室的顶上。二三层的窗户都面向花园。
经过一阵检查之后,拉乌尔回到了主楼外面。法官在珀苏陪同下继续检查。拉乌尔望了望开着的小门的那道围墙。今天早晨,卡特林娜就是通过那扇小门溜进庄园的。在靠近小门的一片土地上,长满了灌木丛和长春藤,堆着坍塌的暖房留下的破砖碎瓦。拉乌尔掌握了小门的一把钥匙,就悄悄地钻了出去。
围墙外面有一条和墙平行的小道,顺着山丘斜坡蜿蜒地伸