忏悔录(节选)





怕杪璺且掖┥系乃囊患胙堂匏隆K羌巳肥等衔沂歉稣嬲奈资Γ矣质墙缫故狈郑呛敛换骋烧馐俏啄б够嶂惺兰痛档奈资Α⑽灼旁谀Ч碇鞒窒碌幕嵋椤5目肌K遣桓以倏矗牖痰靥幼撸峡旖行阎谙缌冢阉降氖孪虼蠹倚鹗鲆槐椋馐卤悴浑侄撸诙欤浇娜巳贾牢啄Щ嵋樵谂刀蚶臣揖傩辛恕R皇悄慷梦沂┠Хǖ呐┟裰杏腥说碧毂闳ハ蚶纯次颐堑牧轿灰栈崾勘г沟幕埃共恢雷詈笠殖墒裁囱幽亍A轿灰栈崾恳膊恢降资窃趺椿厥拢皇呛醚园参苛怂且环K┌颜馐赂嫠吡宋颐牵冶惆亚榭鏊盗艘槐椋蠹也唤笮Α2还液ε戮墒轮匮荩憔龆ń窈蠊厶煜笫辈辉俚憷颍腔匚莶樵奶焯逋肌N蚁嘈牛彩嵌凉渡街欣葱拧分心嵌瓮崴够檬醯娜耍嵋晕以缇途哂械蔽资Φ木薮筇旄沉恕!   ?br />     没有任何田间劳动的时候,我在沙尔麦特就是这么生活的。我一向很喜欢田间劳动,只要是力所能及,我就像个农民似的干活,但是,由于身体极其虚弱,我常心有余而力不足。再说,我想同时干两种工作,因而哪一样也干不好。我认为死记硬背就能记牢,便拼命地去背很多东西,为此,我总是随身带着几本书,以难以置信的毅力去边干活边研究边复习。我不知道这些无谓的、不间断的顽强努力怎么最后竟没把我弄成个傻瓜。我不得不一遍又一遍地反复学习维吉尔的田园诗,可一句也没记住。我因习惯于到处随身带着书,不论是去鸽笼、菜园,还是去果园、葡萄园,所以书不是丢了,便是弄破了。一干别的活儿,我便把书放在一棵树下,或者篱笆上;到处都有我落下的书,而且,经常是半个月之后,我又发现了它,但已经霉烂不堪,或是被蚂蚁或蜗牛咬烂了。这种学习热情变成了一种怪癖,使我像傻瓜似的,一边干活还一边嘴里不停地嘟哝点什么。    
    我经常读点波尔…洛雅勒修道院和奥拉托利会的著作,这使我成了半个冉森派信徒,尽管我非常自信,但是他们那严酷的神学有时还是让我惶恐,在这之前,我不以为然地对地狱的恐怖也渐渐地弄得我心慌神乱了,要不是妈妈在安慰我的心灵,那可怕的学说最后一定会让我完全不得安宁的。我的忏悔师也是她的忏悔师,他也在尽力地安慰我。他就是埃迈神甫,一位耶稣会士,敦厚睿智的老者,一想起他来我总是肃然起敬。他尽管是个耶稣会士,但童贞未灭,而他的道德观不是宽容而是温情,这正是我为了减轻对冉森教派的阴森印象所必需的。这位善良长者及其同伴科皮埃神甫常来沙尔麦特看我们,尽管对他们这么大年纪的人来说,那条路很不好走,又比较地远。他们的来访使我受益匪浅:但愿上帝使他们的灵魂也得到这种回报,因为他们当时年龄已经很大了,我猜想他们今天已经故去。我也常去尚贝里看望他们,渐渐地同他们熟悉了,我便利用起他们的藏书来。每当我回想起这段幸福的时日时,必定联想到耶稣会,以致我因前者而喜欢上了后者,而且尽管我始终觉得耶稣会的学说是危险的,但我从来也没能从内心深处真正地憎恨它。    
    我很想知道,别人是否同我一样,有时候心里会产生一些天真的想法。在我忙于学习和过一个所能过的无邪的生活中,不管别人怎么对我说,我心里总是害怕下地狱。我常常寻思:“我现在处于一种什么状况?如果我立刻死去,会不会下地狱?”按照冉森教派信徒们所说,那是必定无疑的,但根据我的良心,我觉得又不是这样。我总是这么战战兢兢,而且总是不明白到底怎么回事,为了摆脱烦恼,我便求助于最可笑的办法。要是我看见有谁也像我这么干的话,我真会把他当成疯子给关起来的。有一天,我一边想像着这个烦死人了的问题,一边机械地练习着朝树干上扔石头,照我平常那个笨样儿,我几乎是一次也击不中的。我这么练得正来劲儿的时候,竟然想以此来占卜一下,以消除我心头的疑虑。我自言自语:“我要用这块石头砸正对着我的那棵树,要是能击中,就升天堂,击不中,就下地狱。”我一边这么念叨着,一边用颤抖的手把石头扔出去,心跳得非常地厉害。但巧极了,石头击中了树干正中。其实,这并不难,因为我专门挑了一棵又粗又近的树。从此以后,我就相信我能升天堂了。回忆起这段往事时,我不知道是该笑抑或是该哭。你们这些伟大的人物,你们一定会好笑的,那你们就庆幸自己吧,但请别嘲笑我的可怜,因为我向你们发誓,我感到自己是很可怜的。


第二部分:谈判中取胜的必备才能只有到死幸福才会终止

    这些惊慌和惶恐也许是与虔诚分不开的,但毕竟不是经常如此的。通常,我是比较平静的,想到不久于人世,我心里不是悲伤,而是一种平静的忧郁,其中甚至包含着温馨。我刚刚在故纸堆中又找到我为劝戒自己而写的一篇东西,我在文中庆幸自己能在有足够勇气面对死亡的年岁死去,而且,我这一辈子,身体或精神都未经受过大的痛苦。我说的多么在理呀!我预感到活下去要受苦受难,所以很害怕。似乎我预感到了晚年等待着我的将是什么命运。我只是在这段幸福时期才与明智贴得很紧。我对往事无可悔恨,也摆脱了对未来的挂牵,心中经常占着主导的想法就是及时享乐。虔诚者通常有着一种小小的、但却十分强烈的欲火,使他们喜形于色地品尝允许他们享受的无邪的欢乐。世俗者则认为他们这是犯罪,我不知道为什么,或者不如说是我很清楚,他们在嫉妒别人享受他们已不感兴趣的那些普通的快乐。我就有这种兴趣,而且我认为能心安理得地满足它则是一件美事。我的心洁白如纸,对一切都是以一种童趣投入其中的,我甚至敢大言不惭地说,是怀着一种天使般的欢乐的,因为实际上,这种无忧无虑的享受有着天堂般的宁静的欢乐。在蒙塔纽勒草地上午饭,在绿廊下晚餐,摘果子,收葡萄,同仆人们一起梳麻熬夜,所有这一切,对我们来说,如同节日一般,妈妈也同我一样兴致勃勃地参加进来。两人单独散步更令人神往,因为可以更加自由地敞开心扉。尤其是有一次散步,我印象特别深刻,即妈妈的命名日圣…路易节那一天,晨曦微露,一个加尔默罗会修士来到我们住处附近的一个小教堂主持弥撒。我俩做完弥撒之后,早早地便一块儿外出了。我建议到我们对面的那座山上去,因为我们还从未去过。我们已经让人先把吃食送过去了,因为要玩一整天。妈妈尽管有点又圆又胖,但走起路来却不困难。我们翻过一道道山岗,穿过一座座树林,有时走在太阳下,而经常是走在浓荫之中,我们走走停停,不知不觉地走了有几个钟头了。我们聊着我们自己、我们的结合、我们命运的甜美,并为永世如此而祈祷,但却并没能心想事成。仿佛一切都在为这一天的幸福在效力。刚下过雨,没有一点尘土,溪水潺潺,清风吹拂着枝叶,空气清新,万里无云,天空像我们的心一样地宁静。我们在一个农民家里,同他们全家一起吃的午饭;他们衷心地在祝福我们。这些可怜的萨瓦人真是善良极了!午饭后,我们来到一些大树罩起的浓荫下,我在摘拾干枝生火煮咖啡,妈妈则高兴地在荆棘丛中采集草药。她还拿着我在路上为她采集的花束,让我注意它们结构上的许多新奇的东西,使我感到非常地高兴,这本该使我对植物学产生兴趣的,但时机不巧,我当时正因其他过多的研究而分心。一种使我感触很深的思想转移了我对花草的注意力。我的精神状态、我们那一天所说、所做的所有一切、使我印象深刻的所有事物,全都使我回忆起七八年前我清醒时,在阿纳西所做的、而且在前面已经谈到过的那种梦想。两者多么地相似,每当想到这事时,我便会激动得流下眼泪。我在动情时,拥抱了这位亲爱的女友,满怀激情地对她说:“妈妈,妈妈,我早就盼着这一天了,除此而外,我别无所求。多亏了您,我才如此幸福。但愿能永远这么幸福!但愿能永世如此,此情永驻!只有到死幸福才会终止。”    
    我的幸福时光就这样地流淌着,而尤其令人幸福的是我看不到有什么干扰它的,我的确认为它将只会同我的生命同时结束。这并不是因为我忧虑的源泉已完全干涸了,但我看见它在改道,我在尽力地把它引向有益的事情上,从而使我得到它的治疗。妈妈当然喜欢乡下,她的这种喜好没有因为同我在一起而有所减退。她渐渐地对田间劳动有了兴趣,喜欢利用土地增值,而且,她在这一方面是个内行,也乐意加以利用。她不满足于那点宅旁地,不是租块田,就是租片草地。总之,她把心思放在了农事上,没有在家赋闲,而是在大干一场,很快就要成为大农庄主了。我不太喜欢看她这么扩展,尽可能地提出反对意见,因为我相信她还会上当的,而且,她那豪爽、慷慨的秉性总是使她入不敷出。但想到这种收益至少会有这么一点,不无小补,我也就心有所安了。在她所能干的各种事情中,我觉得这件事是风险最小的,我并没像她那样以为这会有多大收益,而是把这看成是一种经常性的活动,可使她摆脱糟糕的事情和骗子。这么一想,我便急切地想着恢复健康和增强体力,以照管她的事业,做她的监工或管家,而且,我因此要跑前跑后,当然就常常丢下书本,也不去想自己的有病之身,反而身体渐渐地好了起来。    
    这年冬天,巴里约从意大利回来,给我带了几本书,其中有邦坦比的《音乐史》和邦齐利神甫的《音乐论文集》,使我对音乐史以及对音乐的理论研究产生了兴趣。巴里约同我们一起住了一段时间。因为我好几个月前就算是已成年了,我决定第二年去日内瓦要回我母亲的遗产,或者在得知我哥哥的下落之前,至少先领回我应得的那一份。事情就像决定好的那么办了。我去了日内瓦,我父亲也去了。他早就去过,没人找他的麻烦,尽管对他的判决并未撤销。但是,由于人们对他的勇敢很佩服,对他的正直很尊敬,所以就假装忘了他的那件案子,而且,政府官员们正忙于不久即将实施的重大计划,也不愿让市民因回忆起往日的不公正,而过早地激怒他们。    
    我担心有人因我改教而刁难我,但什么事也没发生。在这个问题上,日内瓦的法律没有伯尔尼的严厉。依照伯尔尼的法律,但凡改教者,不仅丧失其身份,而且连财产也保不住。我继承的财产并未引起争议,但不知怎么搞的,变成很少的一点了。尽管人们几乎肯定我哥哥已不在人世,但却没有任何的法律证据。我缺乏足够的资格来领取他那一份,因此我毫不遗憾地把它留给了父亲,以补贴他的日常花销;父亲一直享用到去世。我一办完法律手续,拿到我那一份,便花了一些钱买书,然后带着余下的钱飞快地回到妈妈身边。一路上,我的心欢快地跳动着,当我把这笔钱交到她手中时,我觉得比拿到这钱时还要快活千百倍。她无所谓地接过钱去,就像所有灵魂高尚的人那样,他们对这类事司空见惯,并不觉得激动。这笔钱几乎全用在了我的身上,用的时候仍旧是那样地无所谓。如果这钱是从别处弄来的,她也会这么使用的。


第二部分:谈判中取胜的必备才能面若死灰骨瘦如柴

    然而,我的健康没有一点起色,相反,却明显地恶化了。我面若死灰,骨瘦如柴,脉搏跳得吓人,心跳过速,常常感到胸闷,最后,虚弱得几乎不能动弹,稍走快点便喘不上气来,一弯腰就头晕,手无缚鸡之力,像我这么好动的人,什么也干不了,真是活受罪。肯定很大程度上是因为神经过敏,这是幸福的人的毛病,也正是我的病根。我常常好端端地会落泪,树叶和鸟的声响也能吓我一跳,生活宁静安适,情绪却不稳定,这一切都表明我对可以说是让我多愁善感到无以复加的程度的那种舒适的厌倦。我们很少是生来就为了在世上享福的,所以当心灵或肉体不同时受折磨时,就必须让其中的一个受摧残,这一个的良好状态几乎总要有损于另一个。当我可能在欣喜快乐地享受生活时,我那糟糕的机体便阻止我去享受,而且也说不出到底是哪儿有毛病。后来,尽管我已届垂暮之年,真的患了一些严重疾病,可我的身体反而恢复了活力,以便更好地感受自己的不幸,而且,我现在写这本书的时候,已60岁高龄,各种疾病缠身,但我却觉得,这受苦的晚年,体力和精神比年轻那会儿享受真?