017太空烽火 作者:[美] 斯蒂文·莱哈德
艄狻A⒓矗乃夹饔只氐搅搜畹さ纳砩稀!?br /> 在她的身上有着许多让人难以理解的自相矛盾之处。昨天晚上,她向他展示了极少向人展示的另一个侧面。在她的一生中,可能还会有谁看到过她热情、可爱、敏感、浪漫的一面?是的,是浪漫——她是他所遇到的浪漫女人。他们曾经在一起轻松愉快地交谈过,在他们的群体中她总是让人感到很愉快。她似乎很放松,但又在她自己和其他的人之间筑起了一道透明的墙,这道墙似乎无处不在,而她又总是以一个友好朋友的面目出现在人们的面前。
无论他昨天晚上看到的是什么,可一到早上,这一切便荡然无存了。那道透明的墙依然很坚固,她同他说笑,就像昨天晚上的事情从来都没有发生过一样——事实也是如此,他们之间并没有发生什么事情。
也许是我多心了,托勒想。也许我们最初相见时就什么都没有,那一切都是我所臆造出来的。在这些事情上,我以前总是出错——就像是在卢塞恩遇见凯拉戴利伯爵夫人那次一样。女人——即使是在很好的环境下,也是不会轻而易举就能让人读懂的。他们所进行的这次令人难以想象的旅行,离女人们充分展示其浪漫多变的那种优雅环境是那么远。如果杨丹对他作出一些令人难以理解的事情,又有谁会责备她呢?托勒的大脑被这些想法充塞得满满的。他闭上眼睛,打了一个盹,朦胧中还听见水声在他的身边潺潺流过。
几分钟之后——也可能是几分钟,他就醒来了,但太阳却已经落山了。他看了看,发现自己晾在岸上的衣服已经于了。他从水中走出来,站在岸上伸展着双臂,让和熙的风在他钻进套子似的紧身衣之前将他的身体吹干。这么长时间以来,他还是第一次感到他的皮肤是那么的柔韧、舒服。
库拉克是怎样形容这个星球来着?众所公认的天堂……天堂,托勒想。是的,这里的确有点像天堂:舒适的气候、温馨的和风以及诸如此类的一切。不过地面上却过于贫瘠了一点——荒凉得无法让人将它和伊甸园的景色相提并论,真的。动物们在哪里?树木和高大的植物呢?鸟儿和昆虫们又在哪里?即使这块土地上不再有其他的东西存在,昆虫总还是应该有的。
现在,这里惟一生长的就是草了,窄细的草叶,像钢丝一般坚硬的草在连绵起伏的山上无限延展,远远看去就像是一条粗糙的地毯疯狂地铺向远方,没有边际,也没有变化,举目四望,除了单调,还是单调。
一定意义上的天堂。没有棕榈树,也没有鹦鹉,不过气候还算是不错——但那得是习惯了它之后。他们在天堂呼吸的第一口空气让人感到难以忍受——就好像呼吸进去的是火一样。极有可能,造成这种现象的原因是大气在各类气体融合后的氧气含量过高,这和现在以及地球上的大气层中所含氧气的比例是不一样的。不管什么原因,它给这里造成的直接后果,就是让初到这里的人先体验难以容忍的痛苦。
天堂,托勒想,纯粹火的王国,上帝的家……真不知道,是什么人在为这块地方命名时展示了他奇异的幽默才能。
他叹了一口气,将紧身衣穿上。事实上,他更喜欢内衣,像这样只穿紧身连裤衣而连短裤都不穿,让他有一种堕落的感觉。不过想到自己总算摆脱了那套愚蠢而笨重的长袍,他又觉得事情在向好的方面转化。
托勒大步走回到他们的营地,只看见贝斯洛一个人坐在地上,用双腿的膝盖撑着一个面罩,用一种形状奇特,看起来既像是锤子又像是正餐用的叉子似的的工具在面罩上敲打。贝斯洛看见他,嘴巴里嘟哝了一句什么,托勒没有听清楚。
“你在于什么?”托勒问,“你是从什么地方搞到这些工具的?别人呢?”
“怪事,是吗?”贝斯洛回答,“别人也和你一样到河里洗澡去了,我想。这些工具嘛,是我在飞行橇的工具箱里找到的。这些脖封都要开了,我想把它们修得密不透风,我们好用这些面罩来盛水。”
“好主意。你是怎么想到这个办法的?你一直都在考虑这个问题吗?”
“小意思。”贝斯洛得意起来,“你知道的,你们几个人都没有什么事。”
“可以说,我们几个人谁也没有因为不戴这个东西而大祸临头。恰恰相反,我们舒服极了,你甚至可以想象我们正在去凡尔赛的途中:‘去凡尔赛官要走哪条路,亲爱的先生?”’他停了停,看见贝斯洛的双手在柔软的脖封上摆动,忽前忽后,忽左忽由。
“它们装不了多少水。”托勒看了看说。
“大约能装五到六升,我算过。也许会多一点。我要把所有的面罩都装满。”
“你想把你的面罩也摘掉吗?”托勒顺势说。
“我一直都在这么想。我们戴着那东西,是为了应付可能会发生的意想不到或无法面对的事情。我并不是愿意戴那玩意,所以我可以把它摘掉。”
“你根本就不愿意戴那东西!”托勒大声说道,“贝斯洛,我的朋友,你每次把自己套到那里面去的时候,就像是成了一个全世界最大的婴儿。我清楚地记得你井不喜欢那东西,是库拉克命令你把它戴上的。”
“我已经习惯了。”贝斯洛吸着气说。
“你也会习惯呼吸这里的空气,假如你愿意试一试的话。”
“也许风会把可以致人于死命的病毒和细菌传送到这里,有些东西会寄生在我们的消化系统中,可我们还全然不知,直到有一天早上醒来后,发现身上有一个拳头大小的血块。”
“还有,巨大的食肉斑鸠拍打着皮革般的翅膀,张着尖厉的爪子从天空直冲下来把我们抓走。与此同时,我也得抓住一切机会。有时候,你必须去冒一把险,否则你就真的活不下去了。”
“你想想我们所做的哪一件事不是在冒险?”贝斯洛说,“生活中充满了各种各样的风险,无论如何也无法避免。”他站起身来,把面罩抓在手中,“现在,让我们看看这东西是否能用了。”
托勒看着他的同伴斜着肩大步走向河边,把面罩放在水面上,然后小心翼翼地将它沉入水中。几秒钟之后,他把它提了上来,又用他那可笑的工具四处敲打调整,然后把装满水的面罩晃荡了几下。尽管有水从刚刚封好的缝中流出来,但大部分还留在面罩里。
“我想再做几次调整我们就可以用了。”他为他自己的聪明笑得露出了牙齿,“关键在于它能用。”
“我仍然觉得这些水不够用。”
“说说你的意见,聪明的家伙。”贝斯洛嘟嚷着。
“帐篷怎么样?它们是密封的,自然也不会漏水,不是吗?只需一个就能装很多的水。”
“我想我们可以轮流背着水上路,你知道装满了水的帐篷会有多重吗?”
“不知道,管他呢。我们可以用一个飞行橇拖着它前进——拥有我们自己的移动水井。”
“不可能。”贝斯洛鼻子哼了一声,向着岸边走去。
“为什么——因为是我先想到的吗?”
“不。一个水箱的重量相当于——嘿!”贝斯洛把面罩扔到一边,张开双臂滑入河中。只听到“噗通”一声,他就不见了。
《太空烽火》作者:'美' 斯蒂文·莱哈德
(本书资料收集于网上,版权归原作者所有)
Xinty665 免费制作
第五章
托勒猛地向前跳去。“贝斯洛!”
托勒还没挨近水边,贝斯洛的面罩在水面上闪了闪,他的双臂在水中划起一圈圈的涟漪,尖叫声从他面罩的扩音器冲了出来。“救救我!我被抓住了!有东西把我抓住了!”他不停在水中挣扎、扭动,就像要挣脱什么看不见的东西。
托勒越到水中,他不想寻找把贝斯洛抓住的那东西的痕迹。贝斯洛尖叫着,又一次沉人水中不见了。
“贝斯洛,我来救你出去。”托勒高叫着,向着他的朋友消失的地方趟了过去。
一个个深色的水圈表明这一地区的水底有洞,托勒小心地绕开它们。就在他赶到最后一次看见贝斯洛面罩的地方时,水面冒出一阵气泡,贝斯洛也从水中冒了出来,一个银色的东西附着在他的胸口上,他使劲想把这东西撕下来。
托勒伸出手去一把抓住贝斯洛,将他向前拖,此刻,他唯一的想法就是尽快地把他拖到陆地上。与此同时,那东西也在贝斯洛的胳膊上猛烈地扭动、挣扎着。回到岸上,他松开贝斯洛去抓那个向他发起进攻的东西。
“等一等!不,不能等!”贝斯洛高叫着,抓住他的手。“不要伤害它!”
“什么!”贝斯洛的手停住了。
“等一等,”贝斯洛重复着,把那东西扔在地上,凑了过去。“让我们看看是什么东西。”
“我还以为你会被它吃了呢。”
“我——刚开始的时候是差一点。可我把它抓住了,”贝斯洛说,“你看!”
躺在他们面前的是一个具有长而松软身子的鳗类动物,它的头是扁平的铲子状,嘴巴张得大大的,嘴边的胡须如流苏一般。它一边在岸上蠕动一边用鼓凸的粉红色眼睛打量着面前的两个人。这个东西,无论从哪个角度看,都是透明的。它那小小的大脑、脉络、肌肉组织以及内部的各种器官,都能透过那圆润的银色皮肤看得一清二楚。它的形状让人想起喂得过饱的鳐鱼,两个如手指般的突出物一边一个镶嵌在它那令人生厌的脑袋上,嘴里发出含糊不清的呜呜呜声音——无鳍的身子在草地上扭动着。
“太丑了!”托勒说,“它咬了你吗?”
“我并不认为它是在咬我,”贝斯洛向前探着头,跪在这个东西面前,更仔细地研究起它来。“你想想——它可是我们离开圆屋顶看到的第一个外星生命啊。”
“它很可能是鳗鲡类。”托勒做了个怪脸,“小心,不要挨得它那么近,它会再咬你一口的。”
“你看它那软软的嘴巴——它不可能有尖利的牙齿。”
“不管有还是没有,我反正不会离它那么近。也许它会喷出什么毒液。”
“它让我想起了《六万万个早晨》,那些小伙子们也在飞临双星的时候,在一个火山口发现了如这家伙一般的章鱼。”
“他们怎么对付的呢?”
“谁?”
“拥有章鱼的那些小伙子们!”
“他们把它吃了。”
“把它吃了?”托勒打量着在他脚旁战抖的东西——它看起来快要奄奄一息了。
“你真的会建议我们把这个……这个可怕的小怪兽给吃了?”
“我还没想到,不过这倒是个不错的主意。我们很快就会把所有的东西都吃完的。到现在为止,我还没有看见周围有类似蛋白质的东西可吃。”
“天哪!我宁愿吃帐篷杆。”
“别着急,我们先把它的皮剥了,煮煮看是什么味道,说不定会是稀世美味呢。”
“它会让我们在夜里发出尖叫的。”
“我还以为你是个美食家呢。”
“你也不要靠吃从哪块古老的岩石下爬出来的东西,而去当什么美食家。”
“那蛇呢?”
“蛇?那完全是两回事。”
贝斯洛耸了耸肩,提起了它那短而粗的尾巴。它轻轻地摇摆了一下就不再动弹了。它大概有半米长,至于重量嘛,贝斯洛估计应该在四到六公斤之间。
“我们用飞行境中的固体燃料点火吧。”他提议。
“是什么让你们这么激动?”库拉克的声音突然从他面罩的话筒中传了过来,“我打了个盹,把听筒关掉了。可刚把它打开,就听到了搏斗的声音。”库拉克大步向他们走来。因为刚刚洗过澡的缘故,他的身上湿漉漉的。他看到贝斯洛手中提着的那条鳗鲡似的东西,尖叫声也随着麦克风传了过来:“我的妈呀!今天可算有收获了。你是从哪里搞到这个……这个家伙的?”
“在河中的一个洞里。”贝斯洛说着,把他捕获这个动物的经过描述了一番。
库拉克认真地听着,托勒以为他只是要做一个好听众,可他却把那条鳗鲡似的东西从贝斯洛手中接过来,高高地举起,更加仔细地打量着它:“它是获不了美丽奖的,不过我想知道它吃起来是什么味道?”
“你也这么想?”托勒叫喊,“我简直不理解你们这些家伙。”
库拉克耸了耸肩:“你要是饿到一定程度就什么都不会在乎了。我敢保证,那些薄酥饼吃起来已经味同嚼蜡了。就说我吧,我希望我们的食物有所变化。”他得意洋洋地把那鳗缅举了起来,“美餐!”
贝斯洛把从飞行橇中取出
页面: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140