外国中短篇科幻小说1000篇 (第十一辑)
本涂梢钥丶胰ァ?炝耍耄帜艹⒌椒共说淖涛读恕?炖病?炖病K蚩刀サ缡樱笱隹吭谝蔚嫔希蛩阍谄邓退丶业穆飞涎瘛?br />
当他穿过屋前的安全防护场④往家里走的时候,遇到一件意外的事情。
【④这是一种幻想的防护设施:用电力造成一道强力场,象一堵墙壁一样使人无法通过。这种强力场有方向性,可用开关控制。】
克莱德还是象往常那样等候着他,还是象往常一样接过他的帽子和大衣。卡迈克也象往常一样伸出手来,预备去接克莱德每晚欢迎他归来的一杯鸡尾酒。
鸡尾酒却没有了。
“家里的酒喝完了吗,克莱德?”
“没有,先生。”
“那怎么不给我递酒呢?”
机器管家那付涂了橡胶汁的面孔好象做了一个颓丧的表情。“因为,先生,马丁尼酒含的热量过高。每盎司杜松子酒含一百卡热……”
“哼,住嘴。你也是这一套!”
“原谅我,先生。新来的机器侍者已经更改了我的应答线路,让我遵从家里的现行规章。”
卡迈克感到他的手指颤抖起来。“克莱德,你给我当了将近二十年差啦。”
“是的,先生。”
“你总是给我把酒预备好。你能调制全西半球最美味的马丁尼酒。”
“谢您夸奖,先生。”
“现在就给我调一杯!这是我直接向你下的命令!”
“先生!我……”机器管家朝前踉跄了几步,差点栽到卡迈克身上。它的螺旋平衡器似乎完全失去了控制;它痛楚万状地用双手揪扯着它的胸膛嵌板,身子开始窝成一团。
卡迈克慌忙嚷道,“撤消我的命令!克莱德,你怎么啦?”
机器人吱吱嘎嘎地慢慢直起身来,那付样子象是到了点负荷超载的危险边缘。“您的直接命令在我身体里引起了一场一级对抗,先生,”克莱德有气无力地说。“我……刚才差点被烧焦了,先生。您……您原谅我吗?”
“我原谅你。对不起,克莱德。”卡迈克攥紧双拳。这也太过分了!机器侍者——俾斯麦——显然已经严禁克莱德再为他准备鸡尾酒。不管减不减体重,办事总该留点余地呀。
卡迈克气势汹汹地大步朝厨房走去。
半道上碰到妻子。“我没听见你进门,山姆。我想跟你谈谈……”
“回头再说。机器人在哪儿?”
“在厨房吧,快开饭啦。”
他从妻子身边擦过,一下子冲进厨房。俾斯麦正干练地在电炉和磁力工作台之间忙碌。卡迈克进去的时候,机器人转过身来。
“今天过得好吗,先生?”
“不好!我在挨饿!”
“节食头几天总是最难熬,卡迈克先生。不过您的身体很快就会适应。”
“我懂。可是你在克莱德身上捣了些什么鬼呢?”
“那个管家坚持要给您预备一杯酒,我不得不把他的程序调整了一下。从现在起,您可以在星期二、四、六享用鸡尾酒。请原谅,我不能和您多谈了,先生。饭快做得啦。”
可怜的克莱德!卡迈克想。可怜的我呀!他无可奈何地咬牙发了一阵狠,最后只得离开这个周身闪亮、盛气凌人的机器侍者。机器人头部一侧的灯亮了,这表明他已经关闭了他的收听线路,正一心一意忙于烹调。
晚餐是牛排豌豆、清咖啡。牛排烧得半生不熟。卡迈克喜欢吃烧透的牛排,可是俾斯麦——这外号算是叫出来了——体内储存着最新的节食理论:牛排就得烧得嫩。
机器侍者收拾了饭桌,打扫完厨房,就隐退到用来存放它的那间地下室里。于是,卡迈克一家子当晚第一次有机会聚在一起无所避讳地谈话。
“老天!”艾丝尔叹了一声。“山姆,我不反对减轻体重,不过要是在自己家里继续被别人这样死死地管制起来……”
“妈说得对,”乔依插嘴说,“哪能让那个玩意儿想喂我们什么就喂我们什么!他随便摆弄克莱德的那付派头我也真受不了!”
卡迈克摊开双手说,“我心里又何尝痛快。不过我们还得给它一个尝试的机会。必要的话我们随时可以把它的程序调整过来。”
“可我们到底得试多久呢?”梅拉问。“我今天在家里吃过三餐饭,可在现在还饿着。”
“我也是,”乔依说。他撑着椅子站起身来朝四周打量。“俾斯麦在楼下。趁这回儿警报解除了,我要去摘一块柠檬馅饼。”
“不行!”卡迈克厉声喝道。
“为什么?”
“乔依,你要是捣鬼的话,我花三千克拉第买来这个节食机器人不等于是发傻吗?不许你去拿什么馅饼!”
“爸,我饿!我是个正在长身体的男孩子呀!我……”
“你才十六岁,再往胖里长就该进不了门啦。”卡迈克抬眼瞅着身高六呎一的儿子,气冲冲打断他的话头。
“山姆,我们不该让孩子挨饿,”艾丝尔反驳说。“他要吃饼就让他吃一点。你这套节食经也念得太勤了。”
卡迈克想了一阵:也许,我确实有点过于苛刻了。柠檬饼实在太诱人,他自己也正饿得够呛。
“好吧,”他装出勉强的样子。“吃一小块馅饼大概不致于毁掉我们的节食计划。说实在的,我自己也想来一点。乔依,你去……”
“请原谅,”一个颤巍巍的声音在他身后说。卡迈克吓了一跳。说话的是机器人俾斯麦:“您现在若是吃了馅饼,事情就会变得非常不妙,卡迈克先生。我的计算是十分精确的。”
卡迈克注意到儿子气汹汹的目光,但是这会儿机器人显得异常高大魁梧,它正好挡在儿子和厨房之间。
他轻声叹息了一下。“咱们忘掉柠檬馅饼吧,乔依。”
在俾斯麦式的节食实行两整天之后,卡迈克感到他的自制力已经开始崩溃。第三天,他扔掉了那张节食菜单,不顾一切地和迈克道格、海尼赛一道出去吃了一顿六道菜的午餐,最后还喝了鸡尾酒。自从机器人到来,他感到从未吃过一顿象样的饭食。
当晚他能够忍受得住限制在七百卡热量的那份晚餐,心里没有抱怨,因为肚里还囤积着不少中午的存货。可艾丝尔、梅拉和乔依却越来越怒不可遏。看样子机器人已经从艾丝尔手中纂取了上市场采购的权力,它别的不买,专挑那些有利于保健的低热量食物,储存了一大堆。食品库里堆满了麦芽、蛋白面包、冲洗干净的鲑鱼,还有至今这家人所不熟悉的其它各种名目。
梅拉开始啃指甲,乔依一声不吭地想心思,脸上象是阴了天。卡迈克懂得,对于一个十六岁的孩子,这就意味着他快要惹祸了。
吃完这顿清汤寡水的晚餐,卡迈克叫俾斯麦到地下室去听候召唤,不要擅自返回。
机器人说,“我得劝告您一声,先生,我不在场的时候谁要是享用了禁止的食物,我就会查出来,并在第二天的定量里扣除。”
“我向你担保,”卡迈克说。心想,他不得不向自己的机器仆人起誓,这也真是一桩怪事。他等着机器侍者这个庞然大物消失在楼下,然后转身对乔依说,“把操纵说明书找出来,孩子。”
乔依会意地一笑。艾丝尔问,“山姆,你要干什么?”
卡迈克拍拍瘪缩的腰部:“我要找一把罐头起子把那家伙的程序调整一下。他把节食搞得太过火了。乔依,你找到调整机器人的说明了吗?”
“在第176页,爸。我去取工具箱。”
“去吧。”卡迈克又转向机器管家,他正默默地侍立一旁,保持着通常那种向前俯身听命的姿态。“克莱德,下楼去告诉俾斯麦,说我们叫他立即上来。”
过了一会,两个机器人一道出现了。卡迈克对机器侍者说,“我看有必要改变一下你的程序。我们对自己忍受节食的能力估计过高了。”
“我请您三思,先生。超重的体重对体内维持生命的每个器官都有害。请您坚持不折不扣地执行我的计划。”
“鬼才听你那一套!乔依,关闭他的行动系统。这回瞧你的啦!”
乔依恨恨地一笑,走上前去揿动按钮打开了机器人的胸腔,里面露出一堆令人望而生畏的各种齿轮、凸轮和半透明电缆线。
乔依一手攥着小扳钳,一手捧着说明书,预备下手对俾斯麦进行必要的调整。
卡迈克屏住呼吸。整个起居室静得鸦雀无声,连老克莱德也向前探着身子想看个究竟。
乔依嘴里念念有词:“操纵杆F,带黄色标记,向前推一格……唔,好啦。再往左边拨转调节盘B9,这样就打开了程序储存格子间,然后——哎哟!”
卡迈克听见扳钳吭当一响,看到火花迸射出来;乔依朝后一跳,用熟练得惊人的成人腔调骂起街来。艾丝尔和梅拉一道喘着粗气。
“怎么啦?”四个声音一起问——克莱德落在最后。
“鬼扳钳掉了,”乔依说,“我想刚才我把那儿什么部件搞短了路。”
机器侍者的眼珠凶狠地溜来溜去,它的音箱发出可怖的十二赫兹的轰隆声。这个庞大的钢人笔挺地立在起居室中央,用它那双巨手莽撞地“啪啪”使劲关闭了胸前洞开的门扇。
“最好叫鲁宾孙先生来,”艾丝尔焦虑地说,“机器人短路之后兴许会爆炸,甚至会出更大的意外。”
“我们本该先给鲁宾孙挂个电话,”卡迈克嘟嘟囔囔地抱怨。“我不该让乔依摆弄这么贵重、精密的机器。梅拉,给我把鲁宾孙先生的名片拿来。”
乔依辩解说。“我刚才没想到……”
“没想到的事情多着呢!”卡迈克从女儿手中接过名片,走向电话机。“我希望现在就能和他通话。要不然……”
卡迈克蓦地感到冰冷的手指从他手里挖去那张名片。他吓得未加反抗就松了手,眼睁睁看着俾斯麦很灵巧地把名片撕碎,塞进墙壁上的废物处置孔。
机器侍者说,“往后谁也不许乱动我的程序储存磁带。”它的嗓音低沉,而且异常严厉。
“什么?”
“卡迈克先生,今天您违反了我给您订的节食计划。我的感觉器已经探明,您今天吃的午饭远远超过了我给您规定的限量。”
“山姆,怎么……”
“别插嘴,艾丝尔。俾斯麦,我命令你立即停止一切活动。”
“很抱歉,先生。如果我停止活动,就没法侍侯您啦。”
“我不需要你侍侯。你出毛病了。我要你靠边站,等我打电话给修理工,让他来把你收拾好。”
这时他想起那张被扔进垃圾箱的名片,心里隐隐感到祸事将要临头,浑身不由地一颤。
“你把鲁宾孙的名片抢去撕毁了!”
“调整我的线路将有损于卡迈克一家的利益,”机器侍者说。“我不允许你去叫修理工。”
“别把他惹恼了,爸,”乔依警告说。“我去叫警察。我马上就回……”
“你不能离开这所房子,”机器侍者说。他迈开注满润滑油的双脚,飞快地穿过房间,阻挡在门口,又高举起手臂接通开关,使得整个住宅处于不可逾越的安全防护场的封锁之中。卡迈克呆若木鸡地看着机器人冷峻的手指扭动,操纵着防护区的控制器。
“我把安全防护区的两极调到了完全相反的方向,”机器人宣布。“我不能信赖你们自觉地遵循我的节食计划,所以我不允许你们离开这所住宅。你们得留在家里继续听从我对你们的忠告。”
他不动声色地把电话机连根拔除,然后遮挡住所有的玻璃窗并扭断销子⑤。最后机器人从乔依麻木的手中夺过操纵说明书,填进了垃圾处置孔。
【⑤ 原文为The Windows were opaqued,似指一种设想的装置:调解一只特别的销子可使所有的窗户变得不透明(例如上一层毛玻璃),这样从外面就看不见室内的活动。】
“早饭将按时开,”俾斯麦温驯地说。“你们都应当在23:00入睡,这样最有益于健康。我不打扰你们了,明早见。”
那一夜卡迈克没睡好,第二天也没吃好。他醒得很迟——早过就了九点。他发现有人——准是俾斯麦——已经偷偷除掉了家庭电脑每天清晨七点按时唤醒他的装置。
早饭是烤面包、清咖啡。卡迈克闷闷不乐地吃饭,一声不响地虎着脸,摆出不愿搭理人的样子。吃完这顿伤心的早餐,他穿着晨衣鬼鬼祟祟溜到大门口,把手伸向门把手。
大门纹丝不动。他使劲推门,累得汗流满面。他听见艾丝尔压低嗓门警告他,“山姆……”霎时间一只冰冷的钢手伸过来轻轻把他从门边拨开。
俾斯麦说,“对不起,先生。门是打不开的。昨晚我向您解释过了。”
卡迈克愠怒地注视着被机器人捣过鬼的那个住宅防护场的操纵箱。俾
页面: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292