11白话中阿含经11good!
大床,断除使用高广的大床,心中彻底清净,毫无使用高广大床之念。他们远离使
用华鬘、璎珞、香水、胭脂和粉,断除使用华鬘、璎珞、香水、胭脂和粉,心中彻
底清净,毫无使用华鬘、璎珞、香水、胭脂和粉之念。他们远离唱歌跳舞及前往观
三八一 中阿含经卷第三十六
三八二 梵志品第+二(146)象迹喻经第五
赏,断除唱歌跳舞及前往观赏,心中彻底清净,毫无唱歌跳舞及前往观赏之念。他
们远离接受金银宝物,断除接受金银宝物,心中彻底清净,毫无接受金银宝物之念
。他们远离过午而食,断除过午而食,学习曰中一食,不夜间食,不非时食,心中
彻底清净,毫无过午而食之念。”
19。 “彼已成就此圣戒聚,复行极知足,衣取覆形,食取充躯,随所游至与衣钵俱,行
无顾恋,犹如鹰鸟与两翅俱,飞翔空中。彼已成就此圣戒聚及极知足,复守护诸根(355)
,常念闭塞,念欲明达,守护念心而得成就,恒起正知。若眼见色,然不受⊕相,亦
不味色,谓忿诤故,守护眼根。心中不生贪伺(212)、忧戚、恶不善法,趣向彼故,守护
眼根。如是耳、鼻、舌、身,若意知法,然不受相,亦不味法,谓忿诤故,守护意
根。心中不生贪伺、忧戚、恶不善法,趣向彼故,守护意根。”
“他们已经具足了这些圣戒,现在应当学习彻底的知足,即衣服只是为了返蔽身体
,食物只是为了喂养身体,不论游行至何处,只有三衣一钵随行,不会对其他的物
质有春恋,譬如鹰鸟飞翔在空中时,只有两翅随行。他们已经具足了这些圣戒及彻
底知足,现在应当学习守护六根,自我控制,正念分明,守护正念,使正知常起不
灭。当眼晴见到物质时,不欢喜物质外在的表相,也不贪着物质内在的特性,为了
不生起忿怒诤论,他们应当守护眼根。为了使心中不生起贪念、忧愁、邪恶不善之
法,他们应当守护眼根。同理,耳朵、鼻子、舌头、身体也是一样,当意念意识到
概念时,不欢喜概念外在的表相,也不贪着概念内在的特性,为了不生起忿怒诤论
,他们应当守护意根。为了使心中不生起贪念、忧愁、邪恶不善之法,他们应当守
护意根。”
20。 “彼已成就此圣戒聚及极知足、守护诸根,复正知出入,善观分别,屈伸低仰,仪
容庠序,善着僧伽梨(487)及诸衣钵,行住坐卧,眠寤语默,皆正知之。彼己成就此圣戒
聚及极知足、守护诸根、正知出入,复独住远离,在无事处,或至树下空安⊕静处、
山岩石室、露地穣积,或至林中,或在冢间。彼已在无事处,或至树下空安静处,
敷尼师檀(50) ,结⊕跏趺坐(51) ,正身正愿,⊕反念不向,断除贪伺,心无有诤。见他财物
诸生活具,不起贪伺,欲令我得,彼于贪伺净除其心。如是瞋恚、睡眠、⊕掉悔、断
疑度惑(217),于诸善法,无有犹豫,彼于疑惑净除其心。”
“他们已经具足了这些圣戒及彻底知足、守护六根,现在应当学习正知出入时的行
三八三 中阿含经卷第三十六
三八四 梵志品第十二(146)象迹喻经第五
为举止,即清楚地观察分别屈伸低仰、穿着袈裟及执持钵具时的威仪是否端正,乃
至一切的行、住、坐、卧、眠、寤、语、默都很清楚地知道。他们已经具足了这些
圣戒及彻底知足、守护六根、正知出入时的行为举止,现在应当学习独自住在偏远
、没有干扰之处,或前往安静的树下,深山石洞、野外空地,或住在树林中,或住
在坟场。他们在没有干扰之处,或在安静的树下,铺上垫布,盘腿而坐,端正身心
,努力不懈,断除贪念,心存无诤。对于他人的财物及各种维持生活的资具,不起
贪念:‘希望我能得到别人的这些财物。’心中彻底清净,毫无贪欲之心。同理,
他们也断除瞋恨与嫉妒、昏沈与睡眠、激动不安与后悔,断除一切的疑惑,对于一
切善法没有犹豫,心中彻底清净,毫无疑惑之心。”
21。 “彼断此五盖(217)、心秽(275)、慧羸(276),离欲、离恶不善之法,有觉、有观,离生喜、乐
逮初禅成就游(20)。梵志!是谓如来所屈,如来所行,如来所服(1343)。然彼不以此为讫。
世尊、如来、无所著、等正觉,世尊所说法善,如来弟子圣众善趣(1344)。彼觉、观已息
内静、一心,无觉、无观,定生喜、乐,逮第二禅成就游(21)。梵志!是谓如来所屈
,如来所行,如来所服。然彼不以此为讫。世尊、如来、无所著、等正觉,世尊所
说法善,如来弟子圣众善趣。彼离喜欲,舍无求游,正念正智而身觉乐,谓圣所说
、圣所舍、念、乐住、⊕空,逮第三禅成就游(22)。梵志!是谓如来所屈,如来所行,
如来所服。然彼不以此为讫。世尊、如来、无所著、等正觉,世尊所说法善,如来
弟子圣众善趣。彼乐灭、苦灭,喜、忧本已灭,不苦不乐、舍、念、清净,逮第四
禅成就游(23)。梵志!是谓如来所屈,如来所行,如来所服。然彼不以此为讫。世尊、
如来、无所著、等正觉,世尊所说法善,如来弟子圣众善趣。”
“他们在断除上述的五种隙碍〔即贪欲、瞋嫉、昏沈与睡眠、激动不安与后悔、疑
惑〕、内心的污秽、使智慧薄弱的行为之后,因为远离欲,远离邪恶不善之法,具
足初禅而生活,即有觉、有观,而且从远离〔欲、不善之法〕生起喜乐。婆罗门!
这被称为如来的足迹,如来所实行的,如来所留下的痕迹。但是,圣弟子尚未得到
这样的结论:世尊是正等正觉者,法是由世尊善说,僧众是正行者。他们因为觉观
的息灭,具足第二禅而生活,即内心的平静与专注,而且从无觉无观的定生起喜乐
。婆罗门!这被称为如来的足迹,如来所实行的,如来所留下的痕迹。但是,圣弟
子尚未得到这样的结论:世尊是正等正觉者,法是由世尊善说,僧众是正行者。他
三八五 中阿含经卷第三十六
三八六 梵志品第十二(146)象迹喻经第五
们因为远离喜而达到内心平衡,并且有正念正智,会以身体经验圣者所宣说之乐,
即‘内心平衡,并具足正念者,其生活是快乐的’,具足第三禅而生活。婆罗门!这
被称为如来的足迹,如来所实行的,如来所留下的痕迹。但是,圣弟子尚未得到这
样的结论:世尊是正等正觉者,法是由世尊善说,僧众是正行者。他们因为乐灭、
苦灭、过去的喜与忧已经灭,具足第四禅而生活,即不苦、不乐、〔只有〕由内心
平衡所生起之念的清净。婆罗门!这被称为如来的足迹,如来所实行的,如来所留
下的痕迹。但是,圣弟子尚未得到这样的结论:世尊是正等正觉者,法是由世尊善
说,僧众是正行者。”
22。 “彼已得如是定,心清净,无秽无烦,柔软善住,得不动心,趣向漏(3)尽智通作证。
彼知此苦如真,知此苦⊕集、知此苦灭、知此苦灭道如真(42),知此漏如真,知此漏集
、知此漏灭、知此漏灭道如真。彼如是知、如是见,欲漏心解脱,有漏、无明漏心
解脱,解脱已,便知解脱:生已尽,梵行己立,所作已办,不更受有,知如真。梵
志!是谓如来所屈,如来所行,如来所服。彼以此为讫。世尊、如来、无所著、等
正觉,世尊所说法善,如来弟子圣众善趣。梵志!于意云何?如是象迹喻善作具足
耶?”
“在得到如此的禅定后,他们的内心清净,没有污秽与烦恼,内心柔软,不受影响
,成就〔神足通、天耳通、他心通、宿命通、天眼通、〕漏尽通。他们如实地知见
苦、苦的起因、苦的寂灭、灭苦的方法,也如实地知见烦恼、烦恼的起因、烦恼的
寂灭、断烦恼的方法。因为如此的知见,便解脱爱欲的烦恼、执着再生的烦恼及未
证悟真理的烦恼。当他们解脱时,便知道解脱:‘没有再生,尽苦之道已经圆满成
就,应做之事已经完成,命终之后没有来生。’婆罗门!这被称为如来的足迹,如
来所实行的,如来所留下的痕迹。如此,圣弟子得到这样的结论:世尊是正等正觉
者,法是由世尊善说,僧众是正行者。婆罗门!你认为如何?我所说的象迹譬喻,
是否详细完整呢?”
23。 生闻梵志答曰:“唯然,瞿昙!如是象迹喻善作具足。”
生闻婆罗门回答说:“是的,佛陀!你所说的象迹譬喻,是详细完整的。”
24。 生闻梵志白曰:“世尊!我己知。善逝!我已解。世尊!我今自归于佛、法及比丘
众(84) ,唯愿世尊受我为优婆塞(176)!从今日始,终身自归,乃至命尽。”
三八七 中阿含经卷第三十六
三八八 梵志品第十二(146)象迹喻经第五
生闻婆罗门又说:“佛陀!我已经知道了。佛陀!我已经了解了。佛陀!请接受我成
为你的在家弟子,从现在开始一直到生命结束,都能够以佛陀、佛陀的教法、比丘
僧团做为我归依的对象。”
25。 佛说如是,生闻梵志及卑卢异学闻佛所说,欢喜奉行。
佛陀如是说完之后,生闻婆罗门及卑卢游行者对于佛陀所说,都很欢喜地接受。
(一四七)中阿含梵志品闻德经第六
1。 我闻如是:一时,佛游舍卫国(1) ,在胜林给孤独园(2)。
以下是我所听到的∶曾经有一次,佛陀住在舍卫城的胜林给孤独园。
2。 尔时,生闻(1330)梵志(9)中后彷徉(167),往诣佛所,共相问讯,却坐一面,白曰:“瞿昙(122)!我
欲有所问,听乃敢陈。”
有一次,生闻婆罗门在午养过后前往佛陀的处所,问讯作礼之后,坐在一旁,说:“
佛陀!我有问题想请教你,你是否愿意接受我的问题?”
3。 世尊告曰:“梵志!恣汝所问。”
佛陀回答说:“婆罗门!如果你有疑问,你可以提出你的问题。”
4。 生闻梵志即便问曰:“沙门瞿昙弟子或有在家,或有出家学道,以何义故博闻诵习耶
?”
生闻婆罗门便问:“佛陀!你有在家与出家修行的弟子,为什么他们要广泛学习呢?
”
三八九 中阿含经卷第三十六
三九○ 梵志品第十二(147)闻德经第六
5。 世尊答曰:“梵志!我弟子或有在家,或出家学道,所以博闻诵习,欲自调御,欲
自息止,自求灭讫。梵志!我弟子或有在家,或出家学道,以此义故博闻诵习。”
佛陀回答说:“婆罗门!我的在家与出家修行弟子,他们广泛学习是为了调伏自己,
使自己得到寂静,使自己得到涅槃。婆罗门!我的在家与出家修行弟子,就是为了
这样的目的而广泛学习。”
6。 生闻梵志复问曰:“瞿昙!博闻诵习有差别耶?博闻诵习有功德耶?”
生闻婆罗门又问:“佛陀!广泛学习会带来进步?会带来利益吗?”
7。 世尊答曰:“梵志!博闻诵习而有差别,博闻诵习则有功德。”
佛陀回答说:“婆罗门!广泛学习会带来进步,会带来利益。”
8。 生闻梵志复问曰:“瞿昙!博闻诵习有何差别?有何○功德耶?”
生闻婆罗门又问:“佛陀!广泛学习会带来什么进步?会带来什么利益呢?”
9。 世尊答曰:“梵志!多闻圣弟子昼日作业,欲得其利,彼所作业败坏不成。彼所作
业败坏不成已,然不忧戚、愁烦、啼哭,不椎身懊恼,亦不痴狂。梵志!若多闻圣
弟子昼日作业,欲得其利,彼所作业败坏不成。彼所作业败坏不成已,然不忧戚、
愁烦、啼哭,不椎身懊恼,亦不痴狂者,梵志!是谓博闻诵习而有差别,有此功德
。”
佛陀回答说:“婆罗门!广泛学习的圣弟子天天努力工作,想要得到财物,但是他的
努力却失败,没有成功。虽然他的努力失败,没有成功,但是他不会忧愁、烦恼、
页面: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300