外国中短篇科幻小说1000篇 (第十辑)
虏钗Φ模吻鹩牒谏Q笪盏奶艄饽艿牟畋穑贾铝宋虏睿佣贾铝朔绫!?br /> 纽约城市大学物理学家加莱道坚称:“我希望当我们在外空间发现大量外星生物的时候,我们应该抱着生命是非常珍贵的想法。生命是如此的珍贵,是经历了上亿年的一系列复杂的偶然事件,如此多的偶然才让地球上出现了生命。我们有广阔的海洋,液态水的海洋也许是宇宙中最珍贵的物质。而我们对此做了什么呢?我们污染它,我们把垃圾废物扔进液态海洋。因此我希望我们达成共识,意识到我们的存在是多么难能可贵,如此的难得使我们可以生于斯长于斯,所以我们必须保护生命。”
9.超级巨人——跨步者
在暴风中,艾奇在盐与腐蚀性矿物的飓风中飘摇着。艾奇本来可以升向高空躲避风暴,不过它没有去躲避,它只能穿过阿米巴海,因为这是最近的路线。就在这时,艾奇感觉到一阵巨大的骚动。这骚动并非来自风暴,而是一种叫“跨步者”的巨大动物引起的。跨步者是艾奇在“达尔文四号”行星上见到的最大的生命形式,有七层楼高。
在跨步者周围,还盘旋着一些小型的飞行生物,这些小型的飞行生物就是跨步者的能量源。跨步者不仅能在海面上行走,而且它们每走一步都带走海面的一大块物质。
转眼间,风暴消失,跨步者远去。跨步者所去的方向正是艾奇要去的方向,于是艾奇就紧随其后,顺便收集它的资料。
跨步者是通过位于它们巨大的脚底的嘴进食的。正当它们在海面上来回移动地享受着美餐时,不知什么东西惊动了它们。原来是它们的后代。于是一切又平静下来。远远看去,这些跨步者和它们的幼崽围成了个“U” 型的海湾。
海上跨步者的巨大体积和异常的高度表明,它们的密度比我们所知道的地球动物小得多。两条腿要支撑如此庞大的体积,如果密度大,那么两腿将不堪重负。但是,它们的密度也应该不至于太小,因为在风暴中,它们并没有被刮走。而它们能在海面上自如地行走,不会沉入海底去,其原因也是一时难以知道的。
跨步者档案
跨步者身高60英尺,它们是“达尔文四号”行星上最大的生物。
跨步者在阿米巴海面上活动。它们用位于大脚底的嘴进食。每迈出一步它就吸取并消化掉一大块海面的物质。
跨步者完美的曲线形头颅被蓝色的生物光笼罩着,这道光带一直从头部延伸到摇摆的尾部。
跨步者是卵生动物。跨步者的后代拥有短小的翼,它们可以像地球上的蜂鸟一样飞翔。它们靠围绕着成年跨步者头部的能量源飞行。
10.惊现智能生命——类人
几小时后,艾奇来到了尼奥最后发出报告的地方。这里的安群还没有离开,尼奥曾在这里和它们相遇。艾奇在那里发现了金属闪烁的光泽,还有图案。艾奇突然被这金属残骸周围的神奇图案所吸引,它一时还无法判断这些外星图画是某种东西建造的还是自然形成的。
它察觉到周围有动静,于是就警觉起来。那头囊角还在守护着自己的领地,但尼奥却不见踪影。就在这时,“达尔文四号”行星上的致命食肉动物——飞叉又出现了。猎物看似无处藏身,因为探测器并没有安装逃脱像飞叉这样的猎食者的动力。但就在这千钧一发之际,飞叉突然被不知名的生物击落了。艾奇的传感器也感应到有另一种新的生命形式出现,于是追随信号而去。
线索在一处陡峭的高山脚下消失了。是什么杀掉了飞叉呢?不知道!但可以肯定的是,这东西成功地把这只50英尺长的生物拖下了悬崖。就在这时,它看到了自己的伙伴——尼奥。此时的尼奥没有发出任何信号。在尼奥的四周,传来了动静。艾奇看到了另一种智能生命在向尼奥靠近。艾奇知道这些外星智能生命可以轻而易举地毁灭探测器。但它希望和这些智能生命先交流一下,于是它就投射出了全息数字符号。果然,智能生物做出了回应。
加州理工大学生物学家克拉克说:“在另一个星球上看到生命本身,对科学家而言将是非常激动人心的……也是令人热血沸腾的事情。因此‘达尔文四号’行星上,如果有类似地球生物的东西出现,那将是令人震惊的。”
接着,艾奇又投射了三个数字符号,其中的一个智能生命闪烁了四下,以做出回应。于是,艾奇就进一步展示了其他信息。艾奇又发射了一个摄像飞碟,以评估风险,智能生命很快阻止了它的行动,并摧毁了艾奇。
“达尔文四号”的探索行动在进行了160天后结束了。冯·布朗不断分析最后传回的信息,但无法对此做出解释,只有人类的智商才能做到。经过几十年的研究,终于有了结果,科学家把这种智能生命称为类人,这种生命类似于人类早期的原始人。类人看上去高度敏捷,可以飞行,他们通过有机的推进器航行,还有一个升空用的巨大气袋,里面装满了沼气。类人也许认为探测器发射的探测飞碟有危险,于是就导致了尼奥和艾奇的灭顶之灾。
《异域精灵》作者:史蒂芬·马丁迪尔
[作者简介]
巴蒂芬·马丁迪尔,43岁,生长于德克森。他的写作生涯已持续了二十三年。他的志向是成为一名专职作家。在完成此篇文章之后,他继续他的学业。在此之前,他在亚利桑那州立大学攻读了人类学和语言学。他与妻子卡伦居往于凤凰城。
《异域精灵》的故事发生在地球上。我们假定伦纳德·达·芬奇在文艺复兴时期,发明了太空船驱动装置。然而,由于历史发展的方式及进程的不同,他的那些星际探险者搅乱了人们原有的生活常规。
马丁迪尔巧妙的文学构思令我们有一种身临其境之感。他的写作技巧是将我们带入另一种文化氛围之中标题语双关,就如文章写作目的有两个一样。它令我们在震惊之余,意识到我们的社会至今仍被严格地划分为不同的空间和阶层。而这一划分带来的唯一结果是,大部分大众文学里的黑人男性,谈起话来都像雷马斯叔叔一样。在现代科学前提之下,这种纯理论的力量,是除文学之外其他手段所无法实现的……
(一)
于是,我们便看到了旧金山公民——杰克·德拉普雷如何开始了他的航行。
在一八几几年五月的某一天,艾丽丝·帕特逊号快速帆船,载着二十名船员,启航离开了波士顿港。船上共载有一百一十名乘客。它将在今后的五天里在海上渡过,直至到达新康涅狄克州。大部分船员以前从未有过航海经历,还有一部分人则是老海员。可你略微仔细地观察一下,就会发现,似乎对于每个人来说,这次经历怀疑是其人生的第一次。尽管他们完全相信达·芬奇的科学,但他们仍感这次航行前途未卜。但水手们似乎又对这次航海的成功充满了希望。
唯一能对此泰然处之的人员杰克·德拉普雷。他穿戴考究,为人朴实,是一个几乎毫无半点矫饰之情的普通绅士。他有一张典型的任劳任怨的美国人的面孔:干净,棱角分明。他的一双蓝眼睛闪着诚实、质朴的光芒。然而商业上的成就令其有资格与众绅士们一起,悠闲地呷着咖啡。他也能像普通劳动者那样,喝上一杯啤酒,且对此从未感到过羞耻。
杰克对这次航行毫无恐惧,是因为他坚信达·芬奇的科学是完全可靠的。像船上其他所有人一样,他对达·芬奇的科学毫无怀疑。对于航海,他决非外行。因为在做生意的过程中,他已去过美国的许多州。他在机器之间的过道上散步,却从未感到厌倦过。他仔细地聆听着船上锁栓马蹄般的轻击声,中间偶尔夹杂着几声沉闷的声响,多么像心脏的跳动声?在船上他感觉像在家里。这一点与其他船员在凝神注视茫茫大海之际的思乡之情截然不同,这种感觉缘于对大型机器的喜爱。
他嘴里衔着一支长长的雪茄烟,在走廊里散步。当他走过一处拐角处时,看到一个姑娘。只见她凝神远眺着星光点点的深蓝色夜空,以及夜空下辽阔的海面。他默不做声地订量着她,她相当漂亮,穿着亮丽的蓝色紧身上装和一条长裙,腰间系着浅蓝色丝带。她的淡金色长发一直垂至裙撑部。她的脸不由使杰克想到天真浪漫的儿童,如此年轻、光洁。她正全神贯注、着迷地望着繁星闪烁的夜空,看得出她已被眼前的景色陶醉。
突然,那姑娘转过身来,看到了杰克。她惊恐地问道:“噢,天哪,你站在那儿多久了?”
“只有一会儿,”杰克说,“对不起,吓着你了。”但是我不敢说话。你看起来那么全神贯注于美丽的夜空,所以我想真的不该打扰你。
“噢,那么,”姑娘说,带着难为情的表情,“这没什么。”
杰克走过去,摘下礼帽。“再一次为打扰你表示歉意。我是约翰·德拉普雷。朋友们则叫我杰克。”
“你好,德拉普雷先生,我是伊丽莎白·圣·乔治。”
“非常荣幸地遇到你。圣·乔治小姐,”他说着,彬彬有礼地牵着她的手。“请原谅我的冒昧,但我感觉到你跟我有相同的爱好。你看上去对星星十分偏爱。”
伊丽莎白又笑了笑,说,“当我还是个孩子的时候,我总是静静地躺在床上,透过玻璃窗,望着窗外的夜空,幻想和猜测着其他星球上会有何种生命。那时我就相信遥远星球上的人也一定居住在像我们一样的市镇里面。只是看上去很神秘莫测。我猜如果我是个男的话,我也许已经成为一名天文学家了,或者是一名到处游荡的水手。这听起来是不是很愚蠢,德拉普雷先生?”
“一点也不,”他微笑着回答。“宇宙的确是一个能引发还想的地方。不知我是否可以问一下,是什么让你参加了这次航行?”
“我父母已经去世了,”她回答道,“我和新大洲的叔叔和婶婶住在一起。”
“噢,真遗憾。他们的过世很突然吗?”
伊丽莎白摇了摇头,说:“一点也不。我母亲已经去世好多年了,而我父亲刚刚去世,他身体一直都很不好。他在一次爆炸中,双腿被炸掉了,所以他一直靠救济金度日。”
“那么,我明白了。他没有接受双腿移植手术或再生手术吗?”
“他的身体已无法担此重负。医生们只有采取一些措施期待他会好起来。他就这样维持了两年,直到最后,他完全瘫痪。我想他的死对他是一种解脱。那么,你又为什么参加这次远航呢?”
“我在新康涅狄克州十字路市有一些生意上的事需要处理。我是一名工程师,专门研究大型发动机。做生意使我有机会经常去往美国各州。”
“这多么奇妙啊,”伊丽莎白说。“你是从波士顿来的吗?”
“不,我经常在旧金山。”
“旧金山没有港口吗?你为什么非得从波士顿港出发呢?”
“旧金山没有驶往新康涅狄克州的船,”杰克说,“所以,我不得不乘飞机到波士顿,从波士顿乘船前往新康涅狄克州。”
“你去十字路市的旅程一定是aug有趣的,”伊丽莎白说。“我要去法姆克里斯,距离很近。也许我们上岸后,会乘同一班飞机呢。”
“那将是非常令人愉快的,”他说。杰克深深地被伊丽莎白的美貌与自信所吸引。他勇敢地向前迈了一步,说道:“我知道第一次见面就请你一起进餐的做法似乎有些荒唐,但我很冒昧在到达目的地之前,我想请您与我共进晚餐。”
伊丽莎白似乎感到非常吃惊,以至于有一会儿,杰克深感到自己已令她很不愉快。但相反地,她微笑着表示同意,说道:“为什么?我丝毫也未感到有什么不妥,德拉普雷先生。能与您共进晚餐,我感到十分荣幸。然而,今晚不行,因为今晚我将与船长一起吃饭。但也许再找一天晚上……?”
“真的是这样吗?”杰克惊喜地喊到,既吃惊又高兴。“不过,今晚我也去。”
“太好了。那么我们今天晚上就一起进餐了。但是,德拉普雷先生,刚才你请我吃饭时是不是有些不安?”
“是的。我们旧金山人比你们新英格兰人随便。我不想触犯你。”
伊丽莎白优雅地做了个屈膝礼。“那么,谢谢你考虑得如此周全。今天晚上,能与您共进晚餐,我感到很高兴。”
这时,一位穿着英式花呢马甲,气度非凡的老者走进了休息室。他用怀疑的目光瞟了我一眼,然后他对伊丽莎白说:“你在这儿,圣·乔治小姐,兰妮迈德夫人一直在询问你去哪里了。”
“噢,你好,塔里?
页面: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191