怪钟疑案(钟)





淌诓砹私础!笆堑模惫ㄋ固厮担八鍪铝恕!彼倭艘幌拢缓笾苯亓说钡厮担按笤际惆胧笨蹋蝗私仕涝诘缁巴だ铩!薄暗缁巴だ铮俊苯淌诼冻鲂巳さ难印Q├ね挥兴祷埃皇堑勺潘W彀臀⑽⒄趴劬φ龅煤么蟆澳闶钦婷惶饧拢故悄闵朴谘菹罚俊惫ㄋ固匦牡紫胱拧!拔业奶欤苯淌谒担氨蝗私仕涝诘缁巴だ铮膳吕玻翟诠衷眨∪绻俏遥也换嵫≡裾庵值胤健>圆换岬模蓿闪呐ⅰL恍伊恕!薄耙聊葪棻簧绷耍∥裁茨兀俊薄澳阒缆穑客〗悖疤煲聊取げ祭继丶弊乓悖闩艿侥愎寐杓遥饶愕攘艘恍┦焙颉!薄坝质俏业拇恚苯淌谇妇痰厮担澳峭恚野淹〗懔舻锰砹恕U娴奶砹恕J翟诤鼙ㄇ浮G装模阋欢ㄒ3L嵝盐摇R欢ㄒ!薄拔夜寐韪宜倒毖├担暗也恢凑椅沂怯幸舻氖隆D训酪聊扔錾狭耸裁绰榉常俊薄拔颐遣恢溃碧匠に怠!翱峙挛颐怯涝兑参薹ㄖ溃悄愀嫠呶颐牵俊薄!拔腋嫠吣悖课以趺椿嶂溃俊薄澳阋残碇酪坏悖我聊取げ祭继匾恪!彼∫⊥匪担骸拔沂裁匆膊恢罈椀阋膊恢馈!薄八桓闾崞鹗裁矗挥性诎旃依锔闳魏伟凳韭穑俊薄懊挥小K挥袟椕挥袟椬蛱煲徽瘴叶疾辉诎旃依铮业嚼嫉厮雇迩囊晃豢突抢铩!薄澳悴恢浪罱睦镉蟹衬章穑俊薄#芭叮聊纫痪渚褪且桓庇切拟玮绲难樱浅5臈椩趺此的兀織椚狈ψ孕牛幌蛐脑骋饴怼N沂撬担永疵挥邪盐兆约核氲幕蛩龅氖欠穸曰虼怼S幸淮危牙浙氲氖槁┐蛄肆秸场5乳伦蛹某鋈ブ螅畔肫穑λP牡貌坏昧耍恢绾尾藕谩!薄拔颐靼琢恕S谑撬蚰闱虢逃Ω迷趺窗欤俊薄笆堑模腋嫠咚詈酶辖敉ㄖ蛭话闳硕济挥新砩夏敲纯炷钚i隆K梢孕葱鸥嫠咚⑸耸裁词拢⑶肭笏灰蚵晖〈餍〗惚г埂5撬挥校幌不赌茄觥!薄巴ǔK形侍獗憷凑夷悖遣皇牵俊薄班蕖J堑模欢侍馐撬⒎敲看味疾赡晌业囊饧虼怂置院恕!薄耙蛭挥形侍獗闳フ夷悖呛茏匀坏氖拢空庵质鲁37⑸穑俊薄笆堑模37⑸!薄澳憧凑獯位嵝』崾潜冉涎现氐氖拢俊保拔蚁氩换岚眨嵊惺裁囱现氐奈侍饽兀俊碧匠ば睦锇碘猓训姥├ね嫒缢砻嫠允镜哪茄ゴ俊!拔也恢浪姨甘裁础!彼绦担雀詹潘档酶臁6掖牌担弧拔也恢溃椅也幻靼姿裁匆轿夜寐杓艺椅姨富啊薄拔蚁耄岵换崾且蛭饧滤辉敢夂湍阍谏缁崂锾福炕岵换崾且蛭抢锘褂斜鸬呐ⅲ炕蛘撸衔饧率悄愫退涞拿孛埽靠赡苁呛湍前缸佑泄氐氖掳桑俊薄拔蚁胝獠惶赡堋N胰范ú换崾钦庋拥摹!彼酶臁!八阅阄薹ò镂伊耍〗悖俊啊懊话旆ǎ鼙浮R聊鹊氖挛液苣压宜赖娜窗锊簧夏愕拿Γ俊薄耙残砗途旁戮湃账⑸氖掠泄亓桑俊薄澳闶撬禇椖歉瞿腥藯椡祭誓泛哪歉鋈恕薄拔业囊馑颊侨绱恕!薄霸趺椿崮兀恳聊榷阅羌轮朗裁茨兀俊薄耙残聿⒎呛苤匾氖拢碧匠に担暗苁怯泄叵担矣邪镏H魏问虑椋蘼凼嵌嗝吹南感!A艘幌掠炙担弧八龊Φ哪歉龅缁巴ぞ驮谕祭誓泛D忝靼茁穑〗悖俊薄拔沂裁匆膊幻靼住ⅰ薄澳憬裉煊忻挥械酵祭誓泛ィ俊薄懊挥校颐挥校彼ち业厮担拔颐蝗ァD堑胤轿矣从醯每植溃艺嫦M掖永疵蝗スM缓驼庖磺薪梁驮谝黄稹D翘焖俏翁乇鹬该胰ィ课我聊仍谀歉浇蝗松焙Γ磕阋欢ㄒ页隼矗匠ぃ阋欢ㄒR欢ㄒ 薄拔颐且欢ㄒ页鲂资郑〗悖碧匠ひ桓鲎忠桓鲎值厮担拔蚁蚰惚Vぁ!薄扒装模阍诜⒍叮逼盏辖淌谒担弧拔铱矗铱茨阏娴男枰纫槐├啤!背銎罚喊⒓由?死锼沟傩∷底ㄇ╝js。126)钟第二十章我一到伦敦立刻向贝克报到。他拿着雪茄向我挥手。“你所说的那条半月形笨胡同也许有点蹊跷。”他承认道。“我终于挖出一点东西来了吧?”“说这个还早,只能说‘大概’而已。那个建筑工程师,威尔布朗姆胡同六十二号的赖姆塞先生和他表面不大一样。最近,他接受了一些非常奇怪的工作。公司都是真实的,但没有深厚的历史背景,有的话也是非常奇怪。大概五个礼拜之前,他接到临时通知,到罗马尼亚去了。”“这跟他妻子所说的不一样。”“也许不一样,但他所去的地方是那里,而且目前人还在那里。我还得设法多了解他。所以,你可以即刻动身去干了。我已为你准备好一切的签证,以及一本崭新的护照,这一次你用尼格·田奇这个名字。把巴尔干半岛的稀有植物温习一下吧,你的身分是一位植物学家。”“有没有什么特别的指示?”“没有。你领取证件资料时,我们告诉你联络人是谁,尽量挖掘这位赖姆塞先生吧。”他尖锐地盯着我,“你似乎并不怎么兴奋嘛。”他在烟雾后窥视着我。“只要我的预感成真,我会很快乐的。”我顾左右而言他。“同一个胡同,但号码弄错了。位在六十一号的是一个完美无迹的建筑商。可怜的老汉柏雷搞错了号码,还好他没有错得太深。”“你还有没有查别的?还是只有赖姆塞而已?”。“戴安娜寄宿舍似乎和戴安娜一样的纯洁,她领养猫有好长的历史,马克诺顿先生,似乎有点意思,他是一个退休教授,这个你知道,教数学的。似乎很聪明。突然以身体不健康为理由而辞掉了他的讲座。也许是真的吧棗但他看起来十分健壮,精神矍铄。他似乎和他的老朋友都不再来往了,这点很奇怪。”“问题是,”我说;“我们对每个人所做的每件事都要抱着怀疑的态度。”“你到那边去也许可以有点收获,”贝克上校说。我的飞机晚上十点起飞。我先去见赫邱里·白罗。这一次他正在喝黑葡萄糖浆。他请我也吃一点。我拒绝了。乔治为我端来一杯威士忌,一切如昔。“你看起来无精打采!”白罗说。“哪里的话,我就要出国了。”他看着我,我点点头。“是这样子啊?”“是的,就是这样。”“祝你成功。”“谢了。你呢?白罗,你的功课做得如何啦?”‘对不起,’”“克罗町时钟谋杀案棗你有没有阖上眼睛,背靠着椅子,起来的时候使有了“答案?”“我很认真地读过你留下来的东西。”他说。“没什么发现吧?我跟你说过,没有用的棗”“正好相反。这些人之中;至少有两个人的话发人深时“哪两个?他们说了什么话?”白罗激动地对我说,我应该把我的笔记再读一次。“你自己就自然会看出来棗现在要做的事是再找一些邻居谈谈。”“没有了”“一定还有的。一定有人看见什么的。若有人不知除非已英为,这是定理。”“它是定理,但在这桩案子里不是。我另外有消息给你。又有人被谋杀了。”“真的?这么快?有意思,告诉我。”我告诉了他。他问了我许多问题,直到他掌握了每个细节。此外,我也把交给哈卡斯特的那张明信片的事说给他听。“记住棗四,一,三棗或者是四点十三,”他重复道,“是的棗是同一个模式。”“你这话是什么意思?”白罗闭起眼睛。“那张明信片唯一缺少的一样东西是棗沾着血的指纹。”我不解地望着他。“你看这是怎么一回事?”“事情渐渐明朗起来了棗凶手是逃不掉的。”“谁是凶手?”白罗狡黠地没有回答。“当你出国时,你允许我做一些调查吗?”“譬如说什么?”“明天我将叫李蒙小姐写信给我的一位老朋友,恩德比先生。此外我要她到索美塞特去查一宗婚姻记录,并为我打几通海外电报。”“我想这不大妥当把,”我反对道,“你这样做可不只是坐着想而已。”“这正是我正在做的,李蒙小姐所做的,只是证实我已获得的答案而已。我不是在寻求消息,而是在求证。”“我不相信,白罗!你在装腔作势。啊,没有人知道死者是谁棗”“我知道。”“他叫什么名字?”“我不知道。他的名字并不重要,如果你能明白,我知道的不是他叫什么,而是他是何人。”“勒索者?”白罗闭上眼睛。“私家侦探产白罗张开双眼。“我跟你引一段话,如我上次所做的,只说这一段,其他的都不说。”他以最严肃的表情讲道:“奇妙;奇妙,真奇妙棗老远来送死。”出品:阿加莎。克里斯蒂小说专区(ajs。126)钟第二十一章哈卡斯特探长瞧着桌子上的日历,九月二十日,已经过了十天。案情的进展不如他所预期的那般顺利。因为从开始便一直胶着在最初的困难上:死者的身分仍旧是个谜。料不到花费的时间比预想的还多,一切的努力似乎皆徒劳无功。化验室检验衣服的结果也没有什么特别的帮助,找不出任何线索。死者所穿的衣服质料甚佳,是出口货,虽然不很新但保管得很好。牙医帮不上忙,洗衣店也帮不上忙。死者依然是一团谜,可是哈卡斯特却不作如此想,他绝不是“一团谜’,只是尚未被认出来罢了,这种事一向如此。哈卡斯特叹了一口气,想起报上登出“谁认识这个人”的照片之后,电话和信函纷纷涌进,自以为认识这个人的竟然如此多,叫他不禁愕然。许多做女儿的都满怀希望;以为这人就是她们多年不见的父亲。有位九十高龄的老妇,确信照片上的人就是三十年前离家出走的儿子。更多的妻子,指认这人便是她们失踪的丈夫;做姊妹的就没这般焦急地更指认兄弟。也许,做姊妹的人比较没有那般怀着强烈的希望。但是今天,哈卡斯特似乎觉得较有一点希望的样子,他再次看看桌上的信。麦琳娜·里瓦。他很小喜欢这教名。他想,明理的人是不会把孩子取名麦琳娜的。无疑地,那是这位女士自己取的一个喜爱的名字。但是他喜欢这封信的感觉,既不滥情亦无过度自信。写信的人只是在信上说,这个人也许是她的丈夫,她有七年没和他见过面了。今早她要亲自来局里一趟,哈卡斯特摁了对讲机的讯号,克雷警住进来。“那位里瓦太太还没到吗?”“刚来,”克雷说,“我正要进来告诉你。”“她长得什么样子?”“有一点戏剧化,”克雷说,想了一会他又说;“浓妆棗但打扮得并不好。大体上来讲,蛮可靠的样子。”“她有没有看起来难过的样子?”“没有。看不出来。”。“好吧,”哈卡斯特说,“请她进来。”克雷退下,又返回,依例宣称。“长官,里瓦太太来了。”探长起身,和她握手。大约五十出头的人,他判断,然而实际上应该没有这么大棗大概三十多岁的年龄吧。因为化妆得很随便,再加上近看,使得她看起来比五十岁还老。原来黑色的头发染成了红褐色,没有戴帽,中等身材,身穿白色衬衫、黑外套和黑裙,携一只格子呢大皮包。手上戴着指环,腕上佩着一两个手镯。大体而言,根据他的经验,她是个好人,不会吹毛求疵,容易相处,为人慷慨,心地也许还不错。可靠?这就不知道。反正,这种事他是个想依赖的,而且也依赖不起。“非常高兴看到你,里瓦太太;”他说,“很希望你能帮助我们。。。“我不敢说一定有把握,”她略带歉意地说,“但是看起来确实像哈雷,非常的像。当然我心里也有作不是的准备,果真如此,希望不会因此让你觉得浪费了时间。”她对此似乎相当在意。“请千万不要这样想。”探长说,“这件案子,我们非常需要别人的帮忙。”“嗯,我明白,希望我能确定。你知道,我好久没见过他了。”“请先告诉我几件事情好吗?你最后一次见你先生是在何时?”“我一直想找出确切的答案,”里瓦太太说,“嗐,记忆一牵涉到时间,想起来就让人害怕。我在信里说过大约是十年前,其实不止。你不知道吧,我想近乎十五年了,时间过得真快。”她又加了一句:“人总是把它想得少些,以为如此自己就年轻了。你说是不是对?”“我想大概是吧,”探长说,“总之,你认为大概有十五年啦?你们是何时结婚的?”“是在分离前三年。”里瓦太太说。“那么,你住在哪里呢?”,“在沙弗克一个西普敦波尹斯的地方,不错的一个小镇。你知道吧,就是那种小镇。”“你先生以前是做什么的?”“保险业务员,至少棗”她顿了一下说,“他是那么区我说的。”探长的眼睛一亮。“你后来发现事实并非如此?”“呃,这个,······不是如此,只是从那时候起,我想他说的也许不是真的吧。?