11白话中阿含经11good!
“加赦国梵摩达哆王说:‘童子!你说:“童子!你要忍耐!童子!你要忍耐!”这
个我了解。可是你又说:“千万不要心生怨恨,要有慈悲心。”这是什么意思呢?’
长生童子回答说;‘大王!就是千万不要心生怨恨,要有慈悲心的意思。’加赦国梵
摩达哆王听了之后,又说:‘童子!从现在开始,我把我的领土全部给你,你父亲的
领土也还给你。为什么呢?因为你没有杀我,饶了我一命,这是一件非常了不起的
事。’长生童子听了之后,回答说:‘大王原有的领土还是大王的领土,你只要把我
父亲的领土还给我就行了。’”
22。 “于是,加赦国王梵摩达哆与长生童子共载还归,入波罗捺城,坐正殿上,告诸臣
曰‘卿等若见拘娑罗国王长寿儿长生童子者,当云何耶?’诸臣闻已,或有白曰:
‘天王!若见彼者,当截其手!’或复作是语:‘天王!若见彼者,当截其足!’或
复作是语:‘当断其命!’加赦国王梵摩达哆告诸臣曰:‘卿等欲见拘娑罗国王长寿
儿长生童子者,即此是也。汝等莫起恶意向此童子。所以者何?此童子所作甚难,
惠与我命。’于是,加赦国王梵摩达哆以王沐浴浴长生童子,涂以王香,衣以王
服,令坐金御床,以女妻之,还其本国。”
“于是,加赦国梵摩达哆王与长生童子,一起坐车回到波罗捺城,升坐在大殿中,
梵摩达哆王便问大臣:‘各位大臣!如果你们看见拘娑罗国长寿王的儿子长生童子,
你们会怎么做呢?’大臣们听了之后,有的人说:‘大王!如果我看见长生童子,我
会砍断他的手!’有的人说:‘大王!如果我看见长生童子,我会砍断他的脚!’有
的人说:‘我会杀了他!’加赦国梵摩达哆王告诉大臣:‘各位大臣!如果你们想要
看看拘娑罗国长寿王的儿子长生童子,这位就是。但是,你们千万不可对他心存恶
念。因为他没有杀我,饶了我一命,这是一件非常了不起的事。’之后,加赦国梵
摩达哆王便赐与长生童子国王般的沐浴,涂抹国王所用的香油,穿上国王的衣服,
赐与金的王座,又把自己的女儿嫁给他,并且将其父长寿王原有的领土还给他。”
四七一 中阿含经卷第十七
四七二 长寿王品第七(72)长寿王本起经第一
23。 “比丘!彼诸国王刹利顶生王,为大国主,整御天下,自行忍辱,复称叹忍;自行
慈心,复称叹慈;自行恩惠,复称恩惠。诸比丘!汝亦应如是,至信舍家,无家学
道,当行忍辱,复称叹忍;自行慈心,复称叹慈;自行恩惠,复称恩惠。”
“诸比丘!所有能够统治天下国土的刹帝利灌顶王,都有忍辱之心,也称赞忍辱;
都有慈悲之心,也称赞慈悲;都有感恩之心,也称赞感恩。诸比丘!你们也是一样
,所有正当地从俗家离开,成为无家者,过着游行修行生活的人,都应有忍辱之心
,也应称赞忍辱;都应有慈悲之心,也应称赞慈悲;都应有感恩之心,也应称赞感
恩。”
24。 于是,诸比丘闻佛所说,有作是言:“世尊法主今且住也,彼导说我,我那得不导说
彼(787)。”
有些比丘对于佛陀的说法,回答说:“佛陀是法主,佛陀是不受干扰的,愿佛陀现法
乐住。我们会负责这个斗争、不和、争论、争吵。”
25。 于是,世尊不悦可拘舍弥诸比丘所行威仪礼节,所学所习,即从⊕座起,而说颂曰:
“以若干言语,破坏最尊众,破坏圣众时,无有能诃止。
碎身至断命,夺象牛马财,破国灭亡尽,彼犹故和解。
况汝小言骂,不能制和合,若不思真义,怨结焉得息?
骂詈责数说,而能制和合,若思真实义,怨结必得息。
若以诤止诤,至竟不见止,唯忍能止诤,是法可尊贵。
瞋向慧真人,口说无赖言,诽谤牟尼圣,是下贱非智。
他人不解义,唯我独能知,若有能解义,彼恚便得息。
若得定为侣,慧者共修善,舍本所执意,欢喜常相随(788)。
若不得定伴,慧者独修善,如王严治国,如象独在野(789)。
独行莫为恶,如象独在野,独行为善胜,勿与恶共会(790)。
学不得善友,不与己等者,当坚意独住,勿与恶共会。”
佛陀不认同拘舍弥城的比丘们表现出来的威仪礼节,及知见习气,便从座起身,说
以下之偈颂:
“如果有人用种种的争论破坏和合的僧团,当僧团被破坏时,便无法止息争论
四七三 中阿含经卷第十七
四七四 长寿王品第七(72)长寿王本起经第一
。
即使是碎身断命,劫夺一切财物,甚至毁灭国家,都还能和解止诤。
何况你们只是个人的争论,却无法平息和合,如果你们不思考如来所说的真实
义,你们的怨仇怎么能止息呢?
所有的漫骂、批评、责备,都是可以平息和合,只要你们思考如来所说的真实
义,你们的怨仇必定可以止息。
如果你们想要以争吵来停止争吵,那是永远无法停止争吵,只有忍让才能停止
争吵,所以忍让是值得尊敬可贵的法。
如果瞋心对待具足智慧的解脱者,又说出蛮横无耻的话,如此诽谤佛陀,是下
贱无智慧的人。
很少有人能像我一样真正理解真实义,如果有人能理解真实义,他的瞋恨必定
可以止息。
如果你得到一位有德行、精进的智者做为同伴,你应该排除一切障碍,以悦意
、正念之心与他共行。
如果你得有得到一位有德行、精进的智者做为同伴,你应该犹如舍弃领土的国王
王,独自一人犹如大象走在森林中。
一人独行,不与愚者为伴,是较好的;一人独行,不造作恶行,不被扰乱,犹
如在森林中的大象。
如果没有得到善知识,没有与自己相当的朋友,则应该坚定地独行,不与恶人
来往。”
26。 尔时,世尊说此颂已,即以如意足(104)乘虚而去,至婆罗楼罗村(791)。于是,婆罗楼罗村有
尊者(77)婆咎(792)释家子,昼夜不眠,精勤行道,志行常定,住道品法(793)。尊者释家子遥见
佛来,见已往迎,摄佛衣钵,为佛敷床,汲水洗足。佛洗足已,坐尊者释家子婆咎
座,坐已,告曰:“婆咎比丘!汝常安隐,无所乏耶?”
佛陀说完偈颂之后,便以神通力离去,来到婆罗楼罗村。此时,释迦族的尊者婆咎
住在婆罗楼罗村,他日夜不休,努力修行,常住定中,修习三十七道品。尊者婆咎
看见佛陀从远处走来,就起身迎接,接过佛陀的衣钵,为佛陀铺设座位,取水为佛
陀洗脚。佛陀洗过脚之后,坐在尊者婆咎为他准备的座位,坐好之后,佛陀说:“婆
咎!你是否一切安好,饮食没有缺乏?”
四七五 中阿含经卷第十七
四七六 长寿王品第七(72)长寿王本起经第一
27。 尊者释家子婆咎白曰:“世尊!我常安隐,无有所乏。”
尊者婆咎回答说:“佛陀!我一切安好,饮食没有缺乏。”
28。 世尊复问∶ “婆咎比丘!云何安隐,无所乏耶?”
佛陀又问:“婆咎!你是如何一切安好,饮食没有缺乏?”
29。 尊者婆咎白曰∶“世尊!我昼夜不眠,精勤行道,志行常定,住道品法。世尊!如是
我常安隐,无有所乏。”
尊者婆咎回答说:“佛陀!我日夜不休,努力修行,常住定中,修习三十七道品。佛
陀!我是这样一切安好,饮食没有缺乏。”
30。 世尊复念∶ 此族姓子游行安乐,我今宁可为彼说法。作是念已,便为尊者婆咎说
法,劝发渴仰,成就欢喜。无量方便(38)为彼说法,劝发渴仰,成就欢喜已,从座起
去,往至护寺林(794)。入护寺林中,至一树下,敷尼师檀(50),结跏跌坐(51)。
佛陀心里想:“这位比丘能够自在地过着游行的生活,我何不为他说法。”心里这样
想过之后,佛陀便为尊者婆咎说法,鼓励他,使他心生欢喜。佛陀以各种方法为他
说法,鼓励他,使他心生欢喜之后,便起座离去,前往护寺林。到了护寺林中,佛
陀在一棵树下,铺上垫布,盘腿而坐。
31。 世尊复念:我已得脱彼拘舍弥诸比丘辈,数数斗讼,相伏相憎,相瞋共诤,我不喜
念彼方,谓拘舍弥诸比丘辈所住处也。当尔之时,有一大象为众象王,彼离象众而
独游行,亦至护寺林。入护寺林中,至贤娑罗树(795),倚贤娑罗树立。尔时,大象而作
是念:我已得脱彼群象辈,牝象(796)、牡象(797)、大小象子,彼群象辈常在前行,草为之
蹋,水为之浑。我于尔时,食彼蹋草,饮浑浊水,我今饮食新草、清水。
佛陀心里又想:“我已经脱离了狗舍弥城中经常争斗,互相怨恨,彼此不合的比丘们
,我不想再忆念那些比丘们的住处。”就在此时,有一只象王,远离群象单独来到
护寺林。进入护寺林中,象王便站在贤娑罗树旁边。此时,象王心里想:“我已经脱
离其他的象,包括母象、公象、大小幼象,它们常常走在前面,糟蹋青草,浑浊清
水。过去我必须吃它们所糟蹋的青草,饮用它们所浑浊的清水,现在我可以吃新鲜
的青草,饮用干净的水。”
32。 于是,世尊以他心智(483),知彼大象心之所念,即说颂日:
“一象与象等,成身具足牙,以心与心等,若乐独住林。”
四七七 中阿含经卷第十七
四七八 长寿王品第七(72)长寿王本起经第一
于是,佛陀以他心通知道了象王心里所想之事,便说以下之偈颂:
“大象只要是成象,而且具足象牙,则与其他成象是一样的。同理,象王的心
与我的心都是一样,欢喜单独住在树林中。”
33。 于是,世尊从护寺林摄衣持钵(115),往至般那蔓阇寺林(798)。尔时,般那蔓阇寺林有三族姓
子共在中住,尊者阿那律陀(472)、尊者难提(473)、尊者金毗罗(474)。彼尊者等所行如是:若彼
乞食有前还者,便敷床,汲水出,洗足器,安洗足蹬,及拭脚巾、水瓶、澡罐。若
所乞食能尽食者,便尽食之;若有余者,器盛覆举。食讫收钵,澡洗手足,以尼师檀
着于肩上,入室宴坐(80)。若彼乞食有后还者,能尽食者,亦尽食之;若不足者,取前
余食,足而食之;若有余者,便泻着净地,及无虫水中(799)。取彼食器,净洗拭已,举
着一面,收⊕卷床席,敛洗足蹬,收拭脚巾,举洗足器,及水瓶、澡罐,扫洒食堂,
粪除净已,收举衣钵,澡洗手足,以尼师檀着于肩上,入室宴坐。彼尊者等至于哺时
(79),若有先从宴坐起者,见水瓶、澡罐空无有水,便持行取。若能胜者,便举持来,
安着一面。若不能胜,则便以手招一比丘,两人共举,持着一面,各不相语,各不
相问。彼尊者等五日一集,或共说法,或圣默然。
于是,佛陀便收摄卧具,执持衣钵,从护寺林前往般那蔓阇寺林。此时,有三位尊
者,阿那律陀、难提、金毗罗住在般那蔓阇寺林中。这三位尊者的生活是这样的:
如果有人乞食后,先回到住处,就会先铺设座位,取水,率备洗脚盆,设置洗脚垫
,擦脚布,并且准备饮用水及洗澡水。如果能够吃完所乞食的食物,便将它吃完;
如果还有剩余,便放在器皿中盖起来。之后,便收摄衣钵,清洗手脚,将垫布置于
肩上,进入房间,禅坐思惟。乞食较晚回来的人,如果能够吃完所乞食的食物,便
将它吃完;如果不够的话,便将他人剩余的食物吃完;如果还有剩余,便将它倒在
没有草的地方,或没有虫的水中。之后,清洗食具,放在一旁,收摄座位,清洗洗
脚垫,收拾擦脚布及洗脚盆,并且准备饮用水及洗澡水,清扫食堂、粪便,然后再
收摄?
页面: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300