日本语学习
“~やすい”相当于汉语的“容易……”; “~にくい”和“~がたい”相当于汉语的“难……”。例如:
★ 本屋の場所は分かりやすい。
Hon’ya…no basho…wa waka…ri…yasu…i。
It is easy to find the location of the bookstore。
书店的位置好找。
★ かれはつき合いにくいやつだ。
Kare…wa tsukia…i…niku…i yatsu…da。
It is difficult to get along with him。
他是个很难相处的人。
★ 彼女は教えがたい。
Kanojo…wa oshie…gata…i。
It is difficult to teach her。
她很难教。
3。3。7“~なさい”
“~なさい”相当于汉语的“请帮我……”,礼貌程度居中,比较常用。例如:
★ もう すこし 大きい声で読みなさい。
Mō sukoshi ōki…i koe…de yo…mi…nasai。
Please read a bit louder!
请大点儿声音读!
★ テ芝毪紊悉蚱扭堡胜丹ぁ?br /> Tēburu…no ue…o katazuke…nasai。
Please clear the table!
请把桌子上面整理一下。
★ お年寄りに席を譲るようにしなさい。
O…toshiyori…ni seki…o yuzu…ru…yō…ni shi…nasai。
Make sure to give your seat to elderly people。
请务必把座位让给老年人。
★ 御飯はよく噛んでゆっくり食べなさい。
Go…han…wa yoku ka…n…de yukkuri tabe…nasai。
Please take your time in eating!
请细嚼慢咽!
3。3。8“~ます”
“~ます”是添加在动词后面的郑重语标志,它的意志形为“~ましょう”,否定形为“~ません”,过去式为“~ました”,否定过去式为“~ませんでした”。例如:
★ 私は 飛行機で 北京へ 行きます。
Watashi…wa hikōki…de Pekin…e i…ki…masu。
I go to Beijing by plane。
我乘坐飞机去北京。
★ 茶碗を片づけましょうか。
Chawan…o katazuke…mashō…ka。
Shall I clear away the teacups
我可以收拾茶杯了吗?
★ ゆうべ火事が 2件起こりました。
Yūbe kaji…ga ni…ken oko…ri…mashita。
Two fires broke out last night。
昨晚发生了两起火灾。
★ 王さんたちは 野球をしていません。
ō…san…tachi…wa yakyū…o shi…te i…masen。
Mr。 Wang and his friends are not playing baseball。
小王他们没有在打棒球。
★ 学校に 行きましたがだれもいませんでした。
Gakkō…ni i…ki…mashita…ga dare…mo i…masen…deshita。
I went to the school; but there was nobody there。
我去了学校,但是谁都不在。
3。3。9能动形后缀“~る”
表示“能够做……”,相当于句型“…ことができる”。例如:
★田中さんは英語を話せる。
Tanaka…san…wa Eigo…o hana…se…ru。
Mr。 Tanaka can speak English。
田中君会说英语。
★ 自分の目が信じられない。
Jibun…no me…ga shiji…rare…nai。
I can’t believe my eyes。
我不能相信自己的眼睛。
★ 昨夜 よく眠れました。
Yūbe yo…ku nemu…re…mashita。
I slept well last night。
昨晚我睡得很好。
★ あしたは忙しいので,来られない。
Ashita…wa isogashi…i…node ko…rare…nai。
I will not be able to come because I am very busy tomorrow。
明天我很忙,所以来不了。
3。3。10意志形后缀“~う”
表示对自身以外的事物的推测、说话人自身的意志以及劝诱、号召等。例如:
★ 間もなく空も晴れよう。(推测)
Mamonaku sora…mo hare…yō。
It will probably clear up soon。
天空马上就会放晴吧。
★ 日本語を教えてあげよう。(意志)
Nihon…go…o oshie…te age…yō。
I’d like to teach you Japanese。
让我来教你日语吧!
★ 山田君,一緒に学校に行こう。(劝诱)
Yamada…kun; isshō…ni gakkō…ni i…kō。
Mr。 Yamada; let’s go to school!
山田君,一起去学校吧!
★ 学びあい、助けあって、ともにがんばろう。(号召)
Mana…bi…a…i; tasuke…a…t…te; tomo…ni ganba…rō。
Learn from each other; help each other and make progress
together!
互相学习、互相帮助、共同努力吧!
3.4日语的音变规则
所谓音变就是指发音的变化。例如,在汉语中,“长”字做形容词时读作cháng;做动词时音变成zhǎng。又如“恶”字做名词时读作è,做动词时音变成wù。
相对于汉语而言,日语的音变范围要广泛得多,而且音变很有规律,主要表现为动词、形容词等词类词尾形态的规则变化。在音变的起因上,汉语的音变多归因于单词自身词性的改变,而日语音变的发生则主要是由于动词、形容词等添加了后缀或者助动词。以汉语动词“去”添加否定前缀“不”,日语动词“行く”添加否定后缀“ない”为例,汉语的添加结果为“不去”,没有音变的发生,而日语的添加结果为“行かない”,动词词尾“く”音变成了“か”。
3。4。1动词第一音变
原形动词在添加否定后缀“~ない”、被动形后缀“~れる”、使役形后缀“~せる”之前,词尾“う”、“く”、“ぐ”、“す”、“つ”、“ぬ”、“ぶ”、“む”、“る1”必须分别音变为“わ”、“か”、“が”、“さ”、“た”、“な”、“ば”、“ま”和“ら”。
另外,る2动词添加“~ない”之前须先去除词尾“る”,添加“~れる”之前须先将词尾音变成“ら”,添加“~せる”之前须先将词尾音变成“さ”。因为音变后的词尾音节元音多为a,故本书又称该音变为a变。引起动词词尾a变的后缀“~ない”、“~れる”、“~せる”等称为a变后缀。后缀“~れる”和“~せる”中的“る”为“る2”。
3。4。2动词第二音变
原形动词在添加“~たい”、“~やすい”、“~にくい”、“~がたい”、“~あう”、 “~なさい”、“~ます”等后缀或者助动词“~ながら”之前,词尾“う”、“く”、“ぐ”、“す”、“つ”、“ぬ”、“ぶ”、“む”、“る1”必须分别音变为“い”、“き”、“ぎ”、“し”、“ち”、“に”、“び”、“み”和“り”。
另外,る2动词先去除“る”后再添加这些后缀或者助动词。因为音变后的词尾音节元音多为i,故本书又称该音变为i变。引起动词词尾i变的后缀称为i变后缀。
3。4。3动词第三音变
音变都是相对的,本书中把动词的原形称为第三音变。另外,因为此音变的词尾音节元音都是u,故又称为u变。
3。4。4动词第四音变
原形动词添加能动形后缀“~る”表示“能够做某事”时,和助动词“~ば”连用表示“假如……的话”时以及在祈使句中表示严厉的命令时,词尾“う”、“く”、“ぐ”、“す”、“つ”、“ぬ”、“ぶ”、“む”、“る1”必须分别音变为“え”、“け”、“げ”、“せ”、“て”、“ね”、“べ”、“め”和“れ”。
另外,る2动词添加后缀“~る”之前词尾“る”音变成“られ”,添加“ば”之前词尾音变成“れ”,直接表示严厉的命令之前词尾音变成“ろ”。因为音变后的词尾音节元音多为e,故本书又称该音变为e变。引起动词词尾e变的后缀称为e变后缀。能动形后缀“~る”为“る2”。
3。4。5动词第五音变
原形动词添加推量形后缀“~う”之前,词尾“う”、“く”、“ぐ”、“す”、“つ”、“ぬ”、“ぶ”、“む”、“る1”必须分别音变为“お”、“こ”、“ご”、“そ”、“と”、“の”、“ぼ”、“も”和“ろ”。
另外,る2动词添加“う”之前先将“る”音变成“よ”。因为音变后的词尾音节元音多为o,故本书称该音变为o变。引起动词词尾o变的后缀称为o变后缀。
3。4。6动词第六音变
原形动词添加过去时后缀“~た”以及和助动词“~て”、“~ても”、“~ては”、“~たら”、“~たり”等连用之前,词尾“う”、“く”、“ぐ”、“す”、“つ”、“ぬ”、“ぶ”、“む”、“る1”必须分别音变为“つ”、“い”、“い”、“し”、“つ”、“ん”、“ん”、“ん”和“つ”。る2动词先去除词尾“る”后再添加这些后缀或者助动词。
第六音变有两点要特别注意的地方:首先,音变后的“つ”都是促音小“つ”。其次,以“ぐ”、“ぬ”、“ぶ”、“む”作为词尾的动词发生第六音变时,后面所紧接的“て”、“た”等清音必须浊化成“で”、“だ”。
3。4。7形容词的音变
形容词的音变相对于动词音变而言要简单一些。主要音变包括:首先,形容词自身转变为副词时,添加否定后缀“~ない”时以及和助动词“~て”、“~ても”、“~ては”等连用时,词尾“い”都音变成“く”。其次,形容词添加过去时后缀“~た”以及和助动词“~たら”、“~たり”等连用时,词尾“い”都音变成“かっ”。再者,形容词和助动词“~ば”连用时,词尾“い”音变成“けれ”。
3。4。8形容动词和名词代名词的音变
形容动词和名词代名词的音变最为简单。主要包括:首先,它们添加过去时后缀“~た”时以及和助动词“~たら”、“~たり”等连用时,词尾“だ”都音变成“だっ”。其次,它们添加推量形后缀“~う”时,词尾“だ”都音变成“だろ”。再者,它们添加否定后缀“~ない”时,词尾“だ”都音变成“では”。最后,充当形容词性修饰语(定语)时,形容动词词尾音变成“な”,名词代名词词尾音变成“の”。
第四节 语言变体特殊性
本节要回答的问题有5个:
1)什么是语言变体?
2)男性用语和女性用语是由什么社会因素造成的?
3)敬语和普通语是由什么社会因素造成的?
4)日语敬语包括哪三大分支 ?
5)构成郑重语的两个标志性后缀是什么?
日语中存在两大类语言变体,一类是体现社会心理差异的敬语和普通语;另一类是体现性别差异的男性用语和女性用语。让我们首先了解一下什么是语言变体。
语言变体(Variety)是指出于语言学的描述、对比以及教学等实际需要而对概念上的某个无比巨大的、包罗万象的“语言整体”依照不同的框架或者范畴进行分割后所得到的“次语言(Sub…language)”。换句话来说,语言变体是以不同方式对同一语言进行再划分的结果。
同一种语言受其使用者在时间分布(Temporal distribution)、空间分布(Geological distribution)以及社会分布(Social distribution)等方面的影响而具有鲜明的时代、地区和社会特征。因此,我们可以把语言分为时域性方言(Temporal Dialect)、地域性方言(Regional Dialect)和社会性方言(Social Dialect)这三大语言变体。
时域性方言是同一种语言由于其使用者在时间分布上的差异而产生的语言变体的总称。语言总是随着时代的发展而发展变化的,因此,同一语言在不同时代具有不同的时代特征。我们教科书上所提到的“古汉语”、“近代汉语”和“现代汉语”等都是汉语的时域性方言。语言学家Dennis Freeborn所编写的From Old English to Standard English一书所介绍的则是英语的时域性方言——古英语(Old English)、中世纪英语(Middle English)和现代英语(Modern English)之间的发展变化历程和规律。日语的时域性方言——古代日语和现代日语之间也存在相当大的差别。
地域性方言是同一种语言由于其使用者在空间分布上的差异而产生的语言变体的总称。一般说来,一种语言的使用者在空间分布上的差异越大,差异产生的可能以及差异的程度就越大。地域性方言在中国是非常普遍的,如 “北京话”、“河南