十二玉楼
。我的心思镂彩错金。
连酹。我只是想起这个人。另外的一个,不适合,不应该,也不可能留在身边的男子。
这个口口声声说着爱我,却一再地出卖我的人。从来不能够怨怪的利用与抛弃,只因一早预料清楚,将他的根性看得透里透,所以原谅他如同原谅自己。他没有骗我。从来没有骗过我,只是欺骗自己。
…鹊桥仙
回复'23':我知道他不会回到红鸾禧来。他享受沉重的内疚与悔意,藉此对自己证明他爱我。痛得凶些,先感动自己。是的。我相信每一次出卖之后他都是后悔的,但后悔之后,如果有下一次的机会,他还是会做同样的事。连酹他不回来,挥洒着连爷的豪爽气魄在哪个角落,他耳上银环是自己打上的枷,困住一份靠女人肉体同时支持同时涂地的男子的尊严。对于他,这是一桩刻意安排的,以放纵的形式实现的惩罚。他会毫不吝惜地挥霍无度,醇酒妇人,一边告诉自己对不起琴瑟,没脸见她如今只能让自己沦落于纵情地折磨……以此他得以安心地享受。在虚假的痛楚中,那不过是一出逼真得令做戏者自己也相信的戏目。六欲七情,连酹你把自己排演得太好。
我没脸见你,琴瑟。我不是人。
仿佛听到他含混灼热的低语,一如那日被揉在汗湿的杂役粗衣里,听到来自他胸腔内的嗡嗡颤音。如此真切,晶莹剔透的深情。他可以用出卖我所得银钱去买另一女子,整夜骑在她身上粗暴地出入,闭上双眼幻想那是他一再背弃的心爱的琴瑟,对着不相干的女人逼出嗓子里痛切的忏悔……连酹,我太清楚你的把戏。所以你不会回来。你没脸见我。是的。但真正的原因是你从军帐中盗得的珍贵宝物足够你放纵的挥霍。连爷腰间还有赌本的时候,不会回来找我……连酹,我没有忘记那一天你把将军的金帐席卷一空。
? ∪tm同l为了再》淮? 证实我这双看透一切便懒于言语的眼睛。当那一天,人高马大的西洋人愣头愣脑撞进红鸾禧来点名叫我,并用蹩脚的汉话费了好 西洋人说,那人告诉他桃金娘是羊城最美的女人,保证令他不虚此行。当他问起在哪里可以找到这女人时那人? le 〈永疵挥幸桓鍪焙颍 以诳腿嗣媲盎嵝Φ谜庋 巍N曳 谧雷由闲Τ隽搜劾幔 抢崴 ㄔ阽 鹗志钌希 一姑恍ν晁 透闪耍 涣粝碌 姆酆邸A 牵 铱梢韵胂笏 笔钡难 印C d》 雷蒙德傻呆呆地看着我笑。老鸨抢过来连连道歉,他全然不理还展臂挡开她拉扯着我数落的聒噪。他的眼珠纯蓝,像没有表情的玻璃球,发出略显呆滞的光泽却澄澈? 《 ab东l絜人真神秘。 widtbr》=〃580〃 border=〃0〃 cellspacing=〃0〃 cellpadding b馐撬 畛K档囊痪浠啊0谂 盼椅葑永镏种炙挡怀雒 坑胗猛镜奈锸拢 僦 圜欤 枷闳玖寺 滞什蝗ァ4蚩 鲁鳎 ┑囊簧 酒鹄础B 畚骞馐 餍鹤帕恋娜淼溺甭蕹穸械钠俨肌@酌傻旅凶叛劬Γ 焖俚剜 盗艘淮 欢 难蠡啊K ⌒囊硪砣缗跛 О慵鹌鹞业囊恢恍 樱 茨敲苊苁凳狄簧 淅缎宄隹兹缚 粒 紫乱匝蚱そ鹱鞒模 赋龌曰脱奚 U馐窃恋赜忻 哪伤啃濉P 锷锨 坛龌ㄎ疲 慰樟颂罱 阈迹 讲缴 @酌傻陆 哟盏奖嵌巳ノ牛 纯吹搅 锥伎搪 司 富ㄑ 唤 踹醭铺尽?br》= ?〃⌒》 〗悖 愕氖资伪任颐腔屎蟊菹碌幕挂 览觥K 樽∫欢ヒ 颗袒ㄈ缫庠仆吠形宸锏牟揭」? 躲{过你胷》幕屎舐穑 ?tr的。在阅兵大典上,国王和王后在皇宫前面的广场上看我们的队伍演习。他自豪地说,我父亲是海军上将。我自己,也已经是上尉。我们的国? 我唤小奴送一盘葡萄进来。雷蒙德见了大吃一惊道,上帝啊,怎么可以把我们的国家和这种果子扯在一起?!他睁大蓝眼睛,满是惶惑。洋人的脸庞肌肉灵活,容易做出许多夸张的表情。我看着雷蒙德笑。这个身材高大留着金黄色络腮胡子、看上去如此骠悍的葡萄牙男人,原来他今年只有20岁。西洋人像汁液充足的植物早早成熟了,笔挺的军服与满象样的一张脸,健壮如雄兽的身体。却掩饰不了他偶尔流露的天真与青涩。他对什么都好奇。在光怪陆离的东方光怪陆离的岭南之中最为光怪陆离的红鸾禧,在我的卧房,雷蒙德只是个孩子。透过大门上耀武扬威的门神像,眼睛滴溜溜好奇地窥探世界的小男孩儿。我为他点破窗户纸,一缕明光。
小姐,你是我的第一个女人。他略为扭捏地说。
他有点儿不好意思。这可爱的大孩子。我蜷在织金凤凰缂丝的被子里笑,轻轻贴近他,片刻前曾不知所措的强健身体。他胸膛上一溜金色的软毛,摸起来像温顺的狮子。我用指尖依序抚摸,汗水湿润着暖暖的温度一路往下延伸至他的骄傲与羞涩。他很粗壮,但动作生硬,又不敢随意肆虐。总是小心翼翼地问我可以吗小姐,会不会弄疼你……他是这样纯洁的男孩,第一个女人。我把手掌覆盖在它上面。心中是感激的。雷蒙德。单为了你的小心我便泪下,我便竭我所能温存地对待你。心疼。你这来自西洋的年轻军官。这样珍惜我就像对待那只鞋子,把旁人践踏着的东西,如此小心地捧在掌心。
雷蒙德。我只是个*女。不是你们西洋的淑女或贵妇。任何人眼中,我都不过是个下*但又美丽的小玩物。
一个真正的绅士,必须尊重女人。小姐。他在鸳鸯枕上拉起我的手,优雅地轻吻手背。不要说这样的话。在我心中你是高贵的。一种东方才有的高贵,像……。他说了一串洋话。
什么?
就是这朵花啊。他以指尖轻触我脸上金粉脂膏描就的那朵桃金娘。他说,我不知道在中国你们叫它什么。这是我很喜欢的一种花,它很香,就像你。
…鹊桥仙
回复'24':我微笑。它叫桃金娘,雷蒙德。是我的名字,你记住,桃——金——娘。中国是没有这种花的。我知道它是你们西洋的花草。
没有?他感到惊奇。那么你是如何知道它呢?你画得很像。桃……桃……金……娘就是这个样子的。他笨拙地撮起嘴唇学着这个发音。
我是如何知道它的?……一时间,前尘泛滥。像一曲拙劣的丝竹,牵扯得神魂俱散。不由自主,跟着它唱跑了调,飘摇得无迹可循……啊,桃金娘,我是如何知道它的?原来不觉间早已注定这香艳的名,很久以前老鸨说,倒像是天生就该用来干这个的。我记起九岁那年我就有了一双如此疲惫而媚艳的,凋谢中的手。风尘骨,轮回中便带了来。半辈子我所学习和专注的唯一事情只是曼妙地纠缠与勾搭,和甲,和乙,此人彼人,面目模糊……这个欲望的游戏我渐渐炉火纯青。
桃金娘。第一个把这异域的花名从唇间温柔地轻吐给我听的男子。飘逸修长,满身绛紫花草的姿影。还魂夜的幽灵一般浮现在我眼前,美妙而亲切地俯下身来指点着外国衣料上的花样对我说,这花名叫桃金娘。
……就是这种花。
我看到那幽灵手指的影子里重叠着我的手指。指点着,在那条陈旧的裙子上。我一直保留着压在箱底再也不去看它的,那不见天日的绛紫花朵,细细碎碎,欲语还休。我十五岁以前裙上的风华,它枯萎于我心。
旧时天气旧时衣。桃金娘。我将这异域的花名从唇间温柔地轻吐,今夜,给一个陌生的异域男子听。他透明的蓝眼睛里没有前尘。看不到我心里出没着的鬼魂。雷蒙德,他是一页崭崭新的西洋羊皮书,光整空白闻不到陈年墨香。
他是个没有伤口的孩子。多么干净。
来,雷蒙德。我们再来。
抱住他高大的身躯。他连汗毛都是金色的呢,真像尊镀金的天兵天将。年轻的男子呼吸急促,不过片刻,他又坚硬起来。我宛转地引领他,第二次了,雷蒙德,你应该熟悉得多了不是么。来吧,东方的神秘,女人的神秘,我都告诉你。你看这绯红花园,为你敞开。来,雷蒙德。来我这里。
他的强壮尽根没入。感觉有一点点胀痛。充满得没有任何余地了,我轻抬腰肢,你这年轻的西洋军官啊雷蒙德,东方纤弱的女子怎样容纳你盛大的元气。但他是小心的。他的蓝眼睛柔和地俯视着我,对我讲一句洋话,听不懂却感受到其中荡漾的温暖。
我抬手抚摸他金黄色茂密的络腮胡。方方正正的面庞,有不怒自威的相貌。高耸的鼻子与深陷眼窝。他也是个将领。宽肩厚背的男人……我想到一头草原上的雄狮,他天真的残暴与霸道,他说,我要。
……雷蒙德也有一只雄狮的体魄。如此相似,来自异国的风沙。但在他猛兽的躯壳里躲藏着鸽子的灵魂。洁白柔软。
你有一颗悲天悯人的心,雷蒙德。
什么意思?
菩萨心肠。
菩萨……是什么?
我指指上面。是我们的神。最慈悲最善良的神灵,雷蒙德。你的心,很像他。
哦,我可不是神。他惶恐而虔诚地说,小姐,我只想做一个……呃……好的……人。
我笑起来。学着他可爱的发音。是的雷蒙德,你是一个……好的……人。非常非常好的人。
他抓住一切机会瞒着父亲和同行者来红鸾禧找我。好奇地东张西望,看嫖客,看*女,他们也好奇地看他。这个蓝眼睛高鼻子的洋人在红鸾禧成为有趣的景观。姑娘们用帕子掩着嘴从他面前笑着经过。胆子大的逗他,唤一声外国公子,又来找桃金娘呀?雷蒙德便慌忙并齐脚跟行礼,靴上的马刺相碰发出铮的一声金属轻音。小姐,下午好!如此天真而严肃,一本正经的绅士派。姑娘反不好意思了,帕子甩他一下咯咯笑着一阵风般飘走。
…鹊桥仙
回复'25':雷蒙德,过来。
我倚在卧房门口叫他。雷蒙德转头看见我,脸上绽开一个毫无保留的笑容。他白色的肌肤金黄的头发,配上湛蓝眼睛,每一点小小的快乐都被这灿烂颜色放大得满溢四射。雷蒙德,他笑起来才像个太阳。他的欢喜没有遮掩。
我喜欢他。这个有时甚至连言语也不能沟通的西洋男子。他的出现给红鸾禧带来短暂的明净空气。雷蒙德有时向我说起相聚的不能长久。小姐,我父亲去大都的时候,我就得跟着他走了。
他生得成熟如大人样的脸上笼罩一层愁容。但不持久。究竟是年轻的人,心地通透没有阴影。雷蒙德,这自小热衷于军旅英雄与冒险故事的大男孩他不曾有过前尘。我教会他男女之事使他迅速地变成了一个床上完美的男人,他却终究不曾懂得过欲这一个字,带来多少噩梦与痛苦。雷蒙德光风霁月,他看待床第之事一如看待其他任何美好的享乐,没有龌龊与不可告人。我仿效他告诉我的西洋女子的模样,提起裙子对他行个屈膝礼,雷蒙德立刻大乐,登时忘记了自己为什么忧愁。
小姐,你真美。我喜欢抱着你。我和你在床上就像吃我母亲做的车厘子果酱,甜的。他揽住我的腰肢大声赞美道,既不管隔墙有耳也不管这譬喻的不伦。我又笑。雷蒙德呵我的外国公子。你总是让我笑,真好。我揉乱他的金发然后吻他的睫毛。淡黄色,轻淡得几乎看不见。扑扇扑扇停歇在他白皙的脸庞上。
雷蒙德向我说起那个意大利人写的书,描写蒙古大帝国的。他说那本书使得欧洲掀起了一股中国热。富豪,贵族,皇室,商人,艺术家,或者想要发财的亡命徒,各色各样的人等发狂般地向往着中国,这个遥远神秘的、黄金筑成的国度。在他们心中中国就是天堂,华美灿烂宛如丝绸与瓷器,富庶得俯拾皆是金银财宝。他说,他感觉这里的确是一个高度发达的文明。在西方许多大国的首都仍然破落而污秽,远远及不上中国岭南的这一个边缘城市。这里的房屋是这么精致,货物是这么丰富,而市民的饮食起居,就他所看到的而言,是这么的富裕而悠然。
年轻的海军军官。谈起政治,即使在床上刚刚温存过后,也仍然满腔的兴奋与热忱。雷蒙德由衷地赞叹着蒙古大帝国的强大与繁华。我依偎在他的腋下将头靠拢在他的胸膛上,温婉地沉默。雷蒙德。我的温顺雄狮此刻我不想对你讲起历史与真相。就让一个外国人眼中的蒙古帝国维持它天堂的完美。金光灿烂。这仙境幻景我何须揭破。
我不对他说起蒙人铁蹄破宋时的杀戮与惨痛。不对他说起人分四等,一层一层相互的隔绝与轻蔑。那些破碎的山河,那些遗民的血与泪啊,那些耻辱与伤痛我不对他提起。雷蒙德,你这躲藏在猛兽躯壳里的洁白鸽子。我对你唯有温婉的沉默。那些故国流年,英雄挥泪,我一个苟且偷生的烟花女子我不配提起。
我为这片山河,做过什么?不,雷蒙德。我麻木又自私,困于欲海是我唯一的宿命。我?