第二次世界大战回忆录 第六卷 胜利与悲剧





蛊章乘雇吵啤êO俊ǖ耐ㄐ泻秃皆说墓娑ㄌ趵霉级愿鞴⑼üO坑幸欢ㄏ拗啤!胝?br />   此刻我正在给人幸福回忆的阿拉曼上空,谨致衷心问候。
  他的回电:
  罗斯福总统致首相: 1944年10月22日
  欣悉你在莫斯科为波兰问题的折衷解决方案取得了进展。
  一旦解决的时间和条件到来时,务必与我商量在这样的观点上推迟大约两个星期发表是否恰当。你懂得这个意思。
  当前这里的一切都很好。
  你所说的约大叔日前在对待战犯、德国的未来和蒙特勒协议等问题的态度令人感到非常有趣。我们会在即将到来的三方会议上对这些事情连同我们在太平洋战争作出的努力一起进行讨论。
※    ※    ※
  经过这次十分有趣的两周时间,我们和我们的苏联盟友比以往,或者说从今以后,更加密切了,因之,临别之时我给斯大林写道:
  1944年10月20日
  艾登和我现已离开苏联,我们从我们和你,斯大林元帅以及你的同事们的多次讨论中得到了鼓舞和勇气。这次令人难忘的莫斯科会见表明,只要我们开诚相见,友好讨论,我们之间的事情并非无可调整的。俄国的好客一向闻名遐迩,这次在我们访问期间,招待之周,远非一般能比。无论是在莫斯科或是在克里米亚,我们都度过了令人愉快的时刻,处处都为我和我的一行人员的舒适而精心考虑。对此,我向你和所有那些负责这一切安排的人员表示衷心的感谢。希望我们很快再见面。






第十六章 巴黎

  需要一个有代表性的法国政府——戴高乐将军的民族委员会——9月28日我在下议院的讲话——10月14日我致罗斯福总统电——10月20日民族解放委员会改为法国临时政府——11月10日我飞抵巴黎——11月11日爱丽舍田园大街上的欢迎队伍——孚日之行——11月15日我致罗斯福总统和斯大林电——法国军队和德国的占领——和戴高乐互致贺电——11月20日斯大林来电——关于成立西方集团的谣言——11月25日我给斯大林的电报——西方的冬季战役——戴高乐将军访问莫斯科——建议签订法苏条约——法国战后在莱茵河的边界——与总统通信——12月10日法苏条约签字——关于签订英法条约问题。
  随着我们的军队向东和向南推进,成立一个统一的、有广泛代表性的法国政府就变得愈来愈迫切了。我们渴望不要从国外搞一个现成的委员会强加给法国。随着解放事业的进182展,我们希图首先估量一下法国人民的情绪。我考虑这个问题很久了,早在7月10日我就给艾登先生写了一份节略:
  首相致外交大臣: 1944年7月10日
  在罗斯福总统和戴高乐度蜜月的结果没公布以前,如果我们就作出决定〔向美、苏提议,要求他们和我们一起承认法国民族解放委员会为法国临时政府〕这将会是极不明智的。
  显而易见,我们前进的步调一定要和美国取得一致。等美国公布了他们的决定以后,我们可以推他们前进一步。如果罗斯福总统完全改变了他的看法,和戴高乐达成了协议,我们就可以向议会提出这个非常好的事实来说明过早地辩论这一问题是多么愚蠢。这样做也许早已将这次愉快的接触破坏掉了。
  五星期后,从诺曼底出击告捷。巴顿已在巴黎门口,但我还是不愿采取任何决定性的步骤,并再次写了节略:
  首相致外交大臣: 1944年8月18日
  在没有把战火所产生的结果弄得更清楚之前,关于法国问题我不赞成作任何决定。如果我们的作战行动取得了伟大的胜利,解放了包括巴黎在内的法国西部和南部(这一点看来是不难的),那将有一个广大的地区,一个真正的临时政府可能会从这里产生,而不是只由法国民族解放委员会单独组成临时政府。这个委员会想取得代表整个法国的权利的兴趣是显而易见的。
  因此,我非常不赞成在目前阶段对法国民族委员会作出那些已达成的协议之外的任何承诺。人们完全不知道将来事态会有怎样的变化,还是不受束缚为好。我认为应等打好较广阔的基础后再作承诺。
  在以后的几个星期,我们注意到法国游击队集会以及社会舆论都趋向支持戴高乐将军的民族委员会。迄今为止,民族委员会迫于环境,还不能成为代表整个法国的团体,但到了九月底,情况已有了进展。二十八日,我向下院发表战事评论说:
  那个团体当然是已涌出一批新人物,特别是那些组织了游击队和抵抗运动的人;那些在巴黎举行了光荣的武装起义的人。这次武装起义使我们想起了有名的法国大革命时期,当时法国和巴黎奋起战斗,为世界各国打开了广阔的道路。当然,我相信美国、苏联也和我们一样,迫切想看到成立一个真正称得上代表法国人民——代表全体法国人民说话的团体。现在看来,似乎可以执行阿尔及尔委员会法令了,凭着这个法令,作为一个暂时过渡阶段,可把咨询议会改为选举出来的团体,吸收法国国内的新成份来增强其力量。法国民族解放委员会应对这个团体负责。这一步骤一旦采取,看来会得到法国人民的赞同,就会极大地增强法国的地位,法国临时政府就能够得到承认,从而也就使我们大家都希望实现的种种后果能够尽早成为事实。然而形势还在不断地变化和发展,我是不会关门的。
  在我看来,游击队欢迎法国民族解放委员会是决定性的一点,还有利于该委员会得到更正式的承认。为此,我致电美国总统:
  首相(于莫斯科)致罗斯福总统: 1944年10月14日
  我一直在思考关于承认法国临时政府的问题。我认为现在事态已经发展到了这样的时刻了,我们对这个问题可以作出符合你的政策,也符合我在下议院最近的声明的决定。
  2.你在来电里谈到:你认为在法国还没有肃清敌人以前,我们应该等待,意思是说,无论如何,戴高乐首先必须表示愿意从艾森豪威尔那儿,把法国的一部分作为内政地区的行政全部担当起来。就我而论,我在议会里提出的方针是:应在具有更广泛的代表性的基础上,先改组咨询议会,然后才承认临时政府。
  3.我知道艾森豪威尔急于答应法国人业已向他提出的要求,即把法国一大部分国土划定为内政地区。最高司令部和法国人之间的谈判正不断取得良好的进展。看来我们可望法国有四分之三的国土很快成为内政地区。
  4.扩大咨询议会的工作也在取得很大的进展。据达夫·库珀报告:由于法国交通存在着种种实际困难,法国人认为继续执行原定的阿尔及尔计划,在解放了的地区通过选举来确认代表的委任,用这个方法来增加扩大了的议会成员是行不通的。所以他们提出一项代替办法,即从抵抗运动和议会团体中增选一些代表。我理解人们希望很快能解决这个问题,并且颁布新法令,确定改革后的咨询议会的职权,赋与它以比执行机关更高的权力。估计本月底应能召开扩大会议。
  5.毫无疑义,法国人和最高司令部一直在进行合作,大多数法国人民支持法国临时政府。因此,我建议我们现在可以放心地承认戴高乐将军的政府为法国临时政府。
  6.程序应是,现在通知法国人,一俟扩大会议召开并投了戴高乐政府的信任票,我们立即就承认法国临时政府。
  7.如换另一项程序则是一俟内政地区正式建立,我们立即承认法国临时政府。我认为采取这种做法较好。因为这就把承认法国政府一事和那将会成为法国当局跟盟军在反对德国的共同事业中令人满意的合作关系的标志联系了起来。
  8.请把你的意见告诉我。假如你同意用上面提出的两种办法中的任何一种解决这个问题,英国外交部和贵国国务院即可就我们承认法国临时政府的具体条件交换意见。虽然我们不一定需要使用一模一样的词句,但我们应该采取同样的方针,这一点是很重要的。我们当然也要把我们的打算通知苏联政府。
  9.我们承认法国临时政府,当然不牵涉到我们对法国在欧洲咨询委员会或类似机构中会员国的问题的看法。
  总统复电:
  罗斯福总统致首相: 1944年10月20日
  我认为在法国人建立一个真正的内政地区以前,我们不要在承认他们为临时政府方面采取行动。这个咨询议会虽然已经扩大,也加强了代表性,关于它的扩大的问题几乎依然很重要。我倾向于把有关承认的问题暂挂起来到这两件事都真正办好的时候。我是不满足于听戴高乐只是口头上说他要去办的事。
  我同意你的看法,即使一旦我们承认了临时政府,也并不意味着欧洲咨询委员会里就没有法国的席位,等等。这些事情要根据他们以后的实际情况处理。
  目前,我切望这个问题只在你我之间直接处理,同时还认为最好目前美国国务院和贵国外交部之间不要讨论这个问题的处理方法。
  我切望你体温正常,身体康复。
※    ※    ※
  我们的讨论就按此方式进行。法国咨询议会吸收了抗德组织和旧议会团体的成员,得到了增强和扩大。早在八月,我们和法国临时政府缔结了一项民政协定,把法国划分为两部分:前方地区归盟军最高司令部管理;内政地区由法国当局管辖。10月20日公布:经盟军最高司令部同意,包括巴黎在内的拥有大部分法国领土的内政地区业已建立。这样,民族解放委员会终于转变成为法国临时政府了。
  这时我正准备和我们的盟邦一致行动,建议正式承认这个团体为法国解放区政府。在我访问莫斯科期间,正当我和俄国人讨论正式承认临时政府的最后步骤时,美国国务院经过最后一分钟的踌躇之后,宣布了承认法国临时政府的公告。
  消息来得比我预料的要早,我于是致电总统:
  首相(从莫斯科)致罗斯福总统:   1944年10月23日
  贵国国务院采取急转的态度,不能不令我惊讶。到了这里,我才知道明天就要宣布。当然,我们要同时采取一致的行动。我想俄国人可能会生气。莫洛托夫在谈话中曾说:他猜测他们会被当作在阻碍这事的人物出现,其实,他们〔俄国人〕如果不是尊重美英的愿望,早就承认法国临时政府了。
  所以,我希望能让他们也和我们一起宣布。
※    ※    ※
  10月27日我在下院发表的讲话中说:
  过去几个星期以来,我确信在戴高乐将军领导下法国现政府不但赢得了广大法国人民的充分支持,而且是唯一能够担负起赋与它的繁重使命的政府,只有它才能在完成立宪程序和议会程序之前的一段必须经过的中间过渡时期里使法国能聚集力量,并宣布其目的在于恢复议会的职权,只有它才能恢复他们正常的作用。
  我们就这样完成了从1940年以来那些黑暗而遥远的日子里就开始进行的工作。
※    ※    ※
  人们认为我首次访问巴黎应在休战日为宜,并公布了这次访问。不少报导透露说有些通敌分子要谋害我,因此采取了一些极其严密的警戒措施。11月10日下午,我在奥利机场降落,戴高乐安排了仪仗队欢迎我。我们一起驱车经过巴黎郊外驶入市区,直抵法国外交部。我和我的妻子及女儿玛丽在这里受到隆重的接待。这座建筑物曾长期被德国人占据。人们使我确信,我睡的是戈林睡的床,用的是戈林用的浴室。这里的一切都修整、镶嵌得富丽堂皇,在这个华厦里,很难使人相信,我在前面有一卷谈到的1940年5月我和雷诺政府以及甘默将军在这里最后的会见,只不过是一场噩梦。11月11日上午十一点,戴高乐陪我乘坐敞篷汽车,在全副军装、身披胸铠的雄伟的共和国警卫队的护引下,驶过塞纳河,经过协和广场。好几百名警卫队员在明媚的阳光照耀下,显得分外壮观。著名的爱丽舍田园大街整条林荫道挤满了巴黎市民,排列着军队。每个窗口挤满了观看的人,悬挂着国旗。我们穿过狂热地欢呼的人群,来到凯旋门。我和戴高乐都向无名战士陵墓献了花圈。仪式完毕,在一群法国政界要人的跟随下,我和这位将军一起在我非常熟悉的公路上大约步行了半哩。于是我们登上一座高台,检阅雄壮的法国和英国军队分列前进。我们的警卫团分遣队很雄壮!检阅完毕,我向克雷孟梭塑像献了花圈。在这激动人心的场合,克雷孟梭是我缅怀的人物。
  戴高乐在陆军部举行盛大午宴招待我,致辞十分恭维我在战争中的贡献。不过,?