11白话中阿含经11good!
鞞陀提国,与大比丘众俱,展转进前,到弥萨罗,住弥萨罗大天捺林(714)
于是,佛陀便接受优多罗青年出家修行,授与他具足戒。继续在鞞陀提国住了一些
时日之后,佛陀便收摄卧具,执持衣钵,与比丘众一起游行,辗转便到达弥萨罗城,
住在弥萨罗城大天王的芒果林。
30。 彼弥萨罗梵志、居士闻沙门瞿昙释种子舍释宗族,出家学道,游行鞞陀提国,与大
比丘众俱,展转来至此弥萨罗,住大天捺林。沙门瞿昙有大名称,周闻十方,沙门瞿
昙如来、无所著、等正觉、明行成为、善逝、世间解、无上士、道法御、天人师、
号佛、众佑。彼于此世,天及魔、梵、沙门、梵志,从人至天,自知自觉,自作证
成就游。彼说法,初妙、中妙、竟亦妙,有义有文,具足清净,显现梵行。若有见
如来、无所著、等正觉,敬重礼拜,供养承事者,快得善利。我等宁可共往见彼沙
门瞿昙,礼拜供养。
当时,住在弥萨罗城的婆罗门、居士听说释迦族的佛陀,离开释迦族,出家修行,
与比丘众一起,从鞞陀提国游行来到弥萨罗城,住在弥萨罗城北边大天王的芒果林
之中。佛陀的名声远播,周遍十方,称说他是如来、无所著、等正觉、明行足、善
逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。在现世中,他超越了一切的
天、人、恶魔、梵天、各种修行人、婆罗门,能够以自己的智慧亲自体证〔解脱〕
,具足而生活。他所说的法,在文义上彻底清净,是导致尽苦之法。若能得见如来
、无所著、等正觉者,甚至尊重礼拜,供养奉事,必得大利益。〔于是,心里想:
〕我们应一起去拜见佛陀,甚至礼拜供养。
31。 彼弥萨罗梵志、居士各与等类眷属相随,从弥萨罗出,北行至大天捺林,欲见世尊礼
拜供养。往诣佛已,或有弥萨罗梵志、居士稽首佛足,却坐一面;或有与佛共相问
讯,却坐一面;或有叉手向佛,却坐一面;或有遥见佛已,默然而坐(223)。彼弥萨罗梵
志、居士各各坐已,佛为说法,劝发渴仰,成就欢喜。无量方便为彼说法,劝发渴
仰,成就欢喜已,默然而住。
弥萨罗城的婆罗门、居士听到有关佛陀的传闻之后,各个都偕同眷属,从弥萨罗城
出发,向北前进到大天王的芒果林,想要去拜见奉事供养佛陀。到了佛陀的住处,
有些弥萨罗城的婆罗门、居士顶礼佛足后,坐在一旁;有些人向佛问讯致意后,坐
在一旁;有些人合掌向佛作礼后,坐在一旁;有些人从远处见过佛陀后,就默默地
四七 中阿含经卷第四十一
四八 梵志品第十二(161)梵摩经第二十
坐在一旁。当弥萨罗城的婆罗门、居士都坐定后,佛陀为他们说法,鼓励他们,使
他们心生欢喜。佛陀以各种方法为他们说法,鼓励他们,使他们心生欢喜之后,在
一旁默默地坐着。
32。 梵志梵摩闻沙门瞿昙释种子舍释宗族,出家学道,游行鞞陀提国,与大比丘众俱,
展转来至此弥萨罗国,住大天捺林。彼沙门瞿昙有大名称,周闻十方,彼沙门瞿昙如
来、无所著、等正觉、明行成为、善逝、世间解、无上士、道法御、天人师、号佛
、众佑。彼于此世,天及魔、梵、沙门、梵志,从人至天,自知自觉,自作证成就
游。彼说法,初妙、中妙、竟亦妙,有义有文,具足清净,显现梵行。若有见如来
、无所著、等正觉,敬重礼拜,供养承事者,快得善利。我宁可往见沙门瞿昙,礼
拜供养。
梵摩婆罗门听说释迦族的佛陀,离开释迦族,出家修行,与比丘众一起,从鞞陀提
国游行来到弥萨罗城,住在弥萨罗城北边大天王的芒果林之中。佛陀的名声远播,
周遍十方,称说他是如来、无所著、等正觉者、明行足、善逝、世间解、无上士、
调御丈夫、天人师、佛、世尊。在现世中,他超越了一切的天、人、恶魔、梵天、
各种修行人、婆罗门,能够以自己的智慧亲自体证〔解脱〕,具足而生活。他所说
的法,在文义上彻底清净,是导致尽苦之法。若能得见如来、无所著、等正觉者,
甚至尊重礼拜,供养奉事,必得大利益。〔于是,心里想:〕我应该去拜见佛陀,
甚至礼拜供养。
33。 梵志梵摩告御者曰:“汝速严驾,我今欲往诣沙门瞿昙。”
梵摩婆罗门便命令驾车者:“赶快准备车乘,我现在要去拜见佛陀。”
34。 御者受教,即速严驾讫,还白曰∶“严驾已毕,尊自知时。”于是,梵摩乘极贤妙
车,从弥萨罗出,北行至大天捺林,欲见世尊礼拜供养。
驾车者接受梵摩婆罗门的命令,立刻准备好车乘,报告梵摩婆罗门:“车乘已准备好
,你可以做你认为适当的事。”于是,梵摩婆罗门便乘坐华丽的车乘,从弥萨罗城
出发,向北前进到大天王的芒果林,想要去拜见奉事供养佛陀。
35。 尔时,世尊在无量众前后围绕而为说法。梵志梵摩遥见世尊在无量众前后围绕而为
说法,见已恐怖。于是,梵摩即避在道侧,至树下住,告一摩纳∶“汝往诣彼沙门
瞿昙,为我问讯:圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常耶(361)?作如是语:‘瞿
四九 中阿含经卷第四十一
五○ 梵志品第十二(161)梵摩经第二十
昙!我师梵摩问讯:圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常耶?瞿昙!我师梵
摩欲来见沙门瞿昙。’”
此时,佛陀被众多比丘围绕,为他们说法。梵摩婆罗门从远处看见佛陀被众多比丘
围绕,为他们说法,心生恐怖。于是,他便迥避到路旁的树下,告诉一位青年学生
:“你前往佛陀的住处,为我顶礼佛足,问候佛陀,是否身体健康、没有病痛、行动
便利、气力依旧,即告诉佛陀:‘我的尊师梵摩婆罗门要我为他顶礼佛足,问候佛陀
,是否身体健康、没有病痛、行动便利、气力依旧?佛陀!我的尊师梵摩婆罗门想
要来拜见佛陀。’”
36。 于是,摩纳即受教行,往诣佛所,共相问讯,却坐一面,白曰:“瞿昙!我师梵摩
问讯:圣体康强,安快无病,起居轻便,气力如常耶?瞿昙!我师梵摩欲来见沙门
瞿昙。”
于是,这位青年学生接受了梵摩婆罗门的吩咐之后,前往佛陀的住处,顶礼佛足,
站在一旁,告诉佛陀:“佛陀!我的尊师梵摩婆罗门要我为他顶礼佛足,问候佛陀,
是否身体健康、没有病痛、行动便利、气力依旧?佛陀!我的尊师梵摩婆罗门想要
来拜见佛陀。”
37。 世尊告曰:“摩纳!令梵志梵摩安隐快乐,令天及人、阿修罗(371)、揵杳和(372)、罗刹(873)及
余种种身安隐快乐。摩纳!梵志梵摩欲来随意。”
佛陀回答说:“青年!希望梵摩婆罗门安隐快乐,乃至一切的天、人、阿修罗、干达
婆、罗刹及各类众生都是安隐快乐。青年!梵摩婆罗门要来的话可以来。”
38。 于是,摩纳闻佛所说,善受善持,即从座起,绕佛三匝而去,还诣梵志梵摩所,白
曰:“尊!我已通沙门瞿昙,彼沙门瞿昙今住待尊,唯尊知时。”
青年学生听完佛陀的话后,谨记在心,从座起身,右绕三圈后离去,便来到梵摩婆
罗门的面前,说:“尊师!我已经通报佛陀了,佛陀正在等你,你可以做你认为适当
的事。”
39。 梵志梵摩即从车下,步诣佛所。彼众遥见梵志梵摩来,即从座起,开道避之。所以
者何?以有名德及多识故。
梵摩婆罗门便下车,步行前往。大众看见梵摩婆罗门从远处走来,便从座起身,让
出一条路。为什么呢?因为梵摩婆罗门是广泛学习、具足德行、值得尊敬的长老婆
五一 中阿含经卷第四十一
五二 梵志品第十二(161)梵摩经第二十
罗门。
40。 梵志梵摩告彼众曰:“诸贤(120) !各各复坐!我欲直往见沙门瞿昙。’于是,梵摩往诣
佛所,共相问讯,却坐一面。
梵摩婆罗门告诉大众:“各位贤者!大家请就座!我要直接去拜见佛陀。’于是,梵
摩婆罗门便走到佛陀面前,顶礼佛足,坐在一旁。
41。 尔时,梵摩不坏二根,眼根及耳根。梵志梵摩坐已,谛观佛身三十二。彼见三十
相,于二相有疑,阴马藏及广长舌。梵志梵摩即时以偈问世尊曰:
“如我昔曾所闻,三十二大人相,于中求不见二,尊沙门瞿昙身。
为有阴马藏不?一切人尊深密,云何为人最尊?不现视微妙舌(1504),
若尊有广长舌,唯愿令我得见,今实有疑惑心,愿调御决我疑。”
梵摩婆罗门的眼睛与耳朵依然正常,没有因为年迈而退化。梵摩婆罗门就坐之后,
便观察佛陀身上的三十二种大人相。但是,他在佛陀的身上只有看到三十相,没有
看到阴马藏相及广长舌相,心中便生起疑惑。他便以如下之偈颂问佛陀:
“过去我曾经听说过佛陀有三十二种大人相,可是在佛陀的身上,我没有看到
其中的二种相。
身为最上尊的佛陀,是否有阴马藏相呢?〔我是否应该〕以阴性的字来称呼
〔舌头〕?还是〔应该〕以阳性的字来称呼舌头?
如果佛陀有广长舌相,请佛陀让我得见,因为我的心中已经生起疑惑,请佛
陀解除我的疑惑。”
42。 世尊作是念:此梵志梵摩求我身三十二相,彼见三十,于二有疑,阴马藏及广长舌
,我今宁可除彼疑惑。世尊知已,作如其像如意足,作如其像如意足已,梵志梵摩
见世尊身阴马藏及广长舌。于中广长舌者,舌从口出,尽覆其面。世尊止如意足已
,为梵志梵摩说此颂曰:
“谓汝昔曾所闻,三十二大人相,彼一切在我身,满具足最上正。
调御断于我疑,梵志发微妙信,至难得见闻,最上正尽觉。
出世为极难,最上正尽觉,梵志我正觉,无上正法王。”
佛陀心里想:“梵摩婆罗门观察我身上的三十二种大人相。但是,他在我的身上只有
看到三十相,没有看到阴马藏相及广长舌相,心中已经生起疑惑,我来断除他的疑
五三 中阿含经卷第四十一
五四 梵志品第十二(161)梵摩经第二十
惑吧!”佛陀知道了他的疑惑之后,便施展伟大的神通,欲使梵摩婆罗门看到阴马
藏相及广长舌相。佛陀施展伟大的神通之后,梵摩婆罗门便看到佛陀的阴马藏,然
后佛陀伸出舌头,来回地摩触二边的耳孔及二边的鼻孔,以舌头覆盖整个额面。然
后佛陀停止神通,为梵摩婆罗门说以下之偈颂:
“过去你曾经听说过的三十二种大人相,在我的身上,都圆满具足。
我已经施展伟大的神通,让你看到无上正觉者佛陀的三十二相,这是极为难
得的,你不应该再有疑惑,应该生起信心。
要得遇无上正觉者佛陀,这是极为难得的,婆罗门!我已经成就无上的正觉
,是无上的正法王。”
43。 梵志梵摩闻已,而作是念:此沙门瞿昙成就三十二大人之相。谓成就大人相者,必
有二处真谛不虚。若在家者,必为转轮王,聪明智慧,有四种军,整御天下,如法
法王成就七宝。彼七宝者,轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,
是谓为七。千子具足,颜貌端正,勇猛无畏,能伏他众。彼必统领此一切地乃至大
海,不以刀⊕杖,以法教令,令得安隐。若剃除须发,着袈裟衣,至信舍家,无家学
道者,必得如来、无所著、等正觉,名称流布,周闻十方。
梵摩婆罗门听了之后,心里想:“佛陀具足这三十二种大人相。具足大人的三十二种
大人相之大人只有二种经历,没有其他的可能性。如果他过着在家的生活,必定成
为转轮王,具足聪明智慧,及四种军队,即骑象部队、骑马部队、乘车部队、步兵
部队,能够非常容易地统?
页面: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300