西藏王统记





绾B荩谠蓿?00)之山,其颈如宝瓶,玉玛之山,其心如吉祥结,潘迹之山,其身如幢幡,堆隆丈浦之平川,其手足如轮辐。诸如是等乃具足八吉祥之相也(401)。余如格巴之觉木塞塞(402)有铁矿,绕喀扎(403)有铜矿,拉东岩(404)有银矿,夹卡山(405)之岩有金矿等宝藏。又东方为白虎,即下格木洞(406)。南为青龙,即恩摩曲河(407)西为朱雀,即泛岩之扎马德马洞。北为玄武,即娘镇颇章卡(408)。然后始修建镇压女魔仰卧之肢体,及诸肢节之十二神庙,是则名为十二不移之钉。此中镇边四庙者,即:在约茹建昌诸庙(409)。在补茹(410)建噶泽庙(411)。在叶茹建藏昌庙(412)。在藏建仲巴江庙(413)若尚不能克制,再修四大重镇神庙,即:工布之步曲庙(414),昆廷之塞庙(415)。降振之格吉庙(416)和乍顿孜庙(417)。若尚不能克制,再修四大压肢神庙,即:在康(418)建隆塘卓玛庙(419),在朋塘(420)建吉曲庙(421),在蔡日(422)建喜饶卓玛庙(423)和建仓巴隆伦庙(424)。以上诸庙宇应早期修建,纵不能完成,亦应先为垒土。如是遵行,则汝修建庙宇应无障碍,而天现八辐轮,地呈八瓣莲,旁出八吉祥征相。此地部位,确在魔女心上。以上所说因缘,应依次而行。初填湖时,用白色山羊负土填之。即在其上,妥为修建佛宇。勿存嫉妒而报以反见也。”
  是乃汉妃公主语于尼妃侍女之言,颇为周详。侍女返尼妃处,将所寄语,上下错乱,如言破除恶处过患,镇压地煞,使具足功德,然后修建镇边、重镇等神庙如是等改正风脉,呈现祥瑞之嘉言词句,悉数遗忘。赤尊询其修建佛宇何地为善时,仅答以“彼云,随于何地,应先修建十二神庙,最为重要。用山羊负土塞湖,始于其上修建庙宇。”赤尊心虽有疑,但仍依侍女所告而行。以山羊负土填湖,尚未及其千百万分之一,即不欲填矣。以为汉妃用邪说相欺,心极不满,愈为瞑嫉。未禀于王,仅听臣下数人之语,谓拉东草泽地,风水吉利。遂修筑神殿地基。昼所筑者,夜又为天鬼破坏荡然无存,赤尊心极烦忧苦恼,往禀于王。王云:“卿勿忧恼,我有问策之处。”是夜,王至本尊之前而为祷祝。即自本尊心间放一光明,融入湖中。王乃知填湖之后其上修佛宇,确甚妙善。遂告赤尊,“速备鞍马,明日我将伴汝往游。”次日,王与尼妃二人,至湖边草地闲游,王云:“赤尊,可脱汝戒指,抛掷空中,随所降处,即于其处,修建佛宇。”于时赤尊默待本尊。将戒指抛掷空中,忽乃裹一光团,降落湖中。赤尊心念:“苟在湖上修建寺宇,则于今生难望其成。”乃下马想息,心极烦苦。王云“卿其勿悲,试向湖内视之,内中具足诸种功德。”赤尊闻语拭泪视之。见此湖内,有由各种毫光所成之九级宝塔,依此塔光,使湖内悉为光同所联,光中有类若佛殿图纹。赤尊立生敬信。王亦允诺为其修建寺宇之臂助焉。明日,王率左右,奏诸伎乐,迎请自然生成之檀前佛像,来于湖边。尔时即于湖之四周,垒土为堆,张悬旗幡,作大祈祷。赤尊王妃亦向琉璃宝钵启白叩求,旋于钵内出生无量酒食,乃征调藏地黎庶,悉来服役。改机曲河(425),流向卜瓦洞(426)。湖之四周筑以石板,使湖成为方形。四面用大石砧,每方四块相联。王至砧上,缘想湖心光明宝塔而为发愿。诸侍臣等演唱六字大明咒。伴随咒声,将诸石块,抛掷湖内。由王愿力,从湖心中现出一方形石塔,如水磨轴心,天然自成,坚固不动。王与王妃并诸侍臣,凝神谛视,悉生虔敬,恭诚礼拜。于是遵伐柏树,既长且粗,约十六根,顶梢倚向四方大石砧,根部倚于湖中自成之石塔,如伞辐骨相似。其次、复以所伐粗长之慈黎树,压叠其上,作为网格。由化身比丘阿羯摩底尸罗,以神变力,往赴龙宫,取得金刚泥土,涂于木上。则纵经百千万劫,虽在水中,亦不腐坏,火不能毁,伐之亦不能断也。次于其上,铺以木板,板上再铺砖石,以熔铁汁使其凝固。次于其上铺以泥土,令转平坦。如是于阳土犬年(427)填塞卧塘湖工竣,时法王春秋二十有三,乃为神地开始奠基。阴土猪年(429)伪殿堂奠基。当营造及腰部时,人尽欢喜,突于翌日,又为天鬼摧毁。赤尊颇为忧恼懊丧。复来王前白言“大王填湖之上,不堪修建佛宇,请王驾临视我所建神堂。”王云:“卿勿忧戚,我有一问策之所。”王乃至本尊前祈祷,忽从空中发出一无相之声云:“大王当塑造一尊如王面容之觉阿十一面观音像,则王修建神庙,可以遣除障碍。”言已即隐。王语尼婆罗塑像师云:“‘汝能塑造一尊所谓如我面容之十一面圣观音像否。”答云:“能造。”造像之质备有蛇心旃檀茎干,边尸舍旃檀(430)茎干,菩提树枝,海洲之茅草,泥莲禅河之沙石和八大阿兰若之泥土诸如是等,往昔曾从天竺取回之甚奇希有珍品甚多。乃研磨成粉,合以红牧牛及白山羊之乳,先作成一大泥团,置于大王宝座枕旁。王遂叩祷本尊。继而思维:我之本尊,圣观自在,种数甚多,究当塑造何等?又思此话像中,以十一面尊像最为胜妙,如摩尼宝,当造此像王即忽见一切如来菩萨,如日光中尘相前来入于泥围之中。又作是念:我之本尊必将出现一有大加持力者。遂就宝座而卧焉。翌晨黎明,果出现自然生成如摩尼宝之十一面圣像,无劳匠师再为塑造。此像有三本面,白色,极现笑容,为息事业。其上有三面,金色,现威怒相,为增事业。其上二面,如珊瑚色,作大笑怒容,为怀事业。其上二面黑色,作怒而发啸之瞑容,为诛事业。其上有阿弥陀佛,具朱砂色。自阿弥陀佛以下,像高与王身量相等。又法身根本十手之手相印契者:前二手合掌当心,右第二手执念珠,第三手执轮,第四作胜施印,第五持无量光佛像。左第二手执白莲花,第三军茶利(431),第四宝,第五弓箭。(原注:诸变化手,系塑匠所造。佛像自然出现时,仅有根本十手。)其次圆满报身支分三十八手者:右方十九手。如其次第,第一执宝,第二绢索,第三钵盂,第四宝剑,第五金刚柠,第六火晶,第七水晶,第八宝弓,第九杨枝,第十白拂,十一盾,十二宝瓶,十三斧,十四念珠,十五青莲花,十六净瓶,十七日轮,十八白莲花,十九稻穗。左方十九手,如其次第,第一执白云,第二军持,第三莲花,第四宝剑,第五海螺,第六天灵盖,第七念珠,第八宝丸,第九金刚村,第十钩,十一锡杖,十二佛化身像,十三神龛,十四经典,十五轮,十六佛身像,十七果实,十八莲花花蕊,十九宝。又次变化身小支共一千手,极其妙严。每一手心中有一慧眼。手与足上,悉有黄金钥锡,蛇为严饰。诸忿怒面,各有三眼。头发灰黄,旋卷上竖,佛身上下,悉以诸宝严饰。白毫光明,放射十方。上身遮以野兽之皮,至左乳旁。此相好庄严之身,自光明中而来。赞普一见,发大欢喜。
  复次,王渭尼塑工师曰:“汝所造像,极为希有,虽已急速造就,然自天竺所迎之天然生成旃檀佛像,及七世佛所有舍利,尚须装人此像腹中。”塑工云:“此佛非我所造,乃自然生成者。”即于此时一刹那顷,佛身动摇,左足围裙,忽上耸至于膝上,从佛心间,放出光明,将佛之舍利子及天然生成之旃檀佛像,迎来住于心间,如智慧勇识住于心间之相。由是之故,阿弥陀佛稍向左方偏邪,围裙亦留于膝盖之上,即令现在,亦复如是。又蛇心旃檀变为头之主轴,二菩提枝,变为足之主轴。囊所迎来之神品,兹悉化为尊身,天亦随之雨妙花雨(432)。
  复次,尼塑工师,尚造有菩萨眷属像,如世间自在,喀萨巴哩,怒纹母,度母,具光母,妙音母,甘露漩,吉祥马头等尊。斯时祥瑞之兆,遍诸方处,地亦起六种震动。王父王母遂率上下臣僚携各种供品,献呈祈祷。王来诸佛像前,为修建殿堂,排除障碍,成就顺缘而作祷请。即于此时,西面达瓦泽之独于毒树下、诸妖鬼非人,成来其处聚议。众云;“名号松赞干布有二头者(433),毁灭我等聚集之所,阻断经行之路,我等亦当使其不能修建殿堂,并伤害修善者之性命,施放冰雹,传播瘟疫。”如是语已,为王所知,即于圣者之前,猛利待请。由圣者笑容中放出光明,变为火聚。由怒容中放出光明,变为马头及甘露漩二明王。由二威猛神尊并伴以智慧之火,摧击达瓦泽园毒树,如雷击豆丛,使诸妖鬼,或昏厥,或堰仆,或呼叫号陶。由二威猛神并伴以智慧之火将其悉数驱除,流放至于大外海间(434),永不得近。此智慧火,触及达瓦泽园岩上,自然出现一喀萨巴哩圣像。明日,王及诸臣来此自然出现之佛像前,献诸供养,并发愿祈祷,作赞颂曰:
  “观音自在世间估,能仁自在饰顶心,  身色白明如雪山,不染烦恼如莲花。  具大悲悯有威力,有情颠困与贫座,  及诸病苦悉能除,能作救度诚顶礼。”  在岩壁上自然出现佛像,虽甚明显,但为未来众生积福德故,尼婆罗匠师为求更显,又重为雕刻之。  王知修建寺宇,无复障碍,遂偕臣民,悉来所填湖上,加持地基,并作弹线。斯时有海龙王如来薄伽梵,身白色,具蛇顶会,有三眼。忽来王前,献一白色蛇绳。并云:“王之神庙若有小千世界间之违缘障碍来时,我愿为护佑,请王为我塑一身像。”又龙王庆喜亦来云:’‘王之神庙,若有中千世界间违缘障碍来时,我愿为护佑,请王为我塑一身像。”又龙王近喜亦来云:“王之神庙设来三千世界间之洪水灾厄,我愿为护佑,请王为我塑一身像”。又罗刹王十颈楞伽(435)亦来,献王黄金一盆云:‘“王之神庙,设有火大灾厄,愿为护佑,请王为我塑一身像。”又夜叉纳沙俱吠罗(436)亦来,献金缕衣(437)一袭云:“王之神庙,设有四大灾厄,我愿为护佑,请王为我塑一身像”。又摩诃哥罗(438)神亦来云:“王之神庙设有边题之患,或非人侵恼,我愿为护情,请为我塑一身像。”又吉祥天母(439)亦来,献铁一升云:“王之神庙设有非人或玛摩(440)来作侵害时,我愿为护佑,请王为我塑一身像。”
  又请喇嘛(441)亦来白云:“王之神庙,请依喇嘛之风规而修建之。”又诸咒术师亦来白云:“王之神庙,请依咒师之风规而修建之。”又诸苯教徒亦来白云:“王之神庙,请依苯教之风规而修之。”吐蕃庶民亦来白云:“王之神庙,请依庶民之风规而修建之。”王极欢愉,悉予允诺。尔时王以酒食,赏赐藏民,恣其满足,然后委以劳役。如令引砖,或令筑上,或为上泥,遂将殿堂下层修造完竣(原注“自尊神地地基起,至蔡巴·表噶多吉(442)始用饶迥纪年之法为止(443),其间已历时所七百四十五年云。此乃多丹·俄聂马(444)之约说。”)
  又伐柏树甚多,王乃变化一百零八化身,守护庙门,于内变化木工一百零八人,各执斧斤而作匠事。其焚香作净之事,悉委尼妃,禁使他人。某日,适值赤尊为本尊献供之时,乃遣婢代送净香。婢店门而入,不见藏王,唯见执斧斤为木工状者一百零八人,正雕刻一百零八座狮王之鼻。不知净香,当给何人,遂复携回。仍以净香交还尼妃。侍婢窃念:传说王能变化,其果然耶。赤尊与王送香去后,侍婢从门缝窥视,乃见诸工皆为变化之身,因之嗤嗤发笑。王回国砚视,斧口错乱,诸木工等,亦皆错乱,遂使众狮之鼻,皆成残缺之状。
  又请变化工匠或为研柱,或为上梁,或架四方椽,或立柱木,或安横梁,或截檐桶,或铺木板,或盖金顶,使此殿堂,成为无比庄严(原注:有觉阿吉之《大代藏书)中云:据闻拉萨下殿,仅两昼夜,即已竣工。恐系指此盖顶之事》。
  王复变化化身,筑墙四昼夜,木工六昼夜,盖顶两昼夜,共七昼夜,即将绕萨(445)下殿,全部修造完毕。又于四门画坛城图,令喇嘛等喜悦。殿柱画金刚撅形,令咒师喜悦。四角画万字(卍)纹,令苯教徒喜悦,又画网格纹,令藏民喜悦。凡所许人之风规,皆实践诺言,故护法龙王、药叉、罗刹等无不欢喜(446)。又此四喜神变殿堂之门,皆令向于西方尼婆罗地。所余上殿,赤尊更自尼地召来精巧工匠续为修造之(原注:拉萨上殿及绕木齐寺庙仅延至十二个月,亦即齐完成。)斯时汉妃亦自汉地召来木工及塑匠甚多,修建甲达?