末世迷踪3:终极魔王 作者:[美] 蒂姆·莱希 杰里·詹金斯





  巴克躺在黑夜中,不知道自己应该怎么办。
  ▲
  雷福德陷入矛盾之中。他能对老朋友说些什么呢?她显然非常痛苦,不知道下一步应该怎么办。他不能冲口说出她的情人就是敌基督,尽管雷福德和他的朋友都清楚这一点。他真心想做的是恳求她接受基督。难道他以前没有这样做过?难道他以前没有向她详细讲述自己在那些人群失踪事件之后领悟到的东西(即他现在所知道的大失踪事件)?她知道事实真相。至少她知道他所相信的事实。他已经在纽约的一家餐馆中把实情对她、切丽与巴克讲了。那天早些时候他曾私下里对她讲过。他觉得向哈蒂重复这些话,可能让她产生一种被疏远的情绪。他原以为女儿会感到非常尴尬,原相信巴克·威廉斯只是硬着头皮听他说。出乎他意料的是,在他那天晚上激动的言辞的感召下,切丽更坚定了追随基督的决心。那次聚会同样也对巴克产生了巨大影响。现在他尝试采取一种新的策略。
  “让我告诉你一件事,哈蒂。你必须知道巴克、切丽和我都非常关心你。”
  “我知道,雷福德,但是——”
  “我认为你不知道。”雷福德说,“我们几个人一直都在怀疑这种生活对你来说是最好的。不知为什么,我们都觉得应该为你离开以前的工作和亲朋好友去纽约、现在又来到新巴比伦负责。为什么呢?”
  哈蒂凝视着他。“但是我没有收到你们的一封信。”“我们当时觉得没有权力对你的行为说三道四。你是一个成年人,有属于自己的生活。我觉得可能是我的一些古怪言行把你从航空岗位上赶走了。巴克为把你引见给尼古拉而深感内疚。切丽经常想,是不是她说过的某些话或做过的某些事改变了你的想法。”
  “为什么?”哈蒂说,“你们是怎样知道我在这里生活不愉快的?”
  这个问题可把雷福德难住了。对,他们是怎样知道的?
  “我们只是感到情况对你有些不利而已。”他说。“我想,每次我看到你或巴克与尼古拉在一起时,并没有露出你们所谓的那种样子。”
  “你自己当然感觉不到了。”
  “嗯,雷福德,如果你知道我从未想到自己会未婚先孕,可能也会感到很惊奇。”
  “那又为什么会让我感到惊奇呢?”
  “因为我没有说我在道德上是洁白无瑕的。我是指,我差一点就和你发生关系。我只是说我并不是生来就是那样的,当然也没有计划不结婚就要怀孕。”
  “现在呢?”
  “现在还是这样,雷福德。”哈蒂的声音变得单调起来,她显然有些累,而且也很沮丧,几乎麻木了。“我不会利用怀孕来强迫尼古拉·卡帕斯亚和我结婚。他也不会那样做。谁也不能强迫他做什么事。如果我强迫他,他也许会告诉我流产。”
  “噢不!对,”雷福德说,“你从来都没有那样想,对吧?”
  “没有想过?我每天都在想。”
  雷福德吓得一缩身,用手摸着前额。既然哈蒂不是基督徒,他为什么还要希望她过基督徒的生活呢?在这件事上,认为她会同意他的观点,这有些不公平。“哈蒂,帮我个大忙,好吗?”
  “也许。”
  “在采取任何行动之前,你一定要三思,对不对?你一定要征求你的家人与朋友的意见。”
  “雷福德,我现在几乎什么朋友都没有了。”
  “切丽、巴克和我仍把你当作我们的朋友。而且我相信阿曼达了解你后,也会成为你的朋友。”
  哈蒂鼻子里哼了一声,“我有一种感觉:阿曼达对我了解得越多,就会越讨厌我。”
  “那只证明你不了解她。”雷福德说,“她是那种爱你但不一定喜欢你的人,如果你能理解我的意思的话。”
  哈蒂抬起头。“这种说法太有趣了,”她说,“我猜父母对自己的孩子有时就会那样想。在我还是一个不听话的小女孩时,爸爸就曾经对我说过这样的话。他说,‘哈蒂,我一点也不喜欢你,但我还是非常爱你,这是一件好事。’听了这句话我一下愣住了,雷福德。你懂我的意思吗?”
  “当然懂,”他说,“你确实应该了解阿曼达。对你来说,她更像一位母亲。”
  “有一位母亲就够了,”哈蒂说,“不要忘了,是我母亲给我起了这个疯狂的名字。我奶奶同辈的一个人与我同名。”
  雷福德微微一笑。他以前还一直对她的名字感到很好奇。“不管怎样,你刚才是说如果你回美国一趟,尼古拉不介意吗?”
  “是的,不过那是在战争爆发之前。”
  “哈蒂,有几座机场仍在接待外来航班。据我所知,各大城市都没有受到核弹的袭击。只有伦敦出现了核辐射微尘。我想,至少在一年内,你最好远离那个地方。尽管开罗受到了毁灭性打击,但是没有发生核辐射。”
  “那么,你认为他还会让我尽快回美国吗?”
  “我不知道,但是我会争取在周日之前返回美国,看看阿曼达,然后参加一个追悼活动。”
  “你怎么去,雷福德?”
  “乘坐商用飞机。我个人认为,即使‘神鹰216号’上乘坐十多个贵宾,也未免太奢侈了。不过,元首——”
  “噢,雷福德,请不要用那个词称呼他。”
  “难道你也和我一样觉得这种称呼太可笑了吗?”
  “那还用说。如果那样称呼这个才华横溢、大权在握的人,会让人觉得他是一个小丑。”
  “噢,我和他的关系还没有发展到称呼他尼古拉的地步。不过,他的姓读起来很拗口。”
  “难道你们这些信教的人不认为他就是敌基督吗?”雷福德吓了一跳。他没有想到她会这样说。她是认真的吗?他想,现在就暴露自己的观点为时尚早。
  “敌基督?”
  “我可以读书看报,”她说,“事实上,我很喜欢读巴克的文章。我读过他在《周刊》上撰写的几篇文章。他从多个角度报道了人们现在的思想,最后发现有一大批人相信尼古拉可能是敌基督。”
  “这件事我听说过。”雷福德说。
  “所以你们会称他为敌基督。”她说。
  “那可不是说着玩的。”他说。
  “我知道,”她说,“很抱歉。我不赞成由善恶矛盾导发的世界战争。即使他站在我面前,直视着我,我也辨不清他是不是敌基督。”
  雷福德想,在过去几年中他直接面对你的时间要超过其他任何人。
  “不管怎么说,哈蒂,我想你还是应该问一下——由于没有更好的称呼——世界共同体的伟大元首尼古拉·卡帕斯亚,你是否可以回家待一段时间。我将乘坐周六早晨一次直达密尔沃基的航班。飞机将在芝加哥时间当天中午抵达目的地。据我所知,一位信基督教的妇女的寝室中还有空位。你可以和我们一起走。”
  “我不能那样走,雷福德。我母亲在丹佛。他们至今还没有遭受任何损失,对吧?”
  “据我所知,是这样。我保证,我们可以为你预定去丹佛的机票。”
  雷福德有点失望。现在是对哈蒂施加某种影响的好机会,但无法让她去芝加哥。
  “我不会问尼古拉。”她说。
  “难道你不想走了?”
  “噢,我想走。我很想走。只是我得告诉他一声。上次我有事找他时,他就是这样对我说的。他告诉我我是一个大人,这些事应该自己做主。他要处理更重要的事情。也许我会送你到机场。事实上,如果没有任何变故,周六早晨,我可以让我的司机去接你。如果我们坐在一起,阿曼达会介意吗?”
  “希望你不要开玩笑。”雷福德说,“如果你真想和她谈一下,我会提前通知她的。”
  “哇,我记得你的第一位妻子没有这样霸道。”
  “如果她知道我是什么类型的男人,她也会这样的。”
  “或者知道我是什么类型的女人。”
  “嗯,也许——”
  “你最好先征求一下你夫人的意见,雷福德。如果我必须单独坐在一个地方的话,我也能理解。谁知道呢?也许我们可以隔着过道相视而坐。”
  雷福德宽容地笑了笑。他希望至少应该那样。




第十章 去加利利

  那天晚上,巴克离开大卫王宾馆时,觉得很有必要带上他那个提包。他的口授机、亚笔记本电脑、照相机、那部了不起的手机、化妆用品以及供换用的衣服都放在提包中了。他把钥匙留在前台,然后打了辆出租去哭墙。他问司机会不会说英语。那个司机竖起拇指和食指,然后一脸歉意地笑了笑。
  “到加利利有多远?”
  司机把脚从加速器上挪开。“你要去加利利?耶路撒冷的哭墙。”
  巴克招手让他继续开车。“我知道。现在就去哭墙,然后再去加利利。”
  司机向哭墙方向驶去。“加利利现在改成了蒂伯瑞斯湖,”他说,“离这里大约有一百二十公里。”
  在深夜这个时候,哭墙附近,甚至在圣殿内几乎见不到一个人。刚刚重建的圣殿内灯火辉煌,看上去就像是立体电影中的一个镜头。它好像飘浮在地平线之上。布鲁斯曾经对巴克说,将来有一天卡帕斯亚会坐在那个新建的圣殿中,宣称自己就是上帝。如果真会发生这种事,当记者的巴克很想到现场看看。
  巴克起先没有看到两位见证人。几名水手从哭墙尽头、铁栅栏旁边——两位见证人经常伫立在那里布道——经过时,一个人用手指了指。“我想就是他们,在那边。”他说道。
  其他人都转过身来,睁大眼睛望去。巴克也顺着那个人手指的方向看去,发现那两个神秘人物正背靠着一座石头建筑物,盘腿坐在那里,脸垂在膝盖上,一动不动,好像在睡觉。那些水手呆呆地看了一会儿,然后踮着脚向前走去。但他们在离栅栏一百英尺的地方停住了脚步,显然他们此前已经听过种种恐怖故事。他们不敢像对付动物园中的动物那样把那两个人吵醒。这两个人可不是一般的动物。他们是两个危险人物,据说几个惹是生非者被他们烧死了。巴克也不想冒失地靠近栅栏,以免把注意力吸引到他这里来。他一直等到那几个船员看得没了兴致,悻然而去。
  几个船员一走,艾里与默舍就抬头,目光直视着巴克。他被他们的目光所吸引,径直向栅栏走去。
  两位见证人站起身,来到离巴克约二十英尺的地方。
  “请你们明示。”他说道,“关于我朋友的行踪,你们能对我说得更详细一点吗?”
  “有耳——”
  “这我知道,”巴克说,“但是我——”
  “难道你想打扰至高无上的上帝的仆人吗?”艾里说。
  “请原谅。”巴克说。他想解释一下,但最后还是决定保持沉默。
  这时默舍说道:“你必须首先与一个爱你的人取得联系。”
  巴克还想得到更多的情况。但是两位见证人站在那里,一声不吭。他迷惑地伸出双手。他觉得上衣兜在振动,意识到是自己的手机在抖动。现在他应该怎么办?如果他不想打扰至高无上的上帝的仆人,他敢在这个时候接电话吗?他觉得自己就像一个傻瓜。他从栅栏旁边走开,然后拿出手机。
  “我是巴克。”
  “巴克!我是切丽!你那里现在是半夜,对吗?”
  “对,切丽,不过我现在正——”
  “巴克,你睡着了吗?”
  “没有,我没睡,我——”
  “巴克,告诉我你现在不在大卫王饭店。”
  “嗯,我住在那里,但是——”
  “不过,你现在不在那里,对吧?”
  “是的,我现在——”
  “亲爱的,我不知道怎么对你说。我有一种感觉,你不应该待在那个饭店。事实上,我有一种预感,你不能在耶路撒冷过夜。我不知道明天的情况怎样,我对预感了解不多,但这种感觉非常强烈——”
  “切丽,等一会儿我再给你打电话,好吗?”
  切丽犹豫了一下。“嗯,好吧。不过,你连和我讲话的时间都——”
  “切丽,今天晚上我不会在大卫王饭店过夜,我不会在耶路撒冷过夜,好吗?”
  “这样我就放心了,巴克,不过我还是想和你多——”
  “我等一会儿再给你打电话,好吗?”
  巴克不知道布鲁斯所谓的“顺着圣灵而行”的新境界指的是什么。两位见证人向他暗示,他将在加利利找到他想找的人,但实际上并不存在加利利这个地方。加利利海现在变成了蒂伯瑞斯湖。如果他相信梦的话,那么他此前做的梦提示,他应该自己去埃及。现在两位见证人要他用耳朵去理解。他为自己不是“启示者约翰”而感到遗憾。他得再获得一些信息。他们是怎样知道他必须首先和切丽通话的呢??