末世迷踪3:终极魔王 作者:[美] 蒂姆·莱希 杰里·詹金斯





龉乙晃牟恢怠N业墓鄣慵づ怂胁恍乓栈降娜恕<热蝗嗣钦诖笳牌旃牡叵蛭曳⑵鸸セ鳎冶匦肜肟飧龉摇H绻峁爬たㄅ了寡亲⒁馍衔遥医晌澜缱凡兜哪勘辍N掖谡饫锖廖抟庖澹也豢赡苡涝抖悴仄鹄矗冶匦胝业揭桓瞿芊⒈碜约杭獾牡胤健!甭蹩硕驹谄胛逃氚涂酥洌执钤诹礁鋈说募缟稀!捌胛蹋业呐笥眩阒牢液臀业耐诓幌б磺写郾;つ愕陌踩N颐侨劝悖涯愕弊魑颐堑木裰浮N四悖颐悄肝约骸N颐堑比煌饽憷肟饫铩S惺蔽揖醯茫绻系鄄慌梢幻焓拱涯憬幼撸衲阏庋晃患矣骰奶臃妇晕薹ㄌ永胍陨小D阆衷谡τ谕纯嘀校颐遣桓艺髑竽愕囊饧2还绻系垡丫阅闼倒裁矗颐蔷捅匦胩樱衷诰陀Ω锰印!?br />   “天就要黑下来了,如果我们不想再等上二十四小时的话,现在就应该出发了。我们应该怎么办?我们要去什么地方?我愿意手拿武器,带领你们通过任何边境检查点,但是各位都会认为那样做非常愚蠢。”
  巴克看了一眼本·朱达拉比,后者只是点了点头,然后再次大声祈祷起来。“噢,上帝,多少年来你一直给我们以莫大的帮助——”
  听到这话,巴克立即浑身颤抖,跪倒在地。他感到上帝正在给他这样一种印象,答案就在他们面前。在他头脑中回荡着这样一句话,在他看来这句话只能出自上帝之口:“我已经说过。我已经向你们提供了答案。不要再犹豫。”巴克觉得自己很卑微,但又充满了勇气。不过,他仍然不知道自己下一步怎么办。既然上帝已经告诉他要路经埃及,他会欣然从命。难道就是这些吗?上帝提供的答案是什么?迈克尔、齐翁与巴克肩并肩跪在地上。他们谁也不说话。巴克感到上帝的精神就笼罩在身边,他开始抽泣起来。其他两个人好像也在颤抖。突然迈克尔说道,“上帝的荣耀将是你们坚实的后盾。”
  巴克有许多话想说。虽然他无法借助情感将它们表达出来,他还是冲口而出:“你给了我生命之水,我将不再干渴。”
  这指的是什么?上帝是在告诉他,他可以进入西奈沙漠而不会渴死吗?
  齐翁·本·朱达匍匐在地板上,一边抽泣一边呻吟道:“噢,上帝,噢,上帝,噢,上帝——”
  迈克尔抬起头说道:“开口说吧,主,你的仆人在聆听你的教诲。请听上帝的话语。有耳可听的,就应当听……”
  齐翁又说道:“万军之耶和华起誓说,我怎样思想,必照样成就。我怎样定意,必照样成立。”
  巴克仿佛已经被上帝的圣灵震慑住了。他突然知道他们必须做些什么。谜团仍没有解开。他与他们此前一直在盼望着某种奇迹出现。事实是,如果上帝想让齐翁·本·朱达离开以色列,他一定会获得成功。如果上帝不想这样做,他也就不会成功。上帝已经在梦中告诉巴克走另一条路,即通过埃及。他已经通过迈克尔向巴克提供了运输工具。现在上帝又允诺以他的荣耀充当他们的坚强后盾。
  “阿门,”巴克说,“阿门。”他起身说道,“先生们,我们该走了。”
  本·朱达拉比面露惊奇。“上帝对你说了吗?”
  “说了!我只是想确认一下我们的意见是否一致。”
  “如果我有表决权的话,”迈克尔说,“我想我们的意见完全一致。我们动身吧。”
  迈克尔的同胞们把木船拖到岸边。巴克把提包扔到船上,齐翁随后也爬上船。迈克尔把发动机发动起来,船开始向约旦河下游开去。这时,巴克把带有自己姓名与照片的身份证递给齐翁。齐翁感到很惊奇。“我觉得没必要用这种东西。”他说。
  “我觉得自己不应该把这些东西带在身上。”巴克说,“我在这个国家的身份是赫伯特·卡茨,我离开时也应该用这个名字。到达西奈后,你再把它还给我。”
  “这太有意思了,”齐翁说,“不是吗?我们正在谈论去西奈的事,却不知道上帝将做出何种安排。”
  迈克尔让一位朋友驾船,然后来到巴克与齐翁身边坐下。“齐翁带着一点现金,还有信用卡和身份证。如果被人发现,他将会被拘留,甚至有可能被处死。我们是不是应该替他保存一下那些东西?”
  齐翁伸手拿出钱夹,借着月光把钱夹打开。他拿出现金,接着把钱夹合起来,放回口袋中。他把那些信用卡一张一张地扔到约旦河水中。巴克觉得这个人很有趣。几乎所有的东西都被扔到水中,包括各种身份材料以及他多年来搜集的文字资料。他抽出几张照片,因过于激动而变得呼吸急促起来。他把照片对着月光,当着众人的面抽泣起来。“迈克尔,将来有一天,请你把这些东西送还给我。”
  “我会的。”齐翁把那个旧钱夹扔到河水中。
  “现在,”迈克尔说,“我想你应该把威廉斯先生的身份证还给他了。”齐翁去拿身份证。
  “等一下,”巴克说,“既然他不能用我的身份证,我们是不是应该给他弄一张假身份证呢?”
  “不知为什么,”齐翁说,“我总觉得迈克尔说得很对。我是一个被剥夺了一切的人,更何况我的身份呢。”
  巴克拿回自己的身份证,把它藏在背包中。
  “那样做不好,”迈克尔说,“他们会把你全身和背包搜个遍,一定会找到这张多余的身份证。”
  “嗯,”巴克说,“但是我可不能把自己的身份证扔到约旦河中。”
  迈克尔伸出一只手。“我会把它连同齐翁的照片一起还给你。”他说,“这才是最安全的办法。”
  巴克有点犹豫。“不过你绝对不能让别人发现你带着这些东西。”他说。
  迈克尔接过巴克的身份证。“我命里注定要短寿,兄弟,”他说,“能成为《圣经》中所预言的那些见证人中的一个,我感到非常荣幸。不过我的任务是在以色列传教。在这个国家,许多人痛恨真正的弥赛亚。不管我被捕时别人是否会从我身上搜出你的身份证,我都活不了多长时间了。”巴克向他表示感谢,然后摇摇头。“我还是不明白,没有身份证,不管真假,我们怎么能让齐翁通过边防检查这一关。”
  “我们已经祈祷过,”齐翁说道,“我也不知道上帝在这件事上怎样做。我只知道他会采取某种措施。”
  巴克做事追求实际、足智多谋的特性与他的信仰发生了矛盾。“难道我们不应该做一些应该做的事吗?”
  “我们应该做什么,卡梅伦?”拉比问道,“只有在我们没有办法,不知如何是好时才向上帝求助。”
  巴克咬了咬嘴唇,把头向旁边一转。他希望自己拥有与齐翁一样的信仰。他知道自己在许多方面拥有这种信仰。但是就这样盲目向前冲,让边防士兵去猜谁是齐翁,他还是无法理解。

  “现在给你打电话,非常抱歉,”切丽说,“不过,爸爸,刚才我一直在试图拨通巴克的手机。”
  “我们不用为巴克担心,宝贝儿。你知道,他会有办法保护自己的。”
  “噢,爸爸!巴克差一点就送了命。我知道他人住大卫王宾馆时用的是假名。我禁不住给那里打了个电话,但他发誓说今天晚上不会待在那个地方。”
  “他这个人就是这样,切丽。巴克这个人很少在乎现在是白天几点。如果报道某则新闻或犯罪事件需要整个晚上的时间,他就会忙上一个通宵。”
  “你这个人真是善解人意。”
  “我会努力这样做。”
  “嗯,我只是不明白他为什么总是不随身带着手机。你总是带手机,对吗?”
  “通常是这样。不过,他的手机也许放在背包里了。”
  “所以,如果他的背包放在宾馆中,到外面与一位异性朋友逛街,我可就惨了,是不是?”
  “我猜可能是这样,宝贝儿。”
  “我真希望,他不带背包,也会随身带手机。”
  “不要担心,切丽。巴克总会在某个地方出现。”

  迈克尔把船停在约旦河河口后,和其他几个卫兵向地平线上扫了一眼,然后慢步走向他那辆微型汽车,打开车门,挤了进去。迈克尔把车开到他的家中。那里有一间可以用作车库的披屋。不过,那披屋太小,根本放不下那辆汽车。他们只好把汽车停在迈克尔家后面的小巷中。这时房子里的灯亮了起来。传来小孩的哭泣声。迈克尔的妻子穿着睡袍走了出来,热烈地拥抱了他。她用希伯莱语急切地和他讲话。迈克尔面带歉意地看了看巴克。“我已经很长时间没有和家里联系了。”他说着耸耸肩。
  巴克把手伸进口袋,找自己的手机。手机不在。他打开背包,发现手机在里面。他也应该与切丽多联系,但是现在他更应该与肯·里茨取得联系。巴克打电话时始终注视着周围的活动。迈克尔和他的朋友们在悄悄地工作。他们向那辆破旧校车的发动机与水箱中加了许多油和水。房子旁边放着几个油桶。其中一个人把油桶提过来,给油箱中加油。迈克尔的妻子给齐翁拿来几床毯子和一篮子衣服。
  巴克挂上电话。里茨已经同意在西奈半岛上的阿里什与他们会面。要去汽车停放的地方,巴克必须从迈克尔的妻子身边走过。她有些害羞地瞥了他一眼。他放慢脚步,认为她听不懂英语,但他还是想向她表示一下自己的感激之情。
  “说英语吗?”他试探着问道。
  她眨了眨眼睛,然后摇摇头。
  “我只想向你表示感谢。”他说,“所以,哦,谢谢你。”
  他伸了伸双手,接着把手合在一起,放在下颌下面,希望她能明白他说的是什么意思。
  她个头儿不高,看上去很孱弱,有一双大大的黑眼睛。她的脸上与眼睛中刻着悲伤与恐惧。她仿佛知道自己的立场是对的,但她的生命却是有限的。她的丈夫很快就会被发现。他不仅是一名改信真正弥赛亚的信徒,而且还包庇这个国家的敌人。巴克知道迈克尔的妻子一定是在想,她和孩子在遭受与齐翁·本·朱达的家人相同的悲惨命运之前,还能在这个世界上生活多长时间,或者在丈夫为那场有价值的事业献身之前,她还能与丈夫在一起生活多长时间。
  按照当地的习俗,她不能碰巴克。所以当她向他走来时。他大吃一惊。她就站在离他两英尺的地方,凝视着他的眼睛。她用希伯莱语说了几句话,他只听清了最后两个字:“Y’shuaHamashiach.”
  巴克在黑暗中走开,来到汽车旁边,齐翁已经在后排座椅下面躺下了。车上也装好了备用的食品、水和汽油。迈克尔和他的三个朋友走了过来。他拥抱了巴克,并吻了他的脸颊。“去追随上帝吧。”他边说边把驾驶证递给巴克。巴克伸手去和另外三个人握手。他们很清楚他听不懂他们的话,所以什么也没说。
  巴克上车,把门关上,坐在方向盘后面那个咯吱咯吱直响的座椅上。迈克尔从窗外示意他把驾驶室的窗子打开。
  “给汽车插上翅膀吧。”迈克尔说。
  “插上翅膀?”巴克问。
  “油门。”
  巴克踩了一下油门,然后松开,同时转了一下钥匙。发动机“轰隆”一下发动起来。迈克尔举起双手,要求巴克尽量把声音降下来。巴克慢慢松开离合器。那辆破车振动着,颠簸着向前驶去。车从小巷中开出来,来到大街上。路虽不长,巴克却觉得自己好像是骑在离合器上似的。他不停地换挡,踩离合,终于离开了那个小小的住宅区,来到大路上。现在,他的任务是严格按照迈克尔的要求驶往边检站,其他工作就交给上帝了。尽管开着一辆破旧不堪的汽车,他仍感受到一种异乎寻常的自由。他所走的这条路将把他带往某个地方。黎明到来之前,他可能已经呆在某个地方:被拘留、关进监狱、跋涉在沙漠中、飞翔在空中或者升入天堂。




第十二章 边检站路边

  没过多长时间巴克就明白了迈克尔所谓给油门“插上翅膀”是什么意思。他只要踩离合器,换挡,发动机就会差不多停下来。他把车彻底停下来后,还得用左脚踩在离合器上,右脚跟踩着刹车,并用右脚趾轻轻踏在油门上。除了这辆破车的驾驶证外,迈克尔还送给巴克一张做工粗糙的地图。迈克尔对他说过,“可以在四个地方从以色列进入埃及。”最直接的两个地点位于加沙地带的拉法。“不过,这两个地方总是有重兵把守。从耶路撒冷出来后你们可以直接向南,经希布伦前往贝尔谢巴。我建议你们离开贝尔谢巴后继续向东南方向走,尽管这样会稍稍偏离你们的路线。在贝尔谢巴与耶罗哈姆之间有一条近路