第二次世界大战回忆录 第四卷 命运的关键
与美国的谅解背道而驰的。因此,在外交部内艾登先生主持的会谈,尽管极为友好,却走向了僵局。
除条约问题以外,莫洛托夫前来伦敦,也是为了试探我们对开辟第二战场的态度,因此在5月22日上午,我同他进行了一次正式会谈。
莫洛托夫开始便说,他是被苏联政府派来伦敦商讨建立第二战场问题的。这并不是什么新问题。早在约十个月以前就已开始提出,而现在,特别是最近,又由罗斯福总统加以推动;他曾建议斯大林先生派他(莫洛托夫)到美国商讨这一问题。虽然发起目前这次讨论的是美国,但是苏联政府认为,他应经由伦敦前往美国,因为组织第二战场的主要任务首先将落在英国身上。在今后几个星期和几个月内,俄国战场的情况如何将对苏联及其盟国产生严重的后果。对英、美两国所提供的物质援助,苏联政府非常重视和感激。然而,最迫切的问题却在于开辟第二战场。他访问的目的是要知道英国政府对于在1942年至少要使四十个德国师从苏联撤走的这一前景,究竟看法如何,因为目前在苏联战场上武装力量的对比方面,德国似乎占有优势。上述事项,盟国能办到吗?
在答复中,我向莫洛托夫提纲挈领地说明了我们对于将来在大陆上作战的共同看法。在以前历次战争中,操有制海权的国家享有巨大的优势,它可以随意在敌人沿海登陆,因为敌人不可能在每一据点都作好迎击海上进攻的准备。自从空军出现以后,整个局面就不同了。举例来说,在法国和低地国家,敌人在几小时以内便能把空军调到沿海一带任何受到威胁的据点;而且,惨痛的经验也说明,不顾敌人空军的抵抗,强行登陆是一种不妥当的军事策略。其必然的结果是,大陆大部分海岸将不能作为我们登陆的场所。因此,我们只能在我们占优势的、战斗机能取得制空权的那一带海岸考虑我们的行动。事实上,我们的选择已局限在加来海峡、瑟堡的顶端以及布雷斯特的部分地区。关于今年在这些地区的一处或多处登陆的问题,已经过研究,而且也作好了准备。我们的计划是以这样的假定作为基础的:由接连不断的几批进攻部队登陆,必定引起空战,这种空战如果继续一个星期或十天,实际上就会使敌人在大陆上的空军崩溃。这一点一旦实现,空军的抵抗一旦消除,我们便能在我们占优势的海军掩护之下,从其他地点登陆。在制订计划和进行准备方面,关键的问题在于有没有为在敌人重兵防守的海岸上先行登陆所必需的特殊登陆艇。不幸,我们在这种特殊艇方面的力量,极其有限。我早在去年8月举行大西洋会议的时候,就提出过这一点;我并且使罗斯福总统深深感到,美国有尽量建造坦克登陆艇及其他进攻舰艇的迫切需要。后来,在今年1月,总统也同意,美国必须为建造这种舰艇而作出更大的努力。在我们方面,过去一年多的时间里,我们在为损失严重的海军和商船建造必需的船只情况下,还尽量生产了大批进攻舰艇。
不过,有两点必须记住。第一,尽管有良好的愿望,也尽了最大的努力,我们在1942年所采取的任何行动,即使获得成功,也不可能让敌人把大量地面部队调离东线。不过,在空中,形势就不同了。在各个战区中,我们在战斗机方面,已经拥有德国实力的二分之一,在轰炸机方面,我们也有其三分之一。如果我们在大陆上迫使空战发生的计划证明是成功的,那么,德国人就只能在下面的两条道路中加以选择:不是坐视其战斗机实力在西线战斗中被摧毁,就是从东线撤出他们的空军力量。
第二点涉从到莫洛托夫的建议。我们的目的在于使德国人从俄国调走(包括那些现在已在西线的)不少于四十个师的兵力。必须注意,目前我们在利比亚正对抗着轴心国的十一个师,其中有三个是德国师;在挪威,对抗着相当于八个德国师的兵力;在法国和低地国家,对抗着二十五个德国师。
这样,共计就有四十四个德国师了。
但是,我们并不满足于此。为了在今年之内减轻俄国的负担,如果能进一步作出任何努力和计划,只要是正确而明智的,我们就毫不犹豫地付诸实施。很明显,如果为了采取行动而不惜任何代价,我们的某些行动会带来灾难性的后果,而且,会让敌人乘我们挫败之机大肆宣扬自己,那么,不仅对俄国的事业,而且,对盟国的整个事业都没有好处。
莫洛托夫先生说,他相信英国真诚地希望苏军在今年夏季的对德作战中获得胜利。在英国政府看来,苏联胜利的前景究竟如何呢?不论英国政府的看法如何,他都愿意听到坦率的意见——好的意见或者是坏的意见。
我说,在对双方的资源和后备力量没有详细了解之前,很难在这个问题上作出确实的判断。去年,军事专家们包括德国专家在内,都认为苏军会被压倒而挫败,他们事实上是十分错误的。结果,苏联军队不仅击败了希特勒,而且使他的军队濒于崩溃。因此,俄国的盟国对苏军的实力和战斗力,莫不满怀信心。英国政府所获得的情报并未指出德军在东线任何特殊地点进行大量集结。此外,扬言要在5月进行的大规模进攻,现在看来,在6月以前未必能够开始。无论如何,希特勒今年的进攻,似乎不能像1941年那样来势凶猛,或具有那样的威胁性。
然后,莫洛托夫先生问道,如果苏军在1942年不能坚持下去,英国政府将采取什么立场和态度呢?
我说,如果苏联的军事力量由于德国的猛攻而大大削弱,希特勒很可能会把地面部队和空军尽量撤回西线,以便侵犯英国。他也可能经由巴库而直下高加索和波斯。这后一种推进将使我们遭受严重的危险,而且,我们绝不会因为有足够的兵力来抵挡住而感到心满意足。因此,我们的命运是与苏军的抵抗休戚相关的。但是,假如事与愿违,他们一旦失败,而且,在情况无可再坏的时候,我们仍将继续战斗下去,希望在美国的帮助之下,能够在空军方面建立压倒的优势,那么,我们在今后的十八个月或两年之内,便有能力对德国的城市和工业进行摧毁性的空袭。此外,我们还要对大陆上日益减弱的敌对力量继续进行封锁,发动登陆战。英国和美国最后必然获胜。不应当忽略的是,在法国陷落以后,英国曾经以很少装备不良的军队与希特勒为数众多而常胜的军队单独作战了整整一年。但是,这种战争的延长,对人类说来是多么大的悲剧;对俄国的胜利,我们的希望又是如何地殷切;
我们应当竭尽所能来打败万恶的敌人的愿望又是多么强烈啊!
我们会谈结束时,我要求莫洛托夫先生不要忘记越海进攻的困难。在法国战败之后,我们英国几乎是无防御之力的——少数装备不良的师,不到一百辆坦克和不满二百门的大炮。然而,希特勒并没有企图入侵,原因是他不能取得制空权。目前我们所面临的,也是同样的困难。
※ ※ ※
5月23日,艾登先生建议以一项为期二十年的一般性的公开同盟条约来代替领土协定,完全不提及边界问题。当天晚上,俄国人显示了让步的迹象。他们对他们所面临的英美政府的意见一致,有深刻的印象。第二天上午,莫洛托夫先生就以艾登先生草案为基础进行谈判一事,获得斯大林的批准。莫斯科方面提出一些次要的修正,主要强调了拟议中联盟的长期性质。这项没有对领土作任何规定的条约,便在5月26日签订了。这给我很大的安慰,远比我所敢于想象的结果好多了。艾登及时提出这一新建议,表现得很高明。
在这一重大问题解决之后,莫洛托夫动身前往华盛顿,去同总统及其顾问们就开辟第二战场问题进行一般性军事谈判。业经商定,莫洛托夫在听取美国意见之后,应在回到莫斯科之前,返回伦敦,以对此项问题作最后的商讨。
※ ※ ※
我们的俄国客人表示,他们在逗留期内希望住在伦敦郊外,因此,我就把契克斯①交付他们使用。在此期间,我则留在斯托里门的新楼。不过,有两个晚上,我曾前往契克斯。在那里,我有机会同莫洛托夫和麦斯基大使进行私人间的长谈。麦斯基是个极好的译员,不仅可以迅速而从容地进行翻译,而且,博学多闻。借助于完善的地图,我试图解释我们正在从事的工作,并且,解释了一个岛国在战争能力上的限制和特征。我又详细地说明了两栖作战的技术,并且,描述了在遭到潜艇攻击的情况下,维持我们横跨大西洋的生命线的危险与困难。我认为莫洛托夫已被这些话所打动,也认识到我们的问题与一个幅员辽阔的大陆国家极为不同。无论如何,我们比以往任何时期都更为密切了。
①契克斯,为英国首相在伦敦的郊外官邸。——译者
俄国人对待外国人的那种根深蒂固的疑心,从莫洛托夫留在契克斯期间的一些惊人的事件中可以看出来。他们一到,马上索取所有寝室的钥匙。经过一些周折,满足他们的要求之后,我们的客人老是锁住房门。当我们在契克斯的管理人员能进去铺床的时候,他们不安地发现,枕头下藏有手枪。使团的三位主要成员,不仅有他们自己的警卫人员照料,还有两位妇女照顾衣物,收拾房间。当苏联使节们前往伦敦的时候,这些妇女经常守卫着主人的房间,只有在吃饭的时候,才轮流下楼来。不过,我们可以说,她们不久便和蔼起来了,甚至用拙劣的法语和手势同官邸管理人员交谈。
为莫洛托夫个人的安全,已采取了特殊的戒备措施。他住的房间,曾经他的警卫人员彻底检查,每一个柜橱,每一件家具,全部的墙壁和地板,均经熟练的目光,小心翼翼地检查过。床铺是特别注意的对象;褥垫均经探查,以防定时炸弹;床单及毛毯均由俄国人重新铺过,在床铺中央留出一些空处,以便卧者马上可以跳出,而不致被裹住。夜间,在他的睡衣和公文包旁边,放一支左轮手枪。提防危险,特别是在战争时期,一向是正确的,但是,所作的努力一定要与现实情况相符。最简单的检验,就是问问自己,对方是否有兴趣杀害有关人员。在我自己说来,我访问莫斯科的时候,是完全相信俄国人的款待的。
※ ※ ※
首相致斯大林总理 1942年5月23日
我们能在伦敦接待莫洛托夫先生,极感愉快。我们在军事与政治事务上都同他进行了有益的会谈。我们将我们的计划与资源等情况,对他作了全面而真实的说明。关于此项条约,他将会对你解释其中的困难,主要就是我们不能对波兰违约,也必须考虑到我方与美国的意见。
我相信,如果莫洛托夫先生能从美国返回此间,将对共同事业大有益处。那时我们可继续商谈,而且,我希望,通过这种商谈,将建立我们三个国家间的密切合作。此外,我那时还可将我方军事计划最近发展情况向他说明。
斯大林马上同意。
斯大林总理致丘吉尔先生 1942年5月24日
莫洛托夫和我本人均认为,他应在从美国归来的途中,在伦敦逗留,以便同英国政府的代表,就我们两国关心的问题,完成此项谈判。
首相致斯大林总理 1942年5月27日
1.我们对于你在条约签订过程中所做的一切,照顾到我们的困难,深为感激。我确信,美国方面所给予的报答必定是很大的,我们三个大国,今后不论在任何情况下,必将携手并进。有机会见到莫洛托夫先生,不胜荣幸;我们已经尽力使我们两国间的障碍大大消除。我为他将回到此间,特别高兴,因为还有许多有益的工作尚待我们去完成。
2.直到目前为止,运输船队进行顺利,但是,目前却又处于最危险的阶段。对于你为支援运输船队而采取的措施,我十分感激。
3.既然我们已在今后二十年中结为联盟和朋友,我借此机会向你表示真诚的祝愿,并请你相信,我深信胜利一定属于我们。
※ ※ ※
我及时向总统作了报告。
前海军人员致罗斯福总统 1942年5月27日
我们在本星期和上星期,曾同莫洛托夫作出了十分有益的工作,而且我们完全改变了条约的原来建议,这一点怀南特想必已经告诉你了。现在各项建议,在我看来,已经
页面: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138