外国中短篇科幻小说1000篇 (第四辑)
内容简介:
本书精选了100篇外国中短篇科幻小说(H-K,TXT文本共2.14M),其中部分系网络上少见的作品。
目录:
《火》作者:伊丽莎白·韦恩
《火海般的金星》作者:杰克·威廉逊
《火箭飞行员》作者:雷·布雷德伯里
《火气球》作者:雷·布雷德伯里
《火星方式》作者:艾·阿西莫夫
《火星人》作者:雷·布雷德伯里
《火星人来的那一天》作者:弗·波尔
《火星人临近》作者:弗雷德里克·波尔
《火星人之重生》作者:'美' 沃尔特·特里兹那
《火星上的思想剽窃者》作者:丹尼尔·凯斯
《火星之盾》作者:'美' 吉恩·沃尔夫
《机器》作者:理查德·格曼
《机器骑士堂·吉诃德》作者:罗伯特·谢克里
《机器人,不要哭泣》作者:迈克·雷斯尼克
《机器人“俾斯麦”》作者:罗伯特·西尔弗伯格
《机器人1261》作者:'美' 挪伦·哈斯
《机器人的幻想》作者:艾·阿西莫夫
《机器人卡尔的浪漫情缘》作者:'美' 詹·C·格拉斯
《机械战警》作者:不详
《激光金币》作者:塔什涅特
《即使是女王》作者:康妮·韦勒斯
《急跃飞行者》作者:格利格雷·格福特
《疾行鱼》作者:约翰·莫尔
《计算机病毒》作者:'美' 南茜·克雷斯
《计算机姻缘》作者:理查德·阿·鲁波弗
《记忆博士》作者:'美' 亨利·斯莱瑟
《记忆公司》作者:菲利普·迪克
《技术故障》作者:阿瑟·克拉克
《季雷特斯科法》作者:'美' 安·杰里夫斯
《寂静》作者:乔治·古斯里吉
《寂寞的宇航员》作者:'美' 李·莫恩
《寄生物》作者:赫伯特·W·弗兰克
《祭坛》作者:马尔科姆·特威格
《加勒比海历险记》作者:'美' 阿普莱顿
《甲鱼孩子》作者:'日' 村田浩一
《假如》作者:艾萨克·阿西莫夫
《假腿女士》作者:帕勒·梅
《假预言》作者:阿德里安·贝里
《嫁给宇宙》作者:小松左京
《歼灭黑星》作者:克利福德·西马克
《监视器》作者:约翰·理查德·德罗思
《检察官的奇遇》作者:罗尔夫·豪夫曼
《建议》作者:星新一
《剑上的凤凰》作者:罗伯特·E·霍华德
《讲笑话的人》作者:艾·阿西莫夫
《交流更新》作者:里昂·哈博德
《较量》作者:'美' 克利福德·西马克
《较量》作者:丹尼尔·凯斯
《劫持“梦幻号”》作者:'美' 詹·蒂普特里
《劫后余生》作者:希恩·威廉姆斯
《劫后重生》作者:'印' 阿努帕玛·哈塔查亚
《杰克的图象》作者:'英' 玛格丽特·利特尔
《杰克与生发装置的谈话》作者:杰克·希尔曼
《杰瑞米·巴克的三次下降》作者:罗杰·泽拉兹尼
《借尸还魂》作者:'加' 让·阿普里尔
《金雕传说》作者:'美' 戴维·D·莱文
《金凤凰计划》作者:'美' 鲍伯·巴克雷
《金眼怪孩》作者:约翰·温德姆
《镜象》作者:艾·阿西莫夫
《镜子》作者:南希·法莫
《九死一生》作者:杰克·伦敦
《九条命》作者:'爱尔兰' 贝卡·德·拉·罗萨
《就职演说》作者:'美' 巴里·诺曼·马尔兹伯格
《抉择》作者:'美' 迈克尔·A·伯斯坦恩
《绝代美人》作者:R·S·考索
《绝对武器》作者:罗伯特·谢克里
《绝密:野玫瑰计划》作者:不详
《军人与学者》作者:罗伯特·西尔弗伯格
《卡萝兰》作者:尼尔·盖曼
《卡桑德拉》作者:'美' C·J·切瑞
《开场白》作者:约翰·P·麦克奈特
《开阔的前院》作者:克利福德·西马克
《堪察加考察》作者:亚历山大·格拉祖诺夫
《堪萨斯号飞机》作者:麦克尔·斯坎伦
《坎迪减肥怪疗法》作者:伊丽莎白·安·斯卡伯勒
《看不见的光线》作者:亚历山大·别里亚耶夫
《考察地球》作者:阿瑟·克拉克
《考试日》作者:亨利·斯莱萨
《科幻故事》作者:'美' 克里斯·卡特
《科学的失败》作者:阿瑟·克拉克
《科学女郎》作者:'德' 贝·舒谱恩
《可爱的星球》作者:罗伯特·谢克里
《可恶的星球》作者:爱德华·贝斯特
《可能要些时候》作者:'美' 布伦达·W·克拉芙
《可惜了》作者:'日' 斋藤肇
《克星》作者:'德' 舍尔
《客从外星来》作者:奎奇
《空躯壳》作者:罗伯特·J·索耶
《空战游戏》作者:'美' 迈克尔·斯万维克
《恐怖岛》作者:'德' 克鲁普卡特
《恐怖的玻璃猫》作者:萨渥德
《恐龙》作者:不详
《苦果》作者:史蒂芬·索伊基
《酷似恶魔的人》作者:'美' 克里斯·卡特
《快乐的猎场》作者:爱德华·韦伦
《矿脉》作者:'英' 保罗·J·麦克奥莱
《奎恩情人》作者:'美' 尼尔·盖曼
《傀儡主人》作者:罗伯特·海因莱因
《来火星的男人》作者:'日' 筒井康隆
《来生》作者:杰克·威廉逊
《火》作者:伊丽莎白·韦恩
在坎兰战役中阿瑟和迈得罗特倒下了。
——威尔士编年史
……我们不能丧失信念,要高举明灯照亮风云迷漫的征程。
——牛津大学学报
他们叫不出他的名字,况且他们当中很多人都认为没必要称呼他的名字,他们只叫他“小子”或者什么也不叫;他们对他发号司令的时候,也从不带称谓,只说:“过来”、“站着”、“吃饭”。其中有一个人污辱和轻蔑地叫他“狗崽子,”发音虽不准确,但意思却很清楚。
战斗中,他的肋下和锁骨都被刺伤、砍伤,然而敌人还是无法击倒他。可是在他被俘之后,就只勉强站了一天,他的伤不会致命,很快就会全愈。他们虽然对他不太礼貌,却也在小心谨慎地服侍他。他刚刚能站稳脚不晕倒,他们就把他带到那个俘虏他的人的面前:就是这个人派了二十个勇士来生擒活捉他;还是这个人后来像一只了不起的狐狸一样扳着他的下巴,把他提起来,还没等他感觉到伤口的疼痛就把他扔进了黑暗之中。此刻他正头晕目眩地站在他的敌人的面前。“国王的矮子,”那人用非常糟糕的拉丁语跟他说话。
“国王的儿子,”他以不容反驳的口气纠正道。
所有人都大笑起来,他面前这个敌人也笑起来,露出了他的豁牙儿。“什么,你叫?”那人问。
他的名字,他已经告诉他们一百遍了,那是英国名字,不是罗马名字,他的敌人老是目瞪口呆,不明白。最后他疲惫地解释:“那是‘光明’的意思。”
“让我们叫你‘光明’?”敌人取笑他。
“不,”他忿忿地说,“你们什么也别叫。”
那人冷冷地跟着说:“你根本没有名字。”
听了这话,他浑身颤抖,本能地想在自己胸前划十字,以祈求免遭恶运,可是他的双手已被捆在一起了。
“多少?”那人词不达意地问,一边还努力搜寻着恰当的词汇,“多少年?你?”
“你是问我多大了?”那人点点头。
“十七岁。”
他们听不懂。于是他举起被捆住的双手,张开手指表示十年;然后又张开一只手的手指,再加上另一只手的姆指与食指表示再加七年。
“以前打过仗吗?”
他试图回答,“没有,”但他不愿意开口,于是就摇了摇头。他已记不清在战场上杀死了多少人。一天以前他还从未杀过人呢。
“你很善战嘛,”那人说。
“我知道,”他自豪地回答。其他人又开始讥笑他的傲慢。
“你还活着,”他的敌人说。
他很清楚他之所以能活下来,是因为面前这个人出于某种原因要他活着。于是他问:“为什么要我活着?”
这次那个外国人非常简炼流利地说:“国为你是一个所向无敌的剑客。”
他痛苦地把脸扭向负伤的肩头说:“希望我还能所向无敌。”
从敌人茫然不解的神情,他断定他们一个字也没听懂。
然而,那个敌人走近他,一把抓住他的双臂,面对面地盯着他。他努力使自己毫不退缩。敌人说:“国王的儿子,没什么了不起,现在你要教我的儿子习武练剑。”
“当你的奴隶?”他问。
“是仆役。”
“那有什么区别吗?”他冷冷地问,然而得到的回答仍是茫然的眼神。
“我可以作你的仆役,”他说,“不过在我给你的儿子们上课的时候,他们必须叫我老师。”
那人咧开嘴露出他的豁牙,说:“只要你教得了他们,他们会叫的。”
在他们向东南方出发之前,敌人把他带到一间破损的铁匠铺里,用那里剩下的工具给他打制了一个刑枷。铁锤在他的喉咙周围砸着,震得他受伤的肩膀疼痛难忍,很快他就开始恶心,头晕;在枷锁没有做完之前,他们不许他站直,他手足无措地跪着,任凭他们把铁枷紧紧地套在他的手腕上。不久他意识到完全不必给他带枷锁,他们做得太过份了。他愤怒地抗议他们对他们肆无忌惮地羞辱。
他的反抗是徒劳的。敌人头也不回地离开了那间被他们毁坏的铁匠铺,径直穿过一片盐碱地,离开了曾经属于他父王的那片领土。告别山河破碎的家乡比面对杀声震天的战场还难,那需要更大的勇气。
晚上敌人宿营的时候,他们把他带着刑枷的双手栓在一根钉在地上的杆子上。他们给他换了包伤口的布,还给了他一张狼皮御寒,然后整整一夜就没人看着他了。他的肋下和肩膀在一阵阵地剧痛。他凄惨地蜷曲在狼皮下面,内心充满了无限的痛苦与悲哀。
悲哀。
当那支长矛刺进他的肋部的时候,他惨叫了一声,他的哥哥连忙冲过来救他。他知道敌人打算活捉他,就忍着剧痛对他哥哥高声喊道:“回去!别过来!”可是太晚了:只见他哥哥小臂上的盘龙手镯燃起了烈火,然后他哥哥戴银色头盔的头垂了下来,火灭了,接着他的肩膀就被砍伤了。
黑色的记忆,黑色的天,黑色的地,一切都变成了黑色。王国被毁灭了,父亲和哥哥被杀掉了,房子也被烧了。他父亲的宫殿里那古色古香的玻璃窗被打得粉碎,碎玻璃片散落在带口案的瓷砖地面上。那地面是他辛辛苦苦花了三个夏天才铺好的。温馨的记忆潮水般地向他涌来:在圣诞节期间充满了苹果芳香的林间小屋;他哥哥从非洲寄来的漂亮的黄色小猫;在一个冬天,他得了重病,呼吸急促地躺在那儿,他的孪生姐姐把她冰冷的手指放在他滚烫的额头上。
他难过得失声痛哭起来,直到他哭累了,喘不过气来,才勉强止住好让自己平稳地呼吸。他坚定地对自己说,“我现在没有危险,他们不想杀死我;我没什么可怕的。”可是他又开始抽泣,差一点窒息。”可是只有我一个人,大孤单了。我失去了我所爱的、了解的东西,我失去了大家,失去了一切。
“好吧,那就让一切都过去吧。”
他告诫自己不能这样悲悲切切,一定要振作起来。他哥哥曾经教导他,要敢于献身,要善于识别真伪,要有无穷的力量去杀敌,而巳还要宽容。他想,能在撒克逊王这里当一名剑师,既便作仆役也比战死沙场,或被他父亲背信弃义的姐姐残害,或被活埋在他家附近的废矿井里,要幸运得多。他发誓要证明自己能作一名当之无愧的国王,他本来就有可能成为他那个国家的国王的。
然而,决心丝毫不能减轻他的悲哀。
在他被囚禁的头三个月里,他一直在养伤,并且努力学习他现在必须讲的语言,他这样做是为了不让自己陷入孤独和思念家乡的痛苦之中。在他的敌人,艾夫瑞克的领地中,有一些年长的人只懂一点点拉丁语;有些人说一种他认为是英语的方言,可是他一个字也听不懂。年轻人对他不屑一顾,虽然孩子们和妇女们对他很好奇,但他们不敢或者不愿意与他交谈。就连这里的土地都让他感到奇怪和陌生。这里四周都是泥泞的沼泽,地面上用泥土铺设了一道道笔直的土垄。到处都是光秃秃的,一眼望去都能看到地平线,几
页面: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245