幻剑情花
“你是说,你也与洞庭王……
“有交情。”
公孙云长毫不脸红地说:“当我去衡州之前,就与洞庭王有了默契,他答应必要时提供紧急援助。这件事,你千万不要透露口风。”
“云长,你这样做,令尊……”
“家父不管我的事,我的事我自己负责。以后不管你看到了些什么事,听到了些什么风声,都不要大惊小怪,不加理会就是。”
船停下来了,外面人声震耳,从碰撞声听来,小舟已靠上了另一艘大船。
她赶快整理衣裙,心中极感不安。
要是她爹天马行空知道她与洞庭水寇在一起,该怎么说呢?
“我们不上大船。”
公孙云长准备拉开舱门:“你不要出去,我去去就来。”
“云长,不……不要说我在此地。”
她气馁地说:“我……我不要见任何人。”
“放心,我也不要你与他们打交道。”
公孙云长出舱后拉上舱门,舱中一暗。
这时,她已可冷静思量了。回想她与公孙云长结交后,所经历的一切变故,她感到一阵心悸,一阵惊惧,似乎公孙云长所做的每一件事,都有点不太对劲。
最后,她想到与公孙云长沿湖岸逃生,找船碰上快活刀的经过。
公孙云长能与快活刀周旋,已经令她大感惊异了,再一跃四丈登舟,太反常啦!
当时,她接受了公孙云长突然灵智大开的解释。但现在回想起来,这种解释也未免太过牵强了。
“他在找洞庭王派来接应他的船!”
她依然自忖:“如果那时他有洞庭王暗中策应,根本不需到处乱闯九死一生呀!只要公然堂而皇之往码头走就行了,走狗们不敢在城中闹事,更不敢在码头动刀动剑。”
接着,她想起了庄怡平。
这时,她才想起一而再帮助她的庄怡平!
当然,她想起了怡平讽刺、挖苦公孙云长的一些话。
人如果一切都往好处想,那么,一切都是美好的。反之,一切都往坏处想,一切都坏得不能再坏了。
她想得毛骨悚然,想得心向下沉。
她的结论是:赶快离开公孙云长。
公孙云长的仪表、风度、声誉、才华……的确令她芳心暗属,情苗茁长,她少女的芳心已接纳了这位英雄郎君。
可是,现在……
刚才公孙云长乘她感情脆弱的时候侵犯她!
想着想着,公孙云长在她心目中的形象,正以显明的速度改变,改变,不是向好的方面变。
她有拉开舱门看看外边情形的冲动,最后终于轻轻拉开一条缝。
没有人说话,只看到有人走动。
果真有一艘大船,一艘外表与快活刀看守,内有卓姓少女坐镇的船一模一样。但不知船内的陈设有没有卓姑娘的船那么华丽?
大小两艘船靠在一起,另一边,距岸约六七丈。那是处长满茂草的浅湖湾,水面长满了从水下浮到水面的水草,大概这就是丝草湾。
高高的湖岸丘陵起伏,上面到底是什么地方?船行驶不到一个时辰,而且用桨不用帆。她想:大概仍在岳州附近。
如果她会水,从水中逃上岸,该多好?可惜,她不谙水性。
如果脱不了身,公孙云长会把她怎样?
她害怕了,心乱如麻。
久久,仍不见公孙云长从大船返回。
好漫长的等待!
终于,她听到另一艘小船靠上大船的声息,靠在大船的另一边,她无法看到。不久,小船离开了。
她失去兴趣,倚在舱壁上养神,不久便神思困倦,朦朦胧胧睡着了。
拉舱门的声音,惊醒了她的恶梦。
一名青衣大汉站在舱门口,手中有一盘饮料和食物,向她冷冷地。说:“给你送来一些吃喝。”
“公孙少堡主呢?”她问。
“上岸去了。”
“上岸?这里是……”
“丝草湾。”
“我是问岸上……”
“不知道。”大汉抢着说。
“怎会不知道?”她不悦地问。
“不知道就是不知道。”大汉毫不客气顶回去。
“我要上岸。”她冒火了。
“不行!”大汉大声拒绝。
“我要上去!”她也大叫。
“你试试看?”大汉把食盘放下,顺手拉上舱门。
她心中叫苦,大事不妙。
“他把我交给水寇了?”她恐怖地想。
不祥的预感爬上心头,她开始感到寒冷。
公孙云长与一名青衣中年人,到了一座小山坡下的树林,在林沿的一座孤零零茅舍前停步。
“就是这里。”
中年人指指茅屋说:“少堡主可在屋子里等,里面有充足的食物。”
“要等多久?”公孙云长问。
“不知道,少堡主定下心来等吧!可以好好睡一觉,千万不要到外面乱走。”
“有危险?”
“很难说,在下回去了。”
“在下何时可以反船?”
“要等来人决定,届时自然有人前来领路的,再见。”
中年人丢下他走了。
茅屋很简陋,小小的厅,一房一厨,屋后还有一口井,厨中有用竹篮盖在木桌上的食物,甚至还有一坛酒。
已经是申牌末,夏天日子长,距天黑还有一个时辰。
他解剑搁在厨房的粗糙木桌上,管他,吃了再说。菜有五大碗,有鱼有肉,似乎是半个时辰前煮好的,余温犹在,茅屋的主人大概离开不久。
刚喝了一碗酒,蓦地,他警觉地放碗站起,抓起剑悄然穿越走道到了厅堂。
一位美丽的俏妇人,正站在堂前的神案下。
“是你!”他戒意全消,眉飞色舞。
美丽的女人注视着他,嫣然一笑,媚态横生。
“你希望来的是谁?绿魅蔡凤?”美丽女人放荡地在他颊上拧了一把。
他以手还手,拍拍那吹弹得破的粉颊。
“别小心眼,你知道,我喜欢的是你,只有你最销魂。”他淫笑着说。
他完全变了一个人,不再是神气的年轻侠士,而是举动轻浮言词放荡的登徒子。
据说,人有两种面目,甚至三四种面目。所以,不要狂妄地说一眼便可看穿一个人。
“哟!灌迷汤吗?”
女人妖媚地、嗲声嗲气地投入他怀中:“唔?但我喜欢。”
“我也喜欢,这叫做皆大欢喜。”
他环着女人的腰肢,轻佻地亲亲那小巧动人的红艳艳樱唇和香腮:“小宝贝,你是来传话的?”
“是,也不是。”
“怎么说?”
“公私两便呀!”
“对啊!小宝贝,这方面,你是天才。”
他开始上下其手,处处显示出他在对付女人方面也是天才:“天才总是公私两便的,只有傻瓜白痴才公私分明,甚至大公无私,是不是?”
“先私后公,才不会遭雷打。”
女人在他怀中格格笑着,扭动得像被抓住的蛇,说:“那群戮力从公的蠢才,死得比谁都快。哦!你像头老虎,……馋猫……”
同一期间,枫桥镇发生不大不小的骚动。
枫桥杨家在桥东约一里,枫桥镇则紧靠着桥西。两者之间,鸡鸣犬吠清晰可闻,大叫一声双方都可听见。
镇上有六七十户人家,大道两旁自然形成一条小街,麻雀虽小,五脏俱全,一些小店贩卖日用百货,供应旅客和附近村落的居民。小食店有三家,供应简单的菜肴,当然也有卖酒的。
杨家禁止外人接近,来办事的人不得其门而入。
但镇上有一座巴陵县设立的递运所,不但是府县的运输站,也是将盐运往府东山区的转运站,盐运司分所的所在地,走狗们与官方联系的地方。走狗将中枢设在镇东杨家,用意就是与递运所联络方便。
递运所的右邻有一家小食店,是递运所丁役们经常活动的地方。
南衡居士带了四名同伴,在食堂占了一副座头。下首,坐着两位递运所的役丁班头:张三、李四。
“张老兄。”
南衡居土语气带有火药昧:“府里和县里都派有巡捕丁勇,把杨家封锁得铁桶似的,不许外人接近,这样做并不能保证问题可以解决。既然皇甫大总管避不见面,不啻关闭了解决之门。张老兄,所以在下请两位把口信带进去,老兄意下如何?”
第二十七章 群魔乱舞
“韦爷,据在下所知,皇甫大总管绝对无意避不见面。”
张三有耐心地解释:“只是失窃了价值连城的金珠宝玩,一时控制不住情势,必须全力追查线索,以便追回失物,忙得不可开交,没有工夫接见外人,如此而已。韦爷所说的口信,不知所传何事?在下将设法传入,请韦爷明白交代好了。”
“那就有劳张老兄了。韦某的口信很简单。”
南衡居士一字一吐地说:“在下给他一天半天工夫,明日正午之前,把犬子放回。要不然,我韦安仁将率亲朋好友赶往武昌。”
“往武昌,韦爷的意思……”
“对,往武昌,找鄢狗官了断,他不能纵使爪牙掳人胁迫而能逍遥自在。你告诉皇甫大总管,我南衡虽则多年不过问江湖事,俗语说:百足之虫,死而不僵。我南衡登高一呼,多少还能替某些人带来严重的伤害。他既然迫韦某铤而走险,得不到多少好处的。这些话,张老兄能否把意思明白的传到?”
“这个……
店门脚步声入耳,进来了三个人。领先的人是九幽客吕杰。
“呵呵!韦老,吕某负责把口信传入,保证不会误事。”
九幽客挥手示意张三李四离开,自己在对面落坐:“韦老,能听在下几句话吗?”
“吕老兄,希望你老兄的话中听,最好能代表贵大总管的意思。”南衡居士忍住怒火说。
“吕某的话或许不怎么中听,已不见得能代表皇甫大总管的意思。不过,毕竟还有三两斤份量。”
“你吕老兄是有名的传信人,所说的话当然有份量。说吧!韦某在洗耳恭听。”
“韦老在武林位高辈尊,名满天下,但在鄢大人眼中,不客气地说,还不如一个街坊地棍可怕。家大业大的人,在官府眼中,除了利用价值之外,根本不是什么可以构成威胁的对象……”
“韦某明白吕老兄的意思。”
南衡接口说:“问题是,对付贵主子的出面人,决不是我南衡居士,我韦安仁根本不必出面与官府为敌,自找破家之祸。”
“真要破家,是不需什么理由和证据的。灭门令尹,更何况权倾天下的名臣?所以,收敛些总是好的。有关令郎的事,韦老必须冷静地深入了解,首先,在理字上韦老就站不住脚了。”
“什么?你说老夫缺理?”
“不是么?请教,令郎与刺客公孙云长向咱们的人挑衅,杀死了咱们不少人,这是有目共睹的事实,韦老能否认吗?”
这等于是一把利刀,击中了南衡居士的要害。
“令郎已经承认了。”九幽客继续说:“不管是官了或是私了,韦老;其结果都是极为可怕的。皇甫大总管不为己甚,目前为了追查失宝的事无法分身,所以暂时无法向韦老当面作明确的交代,等事情告一段落,自会还韦老的公道。
皇甫大总管的意思,是请韦老赶快远离是非之地,不要与万家生佛或乾坤一剑那些人走在一起,永远不过问咱们的事,那么,将来令郎自可平安返家,不然……韦老自己去衡量衡量好了。”
“把老夫的儿子交给老夫带回管教,老夫就不过问你们的事,不然……”
“那么,没有什么好谈的了。韦老想怎么做,悉从尊便,后果韦老自己负责。”九幽客冷笑着拂袖而起:“不要以为没有五岳神犀,敝总管就没有力量应付意外了。名利像一把两刃刀,两面都可伤人。撇开你们挡人财路的可恶行为不谈,韦老,你知道有多少人,愿为打?
页面: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141