人性记录





    “你到底笑什么?”我尖声地问。
    “噢!噢!噢!”波洛喘着气说,“没什么。我想起了前几天听到的一个谜。我来给你讲。什么东西两条腿,一身毛,叫起来像狗?”
    “当然是鸡了。”我厌倦地说,“我小时候就知道。”
    “黑斯廷斯,你知道得太多了。你应该说‘我不知道。’然后我说,‘是鸡。’那么,你再说,‘但是鸡不是像狗一样叫的。’最后我说,‘啊!我加上这一句是想把谜语变得更难些。’黑斯廷斯,假如说那个D字的解释就是如此,你感想如何?”
    “真无聊!”
    “是啊,对于大多数人而言,这似乎是无聊的。但是对于有头脑的人可不是。噢!如果我可以问一个人——”我们经过了一个大电影院。观众如潮水般涌了出来,谈论着自己的事情——仆人,异性朋友,偶尔还会说说刚刚看过的片子。
    我们同部分观众一同走过尤斯路。
    “我喜欢这个片子。”一个女孩感叹着,“我认为布赖恩·马丁棒极了。他演的片子,我一个也没错过。他骑马奔下悬崖,及时送到文件,真棒。”
    她的同伴不如她那样激动。
    “多傻的电影。假若他们有点脑子,马上去问问埃利斯不就解决问题了吗?其实任何有常识的人都会——”其余的话就听不见了。我走到人行道上,回头看见波洛站在马路中央。两头都有公共汽车向他开过来。我本能地用手捂住了眼睛。只听见刹车声和司机的咒骂声。波洛却一本正经地走到人行道上的镰边石上,他简直像个梦游者。
    “波洛”,我说道,“你疯了吗?”
    “没有,我的朋友。只是——我突然想起一件事。就在那,突然的一刹那。”
    “那可怕的一刹那。啊!我的朋友——我一直是又聋、又瞎、又麻木。现在我可以解答全部问题了。是的。那五个问题。是的一—我明白了……如此简卑。如此幼稚而简单。”出品:阿加莎。克里斯蒂小说专区(christie。soim)第二十八章 波洛发问我们回家这一路怪怪的。
    波洛脑袋里在很清晰地考虑着一连串问题。偶尔他会低声说出一两个字来。我也听到几个字。一次听他说“蜡烛”,另一次听他说“一打”一类的字。我想,要是我脑袋聪明一点,我该明白他的思路如何。事实上他所想的是一串清晰的思路。但在那个时候,我只觉得是一堆笑料。
    我们一到家,他就跑到电话机旁。他叫了萨伏依饭店,要与埃奇韦尔夫人说话。
    “没希望的,老伙计。”我打趣地说。
    我曾一再对波洛说,他是世上消息最不灵通的人。
    “你不知道吗?”我接着说道,“她在演一部新戏。她在戏院里。现在只有一点半钟。”
    波洛不理会我。他在同旅店的职员讲话,而且那一边也一定在讲我刚才告诉他的话。
    “啊!是吗?我要和埃奇韦尔夫人的女仆讲话。”
    几分钟以后,电话接通了。
    “是埃奇韦尔夫人的女仆吗?我是波洛先生。赫尔克里·波洛。你记得我吗?”“……”“很好。现在”知道,生了些重要的事。我需要你立即来见我。”……”“是的,重要。我给你地址,听好。”
    他重复了两遍,后心事重重地挂上电话。
    “什么主意?”我好奇地问,你真的得到了一条重要消息?)”“没有,黑斯廷斯。是她要告诉我一些重要消息。”
    “什么消息?”
    “关于一个人的消息。”
    “简·威尔金森?”
    “噢!关于她,我有足够我要知道的消息。正如你所说的,我已看穿了她的一切。”
    “那个人是谁呢?”
    波洛又露出那种令人生气的笑容叫我等着瞧。
    然后他又小题大做地开始整理房间。
    十分钟以后,女仆到了。她看起来很紧张不安。她个子矮校穿着一件黑衣,用疑惑的目光看着四周。
    波洛急忙迎上去。
    “啊!你来了。这太好了。坐这吧,埃利斯女士,是吧?”
    “是的,先生。我是叫埃利斯。”
    她坐在波洛搬过去的那把椅子上。
    她两手交叉放在膝上。望望我,又望望波洛。她那毫无血色、小小的脸上露出镇定的样子。她的双唇绷得很紧。
    “首先,埃利斯小姐,你同埃奇韦尔夫人在一起多久了?”
    “三年。先生。”
    “我是这么想的。你对她的事相当了解了?”
    埃利斯没有回答。她露出不以为然的样子。
    “我的意思是,你应该知道她的仇人可能会是谁吧?”
    埃利斯双唇绷得更紧了。
    “很多女人都想对付她。是的,她们都反对她,都有很重的嫉妒心。”
    “同性的朋友不喜欢她。是吗?”
    “是的,先生。她太好看了。而且她一向想要什么就有什么。干戏剧这一行的,有很多人嫉妒呢。”
    “男性呢?”
    “先生,对于男人,她想怎么着,就怎么着。这倒是真的。”
    埃利斯干瘪的面容上露出一种苦笑。
    “我同意你的话。”波洛笑着说,“不过,即使这是事实,我想情况也有可能变化——”他停下不说了。
    然后他换一种语调说起话来。
    “你认识布赖恩·马丁,那个电影明星吗?”
    “噢!是的,先生。”
    “相当认识?”
    “确实很熟。”
    “我想。差不多一年以前。布赖恩·马丁曾非常爱你的女主人。”
    “爱得不顾一切,先生。而且不只是以前‘曾经’,现在也如此,如果您问我的话。”
    “他曾以为她会嫁给他。是吗?”
    “是的,先生。”
    “她认真考虑过要嫁他吗?”
    “她考虑过的,先生。如果她能摆脱男爵,我想她会嫁给他的。”
    “后来,我想是默顿公爵出现了。”
    “是的。先生。他正在美国游览。她一见他就爱上了他。”
    “那么布赖恩·马丁就无望了。”
    埃利斯点点头。
    “当然,马丁先生赚了不少钱。”她解释道,“但是默顿公爵还有地位。女主人很爱地位的。要是嫁给公爵,她就是国内头等的贵妇了。”
    女仆的声音中有一种沾沾自喜的昧道,令我觉得好笑。
    “所以布赖恩·马丁先生一你怎么说好——被拒绝了。”
    “先生,他表现得很可怕呢。”
    “啊!”
    “他用手枪威吓她。那情形让我很害怕。他还喝了好多酒。他完全崩渍了。”
    “但是,末了,他还是镇定下来了。”
    “先生,看起来是这样。但他还缠着她。我很怕他的眼神。我己经警告过太太了,要她小心,但她大笑。她喜欢享受自己魅力的力量,先生如果您知道我的意思的话。”
    “是的。”波洛深思地说,“我想,我明白你的意思。”
    “我们最近不常见到他,先生。我觉得是件好事,我希望,;他已经忘了这事儿了。”
    “大概吧。”
    波洛的语调可能有令她惊奇的地方。她担心地问∶“先生,您不是以为她有危险吧?”
    “是的。”波洛严肃地说,“我认为她有很大危险。但她是自找的。”
    他的手浸无目的地在壁炉架上搜索着,突然碰倒了一ˇE个攻瑰花瓶,花瓶便掉了下来。水洒到埃利斯的脸上和头上。我从未看到波洛如此笨手笨脚的。我想,大概是他大脑中太忙乱了吧。他很不安——赶紧拿来毛巾——很亲切地帮助女仆揩干她脸上和颈上的水,并连声道歉。
    最后,给了她一些钱后,他送她到门旁,感谢她的到来。
    “天还早呢,”他看了一眼钟说。“你会在女主人回来前到家的。”
    “噢!没关系的,先生。她出去吃晚饭了。我想,不管怎样,如果不特别关照,她从不让我熬夜等她的。”
    突然波洛出乎意料地说了句话。
    “女士,对不起,可你走路有点跛。”
    “没关系的,先生,我的脚有一点疼。”
    “是鸡眼吧?”波洛带着一种同病相怜的感情低声说道。
    很明显,是鸡眼。波洛又根据他的经验,详细地给她讲一种疗法,据他的经验是很见效的。
    最后,埃利斯走了。
    我十分好奇。
    “怎么回事,波洛?”我说,“怎么回事?”
    波洛对我的心急只是笑笑。
    “今天晚上到此为止,我的朋友。明天早晨,我们打电话给贾普,让他来——趟。我们还要叫上布赖恩·马叮我想他会告诉我们一些有趣的事。另外我还想补偿一下我欠他的债。”
    “真的?”
    我瞟了一眼波洛。他正奇怪地自已笑呢。
    “不管怎么说”我说,你不能怀疑是他杀了埃奇韦尔男爵吧。特别是听了今晚她讲的。那可是为简报仇了。将自己情人的丈夫杀死,让她去嫁另一个男人好像有点离谱,何男人都不会这样大公无私的。”
    “多么精辟的论断。”
    “得了,讽刺了,我懊恼地说,你一直在弄什么?”
    “我的朋友,在看埃利斯的眼镜。她把她的眼镜掉下来了。”
    “胡说。她出去时,鼻梁上还架着眼镜呢。”
    他轻轻地摇着头。
    “错了!完全错了!她戴的那副,我的朋友,是我在卡洛塔·亚当斯那里找到的那副夹鼻眼镜。”
    我大吃一惊。
    出品:阿加莎。克里斯蒂小说专区(christie。soim)第二十九章 波洛分析案件第二天一早,由我来给贾普打电话。
    他的声音听起来相当沮丧。
    “唤!是你,黑斯廷斯上尉。那么,发生什么事了吗?”
    我向他转达了波洛的口信。
    “十一点钟的时候去?好吧,大概可以。关于罗斯的命莱,他有什么地方可以帮助我们吗?不瞒你说,我们正需要消息。现在什么线索也没有。真是件神秘的案子。”
    “我想他有事情要对你讲,”我含糊地说,“他似乎对一切都很得意。”
    “我可不行,我跟你说,黑斯廷斯。好吧,黑斯廷斯,我会到的。”
    我的第二项任务是给布赖恩·马丁打电话。我对他讲了波洛交代我说的话。我说波洛已经发现了一些他认为布赖恩·马丁会愿意听的有趣事情。他问是什么,我说自己不知道,波洛没告诉我。那边停顿了片刻。
    “好吧,”布赖恩最后说,“我会来的。”
    他将电话挂了。
    不久,令我惊讶的是。波洛又给詹尼。德赖弗打电话,也请她来一趟。
    他静静地站在那儿,很严肃。我也就没问他什么问题。
    布赖恩·马丁是最先到的。他看起来气色不错,兴致很高,但是——也许是我瞎想的——他有一点儿不安。詹尼。德赖弗差不多是接着立刻到的。她看到布赖恩·马丁似乎很惊奇。布赖恩也有同感。
    波洛搬了两把椅子,请他们坐下。他看看自己的表。
    “贾普警督一会就到,我想。”
    “贾普警督?”布赖恩似乎很惊讶。
    “是的——我让他来的——并非很正式,是以朋友身份。”
    “我明白了。”
    他不再问了。詹尼迅速瞥了他一眼,又看别处了。今天早晨。她似乎有些特别的心事。
    不一会,贾普走进门来。
    我觉得,他看见布赖恩·马丁和詹尼。德赖弗在座很惊讶。但他并未表现出来。他按通常的样子,嘻嘻哈哈地与波洛打招呼。
    “啊,波洛,怎么回事?我想你又有了什么了不起的假想或别的什么了吧?”
    波洛对他笑了。
    “没有。没有。没什么了不起的东西。只是一段筒单的叙述——如此筒单,我真不好意思。竟然一时没注意。假如阁下允许的话,我愿意从头一步一步地讲给你听。”
    贾普叹了口气。看看他的表。
    “如果不超过一个小时——”他说。
    “放心,”波洛说。“不会用那么长时问的。你看,你不是想知道是谁杀了埃奇韦尔男爵吗?你不是想知道是谁杀了亚当斯小姐?谁杀了庸纳德。罗斯吗?”
    “我想知道最后一个疑问。”贾普小心地说。
    “听我说。你就会明白一切了。看,我将很谦虚(我却不以为然地想。不太可能吧)。我将把案子发生的每一步骤都指出来——我将向你们讲讲我是如何被蒙蔽了。因此我又是多么愚昧。以及我的好友黑斯廷斯的话。和偶然听到的完全陌生路人的话是怎样帮我找到线索的。”
    他停了停。然后清滑嗓子开始用那种被我称作“演讲”的语调讲开了。
    “我要从萨伏依饭店的晚餐讲起。埃奇韦尔夫人遇见我。要我单独和她谈谈。她想摆脱她的丈夫。在谈话结束的时候。她说,她也许会雇辆出租车,亲自去杀掉他。我认为她这话是不明智的。当她说这?