11白话中阿含经11good!
界、水界、火界、风界、空界、识界。’譬如屠夫杀牛,剥皮后,把牛分成六份放
在地上。同理,比丘应当依界来观察身体,知见到:‘我的身体有地界、水界、火
界、风界、空界、识界。’如此,随着自己所造作的身体活动,他都可以如实地知
道。如果他能因此而独自住在偏远之处,心不放逸,努力不懈,断除内心的各种过
失,使心安定,因为内心的安定,他便可以如实地知道身体的一切活动,比丘就是
应该如此于身体观照身体。”
23。 “复次,比丘修习念身。比丘者,观彼死尸,或一、二日……至六、七日,乌?74)
所啄,豺狗所食,火烧埋地,悉腐烂坏,见已自比:‘今我此身亦复如是,俱有此
法,终不得离。’如是比丘随其身行,便知上如真。彼若如是在远离独住,心无放
逸,修行精勤,断心诸患而得定心,得定心已,则知上如真,是谓比丘修习念身。”
“比丘应该于身体观照身体。比丘应当观察死尸,死亡后一日、二日……至六、七
日,被鹰乌所啄,豺狠所食,不论火葬或土葬,都会腐斓败坏,观察后,反照自
己:‘我的身体也是一样,会有这样的情形,不可幸免。’如此,随着自己所造作
的身体活动,他都可以如实地知道。如果他能因此而独自住在偏远之处,心不放
逸,努力不懈,断除内心的各种过失,使心安定,因为内心的安定,他便可以如实
地知道身体的一切活动,比丘就是应该如此于身体观照身体。”
24。 “复次,比丘修习念身。比丘者,如本见息道(875),骸(876)骨青色,骨锁在
地,见己自比:‘今我此身亦复如是,俱有此法,终不得离。如是比丘随其身
行,便知上如真。彼若如是在远离独住,心无放逸,修行精勤,断心诸患而得定
心,得定心已,则知上如真,是谓比丘修习念身。”
“比丘应该于身体观照身体。比丘应当观察丢弃在冢闲的尸体,有的骸骨变成青
四三 中阿含经卷第二十
四四 长寿王品第七(81)念身经第十
色,有的腐烂,有的被吃,散落满地,观察后,反照自己:‘我的身体也是一样,
会有这样的情形,不可幸免。’如此,随着自己所造作的身体活动,他都可以如实
地知道。如果他能因此而独自住在偏远之处,心不放逸,努力不懈,断除内心的各
种过失,使心安定,因为内心的安定,他便可以如实地知道身体的一切活动,比丘
就是应该如此于身体观照身体。”
25。 “复次,比丘修习念身。比丘者,如本见息道,离皮肉血,唯筋相连,见己自比:
‘今我此身亦复如是,俱有此法,终不得离。’如是比丘随其身行,便知上如真。
彼若如是在远离独住,心无放逸,修行精勤,断心诸患而得定心,得定心已,则知
上如真,是谓比丘修习念身。”
“比丘应该于身体观照身体。比丘应当观察丢弃在冢间的尸体,皮肉分离,血涂满
地,只有筋尚连系着,观察后,反照自己:‘我的身体也是一样,会有这样的情
形,不可幸免。’如此,随着自己所造作的身体活动,他都可以如实地知道。如果
他能因此而独自住在偏远之处,心不放逸,努力不懈,断除内心的各种过失,使心
安定,因为内心的安定,他便可以如实地知道身体的一切活动,比丘就是应该如此
于身体观照身体。”
26。 “复次,比丘修习念身。比丘者,如本见息道,骨节解散,散在诸方,足骨、⊕(684)
骨、髀(685)骨、髋(686)骨、脊骨、肩骨、颈骨、髑髅(877)骨,各在异处,见已自比:‘今我此
身亦复如是,俱有此法,终不得离。’如是比丘随其身行,便知上如真。彼若如是
在远离独住,心无放逸,修行精勤,断心诸患而得定心,得定心已,则知上如真,
是谓比丘修习念身。”
“比丘应该于身体观照身体。比丘应当观察丢弃在冢间尸体的骨头,如脚骨、股
骨、大腿骨、髋骨、脊椎骨、肩骨、颈骨、头骨,分散在各处,观察后,反照自
己:‘我的身体也是一样,会有这样的情形,不可幸免。’如此,随着自己所造作
的身体活动,他都可以如实地知道。如果他能因此而独自住在偏远之处,心不放
逸,努力不懈,断除内心的各种过失,使心安定,因为内心的安定,他便可以如实
地知道身体的一切活动,比丘就是应该如此于身体观照身体。”
27。 “复次,比丘修习念身。比丘者,如本见息道,骨白如螺,青犹鸽色,赤若血涂,
腐坏碎末,见已自比:‘今我此身亦复如是,俱有此法,终不得离。’如是比丘随
四五 中阿含经卷第二十
四六 长寿王品第七(81)念身经第十
其身行,便知上如真。彼若如是在远离独住,心无放逸,修行精勤,断心诸患而得
定心,得定心已,则知上如真,是谓比丘修习念身。”
“比丘应该于身体观照身体。比丘应当观察丢弃在冢间尸体的骨头,有的是如螺般
的白色,有的是如鸽子般的青色,有的是如血般的红色,有的破碎成小块,甚至粉
碎成粉末,观察后,反照自己:‘我的身体也是一样,会有这样的情形,不可幸
免。’如此,随着自己所造作的身体活动,他都可以如实地知道。如果他能因此而
独自住在偏远之处,心不放逸,努力不懈,断除内心的各种过失,使心安定,因为
内心的安定,他便可以如实地知道身体的一切活动,比丘就是应该如此于身体观照
身体。”
28。 “若有如是修习念身,如是广布者,彼诸善法尽在其中,谓道品法(793)也。若彼有心
意解遍满,犹如大海,彼诸小河尽在海中。若有如是修习念身,如是广布者,彼诸
善法尽在其中,谓道品法也。”
“如果能够如此于身体观照身体,仔细地分别,彻底地观照,则一切的善法都已经
包含在其中了,即三十七道品。如果他的心能够彻底地了解、修习观照身体的一切
活动,他的心就像大海一样,可以包含一切的小河。所以如果能够如此于身体观照
身体,仔细地分别,彻底地观照,则一切的善法都已经包含在其中了,即三十七道
品。”
29。 “若有沙门、梵志(9)不正立念身,游行少心者,彼为魔波旬(37)伺求其便,必能得也。
所以者何?彼沙门、梵志空无念身故。犹如有瓶,中空无水,正安着地,若人持水
来泻瓶中。于比丘意云何?彼瓶如是当受水不?”比丘答曰:“受也,世尊!所以
者何?彼空无水,正安着地,是故必受。”
“如果有修行人、婆罗门不于身体观照身体,过着散乱的生活,魔王波旬便有机会
干扰他的修行。为什么呢?因为他没有修习观照身体的一切活动。譬如有个空瓶,
瓶中没有水,正立在地上,如果有人拿水倒入瓶中。诸比丘!你们是否认为水可以
倒入瓶中呢?”比丘众回答说:“是的,佛陀!为什么呢?因为瓶中没有水,又正
立在地上,所以水一定可以倒入瓶中。”
30。 “如是若有沙门、梵志不正立念身,游行少心者,彼为魔波旬伺求其便,必能得
也。所以者何?彼沙门、梵志空无念身故。”
四七 中阿含经卷第二十
四八 长寿王品第七(81)念身经第十
“同理,如果有修行人、婆罗门不于身体观照身体,过着散乱的生活,魔王波旬便
有机会干扰他的修行。为什么呢?因为他没有修习观照身体的一切活动。”
31。 “若有沙门、梵志正立念身,游行无量心者,彼为魔波旬伺求其便,终不能得。所
以者何?彼沙门、梵志不空有念身故。犹如有瓶,水满其中,正安着地,若人持水
来泻瓶中。于比丘意云何?彼瓶如是复受水不?”比丘答曰:“不也,世尊!所以
者何?彼瓶水满,正安着地,是故不受。”
“如果有修行人、婆罗门于身体观照身体,过着专注的生活,魔王波旬便没有机会
干扰他的修行。为什么呢?因为他于身体观照身体。譬如有个瓶子,瓶中装满水,
正立在地上,如果有人拿水倒入瓶中。诸比丘!你们是否认为水可以倒入瓶中
呢?”比丘众回答说:“不能,佛陀!为什么呢?因为瓶中装满水,又正立在地
上,所以水一定无法倒入瓶中。”
32。 “如是若有沙门、梵志。正立念身,游行无量心者,彼为魔波旬伺求其便,终不能
得。所以者何?彼沙门、梵志不空有念身故。”
“同理,如果有修行人、婆罗门于身体观照身体,过着专注的生活,魔王波旬便没
有机会干扰他的修行。为什么呢?因为他修习观照身体的一切活动。”
33。 “若有沙门、梵志不正立念身,游行少心者,彼为魔波旬伺求其便,必能得也。所
以者何?彼沙门、梵志空无念身故。犹如力士,以大重石掷淖(878)泥中。于比丘意云
何?泥为受不?”比丘答曰:“受也,世尊!所以者何?泥淖石重,是故必受。”
“如果有修行人、婆罗门不于身体观照身体,过着散乱的生活,魔王波旬便有机会
干扰他的修行。为什么呢?因为他没有修习观照身体的一切活动。譬如有个大力
士,把重的大石头丢到稀烂的泥土中。诸比丘!你们是否认为重的大石头会陷入稀
烂的泥土中呢?”比丘众回答说:“是的,佛陀!为什么呢?因为泥土是稀烂的,
而石头是重的,所以重的大石头会陷入稀烂的泥土中。”
34。 “如是若有沙门、梵志不正立念身,游行少心者,彼为魔波旬伺求其便,必能得
也。所以者何?彼沙门、梵志空无念身故。”
“同理,如果有修行人、婆罗门不于身体观照身体,过着散乱的生活,魔王波旬便
有机会干扰他的修行。为什么呢?因为他没有修习观照身体的一切活动。”
35。 “若有沙门、梵志正立念身,游行无量心者,彼为魔波旬伺求其便,终不能得。所
四九 中阿含经卷第二十
五○ 长寿王品第七(81)念身经第十
以者何?彼沙门、梵志不空有念身故。犹如力士,以轻毛踘(879)掷平户扇(880)。于比丘意
云何?彼为受不?”比丘答曰:“不也,世尊!所以者何?毛踘轻阐,户扇平立,
是故不受。”
“如果有修行人、婆罗门于身体观照身体,过着专注的生活,魔王波旬便没有机会
干扰他的修行。为什么呢?因为他修习观照身体的一切活动。譬如有个大力士,把
轻的皮毛丸丢到坚硬的门闩板。诸比丘!你们是否认为轻的皮毛丸会打破坚硬的门
闩板呢?”比丘众回答说:“不会的,佛陀!为什么呢?因为皮毛丸是轻的,而门
闩板是坚硬的,所以轻的皮毛丸不会打破坚硬的门闩板。”
36。 “如是若有沙门、梵志正立念身,游行无量心者,彼为魔波旬伺求其便,终不能
得。所以者何?彼沙门、梵志不空有念身故。”
“同理,如果有修行人、婆罗门于身体观照身体,过着专注的生活,魔王波旬便没
有机会干扰他的修行。为什么呢?因为他修习观照身体的一切活动。”
37。 “若有沙门、梵志不正立念身,游行少心者,彼为魔波旬伺求其便,必能得也。所
以者何?彼沙门、梵志空无念身故。犹人求火,以槁木为母,以燥钻钻。于比丘意
云何?彼人如是为得火不?”比丘答曰:“得也,世尊!所以者何?彼以燥钻钻于
槁木,是故必得。”
“如果有修行人、婆罗门不于身体观照身体,过着散乱的生活,魔王波旬便有机会
干扰他的修行。为什么呢?因为他没有修习观照身体的一切活动。譬如有人为了生
火,用干的木钻钻干木。诸比丘!你们是否认为这个人可以生起火呢?”比丘众回
答说:“是的,佛陀!为什么呢?因为他用干的木钻钻干木,所以一定可以生起
火。”
38。
页面: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300